A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
ozone influence
ozone injury
ozone intrusion
ozone killer
ozone layer
ozone level
ozone levels
ozone paper
ozone pollution
Search for:
ä
ö
ü
ß
120 results for
ozone layer
Search single words:
ozone
·
layer
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Die
mengenmäßigen
Beschränkungen
und
Quoten
sollten
entsprechend
dem
jährlichen
Berichterstattungszyklus
im
Rahmen
des
Montrealer
Protokolls
über
Stoffe
,
die
zu
einem
Abbau
der
Ozonschicht
führen
,
für
den
Zeitraum
vom
1.
Januar
bis
zum
31
.
Dezember
2012
festgelegt
werden
. [EU]
The
quantitative
limits
and
quotas
should
be
determined
for
the
period
1
January
to
31
December
2012
,
in
line
with
the
annual
reporting
cycle
under
the
Montreal
Protocol
on
Substances
that
Deplete
the
Ozone
Layer
.
Die
Ozonschicht
schädigend
(
Abschnitt
5.1) [EU]
Hazardous
to
the
ozone
layer
(section 5.1)
Die
Ozonschicht
schädigende
Eigenschaften
[EU]
Dangerous
for
the
ozone
layer
die
Ozonschicht
schädigend
[EU]
Hazardous
to
the
ozone
layer
die
Ozonschicht
schädigend
(
Kategorie
1) [EU]
Hazardous
to
the
ozone
layer
(Category 1)
Die
Ozonschicht
schädigend
-
Gefahrenkategorie
1 [EU]
5.1–
Hazardous
to
the
ozone
layer
-
hazard
category
1
Diese
hochreinen
Stoffe
sowie
Mischungen
,
die
geregelte
Stoffe
enthalten
,
dürfen
ausschließlich
in
wieder
verschließbaren
Behältern
oder
Hochdrucktanks
mit
einem
Fassungsvermögen
von
weniger
als
drei
Litern
oder
in
Glasampullen
mit
einem
Fassungsvermögen
von
höchstens
10
Millilitern
transportiert
werden
;
sie
müssen
klar
als
ozonschichtabbauende
Stoffe
gekennzeichnet
sein
,
die
nur
für
Labor-
und
Analysezwecke
verwendet
werden
dürfen
,
und
in
der
Kennzeichnung
muss
außerdem
darauf
hingewiesen
werden
,
dass
gebrauchte
oder
überschüssige
Stoffe
,
soweit
durchführbar
,
aufgefangen
und
rezykliert
werden
müssen
. [EU]
These
high
purity
substances
and
mixtures
containing
controlled
substances
shall
be
supplied
only
in
re-closable
containers
or
high
pressure
cylinders
smaller
than
three
litres
or
in
10
millilitre
or
smaller
glass
ampoules
,
marked
clearly
as
substances
that
deplete
the
ozone
layer
,
restricted
to
laboratory
and
analytical
uses
and
specifying
that
used
or
surplus
substances
should
be
collected
and
recycled
,
if
practical
.
Diese
Verordnung
regelt
die
Produktion
,
die
Einfuhr
,
die
Ausfuhr
,
das
Inverkehrbringen
,
die
Verwendung
,
die
Rückgewinnung
,
das
Recycling
,
die
Aufarbeitung
und
die
Zerstörung
von
ozonabbauenden
Stoffen
,
die
Übermittlung
von
Informationen
über
diese
Stoffe
sowie
die
Ein-
und
Ausfuhr
,
das
Inverkehrbringen
und
die
Verwendung
von
Produkten
und
Einrichtungen
,
die
solche
Stoffe
enthalten
oder
benötigen
. [EU]
This
Regulation
lays
down
rules
on
the
production
,
import
,
export
,
placing
on
the
market
,
use
,
recovery
,
recycling
,
reclamation
and
destruction
of
substances
that
deplete
the
ozone
layer
,
on
the
reporting
of
information
related
to
those
substances
and
on
the
import
,
export
,
placing
on
the
market
and
use
of
products
and
equipment
containing
or
relying
on
those
substances
.
Die
Stoffe
Tetrachlorkohlenstoff
und
1,1,1-Trichlorethan
unterliegen
nach
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2037/2000
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
29
.
Juni
2000
über
Stoffe
,
die
zum
Abbau
der
Ozonschicht
führen
,
strengen
Beschränkungen
. [EU]
The
substances
carbon
tetrachloride
and
1,1,1-trichloroethane
are
severely
restricted
under
Regulation
(EC)
No
2037/2000
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
29
June
2000
on
substances
that
deplete
the
ozone
layer
[10].
Dies
wiederum
untergräbt
die
Anpassung
2007
des
Montreal-Protokolls
über
Stoffe
,
die
zu
einem
Abbau
der
Ozonschicht
führen
,
in
Bezug
auf
Produktion
und
Verbrauch
von
FCKW
,
mit
der
der
Ausstieg
aus
H-FCKW-R22
bei
Verwendung
als
Nichtausgangsstoff
beschleunigt
werden
soll
. [EU]
This
in
turn
undermines
the
'2007
Montreal
Adjustment
on
Production
and
Consumption
of
HCFCs'
under
the
Montreal
Protocol
on
Substances
that
Deplete
the
Ozone
Layer
[6],
to
establish
the
accelerated
phase-out
of
HCFC-22
for
non-feedstock
use
.
Die
unter
Buchstabe
a
genannte
Frist
wird
überprüft
und
kann
im
Lichte
etwaiger
zusätzlicher
Informationen
über
Stoffe
,
die
zu
einem
Abbau
der
Ozonschicht
führen
,
um
einen
weiteren
Zeitraum
von
höchstens
18
Monaten
verlängert
werden
. [EU]
The
period
referred
to
in
paragraph
(a)
shall
be
reviewed
and
may
be
extended
for
a
further
period
not
exceeding
18
months
in
light
of
any
further
information
that
could
become
available
on
substances
that
deplete
the
ozone
layer
.
Die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1005/2009
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
16
.
September
2009
über
Stoffe
,
die
zum
Abbau
der
Ozonschicht
führen
,
ist
in
das
EWR-Abkommen
aufzunehmen
. [EU]
Regulation
(EC)
No
1005/2009
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
16
September
2009
on
substances
that
deplete
the
ozone
layer
[1]
is
to
be
incorporated
into
the
EEA
Agreement
.
Die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2037/2000
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
29
.
Juni
2000
über
Stoffe
,
die
zum
Abbau
der
Ozonschicht
führen
,
wurde
mehrfach
und
erheblich
geändert
. [EU]
Regulation
(EC)
No
2037/2000
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
29
June
2000
on
substances
that
deplete
the
ozone
layer
[3]
has
been
substantially
amended
several
times
.
Die
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
744/2010
der
Kommission
vom
18
.
August
2010
zur
Änderung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1005/2009
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
über
Stoffe
,
die
zum
Abbau
der
Ozonschicht
führen
,
in
Bezug
auf
die
kritischen
Verwendungszwecke
von
Halonen
ist
in
das
EWR-Abkommen
aufzunehmen
. [EU]
Commission
Regulation
(EU)
No
744/2010
of
18
August
2010
amending
Regulation
(EC)
No
1005/2009
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
on
substances
that
deplete
the
ozone
layer
,
with
regard
to
the
critical
uses
of
halons
[2]
is
to
be
incorporated
into
the
EEA
Agreement
.
Die
Zuteilung
der
Quoten
für
wesentliche
Labor-
und
Analysezwecke
hat
zu
gewährleisten
,
dass
die
Höchstmengen
gemäß
Artikel
10
Absatz
6
der
vorgenannten
Verordnung
eingehalten
werden
,
wobei
die
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
537/2011
der
Kommission
vom
1.
Juni
2011
über
den
Mechanismus
für
die
Zuweisung
der
Quoten
der
für
Labor-
und
Analysezwecke
in
der
Union
zugelassenen
geregelten
Stoffe
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1005/2009
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
über
Stoffe
,
die
zum
Abbau
der
Ozonschicht
führen
,
anzuwenden
ist
. [EU]
The
determination
of
the
allocated
quotas
for
essential
laboratory
and
analytical
uses
has
to
ensure
that
the
quantitative
limits
set
out
in
Article
10
(6)
are
respected
,
applying
Commission
Regulation
(EU)
No
537/2011
of
1
June
2011
on
the
mechanism
for
the
allocation
of
quantities
of
controlled
substances
allowed
for
laboratory
and
analytical
uses
in
the
Union
under
Regulation
(EC)
No
1005/2009
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
on
substances
that
deplete
the
ozone
layer
[2].
Ein
die
Ozonschicht
schädigender
Stoff:
ein
Stoff
,
der
aufgrund
der
verfügbaren
Nachweise
über
seine
Eigenschaften
sowie
seinen
erwarteten
oder
beobachteten
Verbleib
bzw
.
sein
erwartetes
oder
beobachtetes
Verhalten
in
der
Umwelt
eine
Gefahr
für
die
Struktur
und/oder
die
Funktionsweise
der
stratosphärischen
Ozonschicht
darstellen
kann
. [EU]
Substance
hazardous
to
the
ozone
layer
means
a
substance
which
,
on
the
basis
of
the
available
evidence
concerning
its
properties
and
its
predicted
or
observed
environmental
fate
and
behaviour
may
present
a
danger
to
the
structure
and/or
the
functioning
of
the
stratospheric
ozone
layer
.
Ein
Stoff
wird
als
die
Ozonschicht
schädigend
eingestuft
,
wenn
die
verfügbaren
Nachweise
für
seine
Eigenschaften
und
seinen
erwarteten
oder
beobachteten
Verbleib
bzw
.
sein
erwartetes
oder
beobachtetes
Verhalten
in
der
Umwelt
darauf
hinweisen
,
dass
er
eine
Gefahr
für
die
Struktur
und/oder
die
Funktionsweise
der
stratosphärischen
Ozonschicht
darstellen
kann
. [EU]
A
substance
shall
be
classified
as
Hazardous
to
the
Ozone
Layer
if
the
available
evidence
concerning
its
properties
and
its
predicted
or
observed
environmental
fate
and
behaviour
indicate
that
it
may
present
a
danger
to
the
structure
and/or
the
functioning
of
the
stratospheric
ozone
layer
.
Ein
Stoff
wird
als
'die
Ozonschicht
schädigend'
(
Kategorie
1)
eingestuft
,
wenn
die
verfügbaren
Nachweise
für
seine
Eigenschaften
und
seinen
erwarteten
oder
beobachteten
Verbleib
bzw
.
sein
erwartetes
oder
beobachtetes
Verhalten
in
der
Umwelt
darauf
hinweisen
,
dass
er
eine
Gefahr
für
die
Struktur
und/oder
die
Funktionsweise
der
stratosphärischen
Ozonschicht
darstellen
kann
. [EU]
A
substance
shall
be
classified
as
hazardous
to
the
ozone
layer
(Category 1)
if
the
available
evidence
concerning
its
properties
and
its
predicted
or
observed
environmental
fate
and
behaviour
indicate
that
it
may
present
a
danger
to
the
structure
and/or
the
functioning
of
the
stratospheric
ozone
layer
.
Entscheidung
88/540/EWG
des
Rates
vom
14
.
Oktober
1988
über
den
Abschluss
des
Wiener
Übereinkommens
zum
Schutz
der
Ozonschicht
und
des
Montrealer
Protokolls
über
Stoffe
,
die
zu
einem
Abbau
der
Ozonschicht
führen
(
ABl
. L
297
vom
31
.10.1988, S. 8). [EU]
Council
Decision
88/540/EEC
of
14
October
1988
concerning
the
conclusion
of
the
Vienna
Convention
for
the
protection
of
the
ozone
layer
and
the
Montreal
Protocol
on
substances
that
deplete
the
ozone
layer
(OJ L
297
,
31
.10.1988, p. 8).
Es
ist
erwiesen
,
dass
fortdauernde
Emissionen
von
ozonabbauenden
Stoffen
die
Ozonschicht
signifikant
schädigen
. [EU]
It
is
established
that
continued
emissions
of
ozone
-depleting
substances
(ODS)
cause
significant
damage
to
the
ozone
layer
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "ozone layer":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners