A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
ingratiation
ingratitude
ingredient
ingredient disclosure
ingredients
ingress
ingress gate
ingress of water
ingress protection
Search for:
ä
ö
ü
ß
1089 results for
ingredients
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
Abweichend
von
Absatz
3
genügt
es
bei
den
in
Absatz
2
Buchstabe
g
genannten
Erzeugnissen
,
die
in
einem
Betrieb
erzeugt
wurden
,
der
die
HACCP-Prinzipien
und
ein
prüfbares
Standardverfahren
anwendet
,
welches
gewährleistet
,
dass
die
vorbehandelten
Zutaten
den
entsprechenden
Veterinärbedingungen
dieses
Beschlusses
entsprechen
,
dass
dies
aus
dem
Handelspapier
hervorgeht
,
das
die
Sendung
begleitet
und
gemäß
Artikel
9
Absatz
1
mit
einem
Sichtvermerk
versehen
wird
. [EU]
By
way
of
derogation
from
paragraph
3
it
shall
be
sufficient
,
in
the
case
of
products
referred
to
in
paragraph
2(g)
which
have
been
produced
in
an
establishment
operating
HACCP
and
an
auditable
standard
operating
procedure
which
ensures
that
pre-processed
ingredients
comply
with
the
respective
animal
health
conditions
laid
down
in
this
Decision
,
that
this
is
stated
on
the
commercial
document
accompanying
the
consignment
,
endorsed
in
accordance
with
Article
9(1).
Abweichend
von
Absatz
3
genügt
es
bei
den
in
Absatz
2
Buchstaben
f
und
g
genannten
Erzeugnissen
,
die
in
einem
Betrieb
erzeugt
wurden
,
der
die
HACCP-Prinzipien
und
ein
prüfbares
Standardverfahren
anwendet
,
welches
gewährleistet
,
dass
die
vorbehandelten
Zutaten
den
entsprechenden
Veterinärbedingungen
dieser
Entscheidung
entsprechen
,
dass
dies
aus
dem
Handelspapier
hervorgeht
,
das
die
Sendung
begleitet
und
gemäß
Artikel
9
Absatz
1
mit
einem
Sichtvermerk
versehen
wird
. [EU]
By
way
of
derogation
from
paragraph
3
it
shall
be
sufficient
,
in
the
case
of
products
referred
to
in
paragraph
2(f)
and
(g)
which
have
been
produced
in
an
establishment
operating
HACCP
and
an
auditable
standard
operating
procedure
which
ensures
that
pre-processed
ingredients
comply
with
the
respective
animal
health
conditions
laid
down
in
this
Decision
,
that
this
is
stated
on
the
commercial
document
accompanying
the
consignment
,
endorsed
in
accordance
with
Article
9(1).
Abweichend
von
Artikel
13
Absatz
1
der
Richtlinie
91/414/EWG
kann
Rumänien
die
Fristen
für
die
Vorlage
der
Informationen
gemäß
den
Anhängen
II
und
III
der
Richtlinie
91/414/EWG
für
Pflanzenschutzmittel
,
die
gegenwärtig
in
Rumänien
zugelassen
sind
und
ausschließlich
im
rumänischen
Hoheitsgebiet
in
Verkehr
gebracht
werden
und
Kupferverbindungen
(
Kupfersulfat
,
Kupferoxychlorid
oder
Kupferhydroxid
),
Schwefel
,
Acetochlor
,
Dimethoat
und
2,4-D
enthalten
,
verschieben
,
sofern
diese
Inhaltsstoffe
bis
dahin
in
Anhang
I
der
Richtlinie
91/414/EWG
aufgeführt
sind
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
13
(1)
of
Directive
91/414/EEC
,
Romania
may
postpone
the
deadlines
for
the
provision
of
the
information
referred
to
in
Annex
II
and
Annex
III
to
Directive
91/414/EEC
for
plant
protection
products
currently
authorised
in
Romania
and
marketed
exclusively
on
Romanian
territory
and
containing
copper
compounds
(sulphate,
oxychloride
or
hydroxide
),
sulphur
,
acetochlor
,
dimethoate
and
2,4-D,
provided
that
those
ingredients
are
at
the
time
listed
in
Annex
I
to
that
Directive
.
AC
ist
definiert
als
das
Gewicht
der
organischen
Inhaltsstoffe
des
Produkts
. [EU]
AC
is
defined
as
the
weight
of
organic
ingredients
in
the
product
.
Ähnliche
und
untereinander
austauschbare
Zutaten
,
die
bei
der
Herstellung
oder
Zubereitung
eines
Lebensmittels
verwendet
werden
können
,
ohne
dass
sie
dessen
Zusammensetzung
,
dessen
Art
oder
dessen
empfundenen
Wert
verändern
,
sofern
sie
weniger
als
2 %
des
Enderzeugnisses
ausmachen
[EU]
Ingredients
,
which
are
similar
or
mutually
substitutable
,
likely
to
be
used
in
the
manufacture
or
preparation
of
a
food
without
altering
its
composition
,
its
nature
or
its
perceived
value
,
and
in
so
far
as
they
constitute
less
than
2 %
of
the
finished
product
Aktive
Bestandteile
in
Pestiziden
weisen
häufig
solch
eine
hohe
aquatische
Toxizität
auf
,
dies
gilt
jedoch
auch
für
andere
Stoffe
wie
metallorganische
Verbindungen
. [EU]
Active
ingredients
in
pesticides
often
possess
such
high
aquatic
toxicity
but
also
some
other
substances
like
organometallic
compounds
.
Alle
Bestandteile
in
der
Form
von
Nanomaterialien
müssen
eindeutig
in
der
Liste
der
Bestandteile
aufgeführt
werden
. [EU]
All
ingredients
present
in
the
form
of
nanomaterials
shall
be
clearly
indicated
in
the
list
of
ingredients
.
Alle
dem
Produkt
als
Duftstoff
zugefügten
Inhaltsstoffe
müssen
nach
dem
Verfahrenskodex
des
internationalen
Duftstoffverbandes
(
IFRA
)
hergestellt
bzw
.
behandelt
worden
sein
. [EU]
Any
ingredients
added
to
the
product
as
a
fragrance
must
have
been
manufactured
and/or
handled
in
accordance
with
the
code
of
practice
of
the
International
Fragrance
Association
.
Alle
dem
Produkt
als
Duftstoff
zugefügten
Inhaltsstoffe
müssen
nach
dem
Verfahrenskodex
des
internationalen
Duftstoffverbandes
(
IFRA
)
hergestellt
und
behandelt
worden
sein
. [EU]
Any
ingredients
added
to
the
product
as
a
fragrance
shall
be
manufactured
and
handled
following
the
code
of
practice
of
the
International
Fragrance
Association
(IFRA).
Alle
dem
Produkt
als
Duftstoff
zugefügten
Inhaltsstoffe
müssen
nach
dem
Verfahrenskodex
des
internationalen
Verbands
der
Duftstoffindustrie
IFRA
hergestellt
bzw
.
behandelt
worden
sein
. [EU]
Any
ingredients
added
to
the
product
as
a
fragrance
must
have
been
manufactured
and/or
handled
in
accordance
with
the
code
of
practice
of
the
International
Fragrance
Association
.
Alle
dem
Produkt
als
Duftstoff
zugefügten
Inhaltsstoffe
sind
nach
dem
Verfahrenskodex
des
internationalen
Duftstoffverbandes
(
IFRA
)
herzustellen
bzw
.
zu
behandeln
. [EU]
Any
ingredients
added
to
the
product
as
a
fragrance
shall
be
manufactured
and
handled
following
the
code
of
practice
of
the
International
Fragrance
Association
(IFRA).
alle
im
verarbeiteten
Futtermittel
enthaltenen
Bestandteile
pflanzlichen
oder
tierischen
Ursprungs
stammen
aus
ökologischer/biologischer
Produktion
[EU]
all
ingredients
of
plant
or
animal
origin
contained
in
the
processed
feed
are
from
the
organic
production
method
Alle
in
dem
Produkt
enthaltenen
Stoffe
,
einschließlich
der
Zusatzstoffe
(z. B.
Konservierungsstoffe
oder
Stabilisatoren
),
deren
Konzentration
einen
Massenanteil
von
0,010 %
der
endgültigen
Formulierung
übersteigt
,
müssen
den
Kriterien
für
das
EU-Umweltzeichen
genügen
,
ausgenommen
bei
Kriterium
1,
für
das
jeder
bewusst
zugesetzte
Stoff
ungeachtet
seines
Massenanteils
zu
berücksichtigen
ist
. [EU]
All
substances
in
the
product
,
including
additives
(e.g.
preservatives
or
stabilisers
)
in
the
ingredients
,
of
which
the
concentration
exceeds
0,010 %
by
weight
of
the
final
formulation
shall
comply
with
the
EU
Ecolabel
criteria
except
for
criterion
1,
where
each
intentionally
added
substance
should
be
included
,
irrespective
of
its
weight
.
Alle
in
dem
Produkt
enthaltenen
Stoffe
,
einschließlich
der
Zusatzstoffe
(z. B.
Konservierungsstoffe
oder
Stabilisatoren
),
deren
Konzentration
einen
Massenanteil
von
0,010 %
der
endgültigen
Formulierung
übersteigt
,
müssen
die
Kriterien
für
das
EU-Umweltzeichen
erfüllen
,
ausgenommen
bei
Kriterium
1,
für
das
jeder
bewusst
zugesetzte
Stoff
ungeachtet
seines
Massenanteils
zu
berücksichtigen
ist
. [EU]
All
substances
in
the
product
,
including
additives
(e.g.
preservatives
or
stabilisers
)
in
the
ingredients
,
of
which
the
concentration
exceeds
0,010 %
by
weight
of
the
final
formulation
shall
comply
with
the
EU
Ecolabel
criteria
,
except
for
Criterion
1,
where
each
intentionally
added
substance
should
be
included
,
irrespective
of
its
weight
.
Alle
Inhaltsstoffe
werden
verzeichnet
;
sie
werden
entsprechend
ihrem
Gewichtsanteil
in
absteigender
Reihenfolge
genannt
;
dabei
wird
das
Verzeichnis
in
die
nachstehenden
Gewichtsanteile
in
Prozent
eingeteilt:
[EU]
All
ingredients
shall
be
listed
;
in
order
of
decreasing
abundance
by
weight
,
and
the
list
shall
be
sub-divided
into
the
following
weight
percentage
ranges:
Alle
Tenside
oder
sonstigen
das
Prüfkriterium
der
Endabbaubarkeit
erfüllenden
Inhaltsstoffe
auf
der
Basis
homologer
Reihen
sind
dieser
Klasse
zuzuordnen
,
unabhängig
davon
,
ob
sie
dem
Grundsatz
des
10-Tage-Fensters
genügen
. [EU]
All
surfactants
or
other
ingredients
consisting
of
a
series
of
homologues
and
fulfilling
the
final
degradation
requirement
of
the
test
,
shall
be
included
in
this
class
regardless
of
fulfilment
of
the
10-day
window
criterion
.
Alle
verwendeten
Materialien
,
Stoffe
und
Zubereitungen
müssen
den
in
Abschnitt
2
genannten
Anforderungen
an
gefährliche
Stoffe
entsprechen
.
Beurteilung
und
Prüfung:
Der
Antragsteller
gibt
eine
Erklärung
ab
,
aus
der
hervorgeht
,
dass
dieses
Kriterium
eingehalten
wird
,
und
legt
eine
Liste
der
Bestandteile
und
die
dazugehörige
Dokumentation
(z. B.
Material-
und
Sicherheitsdatenblätter
)
vor
.
Darüber
hinaus
müssen
Chemikalien
,
die
vom
Hersteller/Lieferanten
der
Chemikalie
gemäß
dem
Gemeinschaftlichen
Klassifizierungssystem
(
28
.
Änderung
der
Richtlinie
67/548/EWG
)
als
umweltschädlich
eingestuft
wurden
,
einer
der
beiden
nachstehenden
Vorgaben
entsprechen:
[EU]
In
addition
,
chemical
substances
classified
as
harmful
for
the
environment
by
the
chemical
manufacturer/supplier
in
accordance
with
Community
classification
system
(28th
Amendment
to
Directive
67/548/EEC
)
shall
comply
with
one
of
the
2
following
limits:28
ingredients
and
related
documentation
,
such
as
Material
and
Safety
Data
Sheets
.
Alle
Zutaten
,
die
in
Form
technisch
hergestellter
Nanomaterialien
vorhanden
sind
,
müssen
im
Zutatenverzeichnis
eindeutig
aufgeführt
werden
. [EU]
All
ingredients
present
in
the
form
of
engineered
nanomaterials
shall
be
clearly
indicated
in
the
list
of
ingredients
.
Alle
Zutaten
werden
in
Vakuummaschinen
oder
über
einen
längeren
Zeitraum
unter
normalem
Luftdruck
vermengt
. [EU]
The
ingredients
are
mixed
in
a
vacuum
machine
or
at
atmospheric
pressure
for
a
long
period
.
Allgemeine
Bedingungen
für
die
Verwendung
von
Aromen
oder
Lebensmittelzutaten
mit
Aromaeigenschaften
[EU]
General
conditions
for
use
of
flavourings
or
food
ingredients
with
flavouring
properties
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "ingredients":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners