A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
esprit de corps
espy
espying
esquire
ess
ess pipe
ess pipes
ess tube
ess tubes
Search for:
ä
ö
ü
ß
174 results for
ESS
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
Beschrieben
wird
zunächst
der
Beitrag
der
Statistikpolitik
selbst
zur
europäischen
Integration
,
sodann
die
allgemeinen
Merkmale
des
Europäischen
Statistischen
Systems
(
ESS
)
und
der
Zusammenarbeit
mit
Nutzern
und
Produzenten
und
schließlich
die
wichtigsten
Instrumente
,
die
von
der
Gemeinschaftsdienststelle
in
Zusammenarbeit
mit
den
nationalen
Stellen
eingesetzt
werden
. [EU]
It
describes
,
first
,
how
statistical
policy
in
itself
contributes
to
European
integration
;
second
,
the
overall
characteristics
of
the
European
Statistical
System
(ESS)
and
cooperation
with
users
and
producers
;
and
third
,
the
main
instruments
used
by
the
Community
authority
in
cooperation
with
the
national
authorities
.
Bevor
neue
Banknoten
der
strategischen
Reserve
des
Eurosystems
ausgegeben
werden
,
werden
sie
in
die
logistischen
Reserven
der
ausgebenden
NZB
transferiert
. [EU]
Before
new
ESS
banknotes
can
be
issued
,
they
are
transferred
to
the
LS
of
the
issuing
NCB
.
Bevor
neue
Banknoten
der
strategischen
Reserve
des
Eurosystems
ausgegeben
werden
,
werden
sie
in
die
LS
der
ausgebenden
NZB
transferiert
. [EU]
Before
new
ESS
banknotes
can
be
issued
,
they
are
transferred
to
the
LS
of
the
issuing
NCB
Bevor
umlauffähige
Banknoten
der
strategischen
Reserve
des
Eurosystems
ausgegeben
werden
,
werden
sie
in
die
logistischen
Reserven
der
ausgebenden
NZB
transferiert
. [EU]
Before
fit
ESS
banknotes
can
be
issued
,
they
are
transferred
to
the
LS
of
the
issuing
NCB
.
Bevor
umlauffähige
Banknoten
der
strategischen
Reserve
des
Eurosystems
ausgegeben
werden
,
werden
sie
in
die
LS
der
ausgebenden
NZB
transferiert
. [EU]
Before
fit
ESS
banknotes
can
be
issued
,
they
are
transferred
to
the
LS
of
the
issuing
NCB
Bis
zum
physischen
Transfer
sind
die
Banknoten
Teil
der
von
der
NZB
gehaltenen
ESS
an
neuen
oder
umlauffähigen
Banknoten
(
Datenposition
2.1
oder
2.2). [EU]
Until
the
banknotes
are
physically
transferred
,
they
form
part
of
the
new
or
fit
ESS
held
by
the
NCB
(data
item
2.1
or
2.2)
Bis
zum
physischen
Transfer
sind
die
Banknoten
Teil
der
von
der
NZB
gehaltenen
strategischen
Reserve
des
Eurosystems
an
neuen
oder
umlauffähigen
Banknoten
(
entweder
Datenposition
2.1
oder
2.2). [EU]
Until
the
banknotes
are
physically
transferred
,
they
form
part
of
the
new
or
fit
ESS
held
by
the
NCB
(either
data
item
2.1
or
2.2)
Buchungsregeln
für
Transaktionsart
3
mit
Zielbestandsart
"strategische
Reserve
des
Eurosystems"
[EU]
Booking
rules
for
transaction
type
3
with
target
stock
type
ESS
CPA
31
.09.12:
Schlaf-
,
Ess
-
und
Wohnzimmermöbel
,
aus
Holz
[EU]
CPA
31
.09.12:
Wooden
furniture
of
a
kind
used
in
the
bedroom
,
in
the
dining
room
and
in
the
living
room
Da
die
Nutzer
der
Gemeinschaftsstatistiken
jedoch
immer
zahlreicher
und
ihre
Bedürfnisse
immer
vielfältiger
werden
,
wird
Eurostat
den
Dialog
zwischen
dem
Europäischen
Statistischen
System
und
seinen
Nutzern
weiter
intensivieren
. [EU]
However
,
as
the
number
of
users
of
Community
statistics
increases
and
users
become
more
diverse
in
their
needs
,
Eurostat
will
further
strengthen
the
dialogue
between
the
ESS
and
its
users
.
Daher
sollte
Eurostat
die
Arbeiten
der
nationalen
Stellen
in
verschiedenen
Formen
im
Rahmen
eines
Netzes
koordinieren
,
das
das
Europäische
Statistische
System
(
ESS
)
bildet
,
um
die
rechtzeitige
Bereitstellung
der
für
die
Politiken
der
Europäischen
Union
erforderlichen
Statistiken
zu
gewährleisten
,
die
die
nötige
Vergleichbarkeit
zwischen
den
Mitgliedstaaten
ermöglichen
. [EU]
For
that
purpose
,
Eurostat
should
ensure
the
coordination
,
in
various
forms
,
of
the
national
authorities
in
a
network
representing
the
European
Statistical
System
(ESS)
to
assure
the
timely
provision
of
statistics
of
a
standard
allowing
the
nec
ess
ary
comparability
among
Member
States
,
in
support
of
European
Union
policy
needs
.
Daher
sollten
geeignete
Vorkehrungen
getroffen
werden
,
um
den
Mitgliedern
des
ESS
die
entsprechenden
Daten
zur
Verfügung
zu
stellen
. [EU]
Appropriate
arrangements
for
making
the
respective
data
available
to
the
ESS
members
should
therefore
be
set
up
.
Damit
spielt
das
ESS
eine
aktive
Rolle
bei
der
Initiative
PARIS
21
. [EU]
As
such
,
it
plays
an
active
part
in
the
PARIS
21
initiative
.
Darüber
hinaus
ist
es
wichtig
,
im
Lichte
des
Artikels
285
des
Vertrags
und
des
Artikels
5
des
dem
Vertrag
beigefügten
Protokolls
(
Nr
.
18
)
über
die
Satzung
des
Europäischen
Systems
der
Zentralbanken
und
der
Europäischen
Zentralbank
eine
enge
Zusammenarbeit
und
eine
angem
ess
ene
Koordination
zwischen
dem
ESS
und
dem
Europäischen
System
der
Zentralbanken
(
ESZB
)
zu
gewährleisten
,
um
vor
allem
den
Austausch
vertraulicher
Daten
zwischen
den
beiden
Systemen
für
statistische
Zwecke
zu
fördern
. [EU]
Furthermore
,
it
is
important
to
ensure
close
cooperation
and
appropriate
coordination
between
the
ESS
and
the
European
System
of
Central
Banks
(ESCB),
notably
to
foster
the
exchange
of
confidential
data
between
the
two
systems
for
statistical
purposes
,
in
the
light
of
Article
285
of
the
Treaty
and
of
Article
5
of
the
Protocol
(No
18
)
on
the
Statute
of
the
European
System
of
Central
Banks
and
the
European
Central
Bank
annexed
to
the
Treaty
.
Das
ESS
ist
eine
Partnerschaft
,
der
Eurostat
,
die
nationalen
statistischen
Ämter
und
andere
nationale
statistische
Stellen
angehören
,
die
in
den
einzelnen
Mitgliedstaaten
für
die
Erstellung
und
Verbreitung
europäischer
Statistiken
im
Einklang
mit
den
Grundsätzen
des
Verhaltenskodex
für
europäische
Statistiken
zuständig
sind
. [EU]
The
ESS
is
the
partnership
comprising
Eurostat
,
national
statistical
institutes
and
other
national
statistical
bodies
responsible
in
each
Member
State
for
producing
and
disseminating
European
statistics
in
line
with
the
principles
of
the
European
Statistics
Code
of
Practice
.
Das
ESS
muss
jedoch
seine
Strukturen
,
Strategien
und
Maßnahmen
weiterentwickeln
,
um
sicherzustellen
,
dass
das
System
das
Qualitäts-
und
Leistungsniveau
,
das
zur
Deckung
des
gesamten
Nutzerbedarfs
erforderlich
ist
,
aufrechterhält
und
verb
ess
ert
. [EU]
However
,
the
ESS
needs
to
develop
further
its
structures
,
strategies
and
measures
to
ensure
that
the
system
maintains
and
develops
the
nec
ess
ary
quality
and
effectiven
ess
to
meet
all
user
needs
.
Das
ESS
muss
stets
darüber
wachen
,
dass
das
Verhältnis
zwischen
dem
Bedarf
an
Informationen
für
gemeinschaftspolitische
Zwecke
und
den
auf
EU-Ebene
,
nationaler
und
regionaler
Ebene
für
die
Bereitstellung
dieser
Informationen
benötigten
R
ess
ourcen
ausgewogen
ist
. [EU]
The
ESS
has
to
maintain
a
vigilant
watch
on
the
balance
between
the
need
for
information
for
Community
policy
purposes
and
the
resources
required
at
EU
,
national
and
regional
level
to
provide
this
information
.
Das
ESS
setzt
seine
Bemühungen
um
Verb
ess
erung
der
Koordination
innerhalb
der
Gebergemeinschaft
(
bilaterale
und
multilaterale
Geber
)
fort
und
verstärkt
sie
. [EU]
The
ESS
continues
and
strengthens
its
efforts
to
improve
coordination
amongst
the
donor
community
(i.e.
bilateral
and
multilateral
donors
).
Das
ESS
und
das
ESZB
arbeiten
unter
Einhaltung
der
in
Artikel
2
Absatz
1
genannten
statistischen
Grundsätze
eng
zusammen
,
um
den
Erhebungsaufwand
möglichst
gering
zu
halten
und
die
erforderliche
Kohärenz
bei
der
Erstellung
europäischer
Statistiken
sicherzustellen
. [EU]
To
minimise
the
reporting
burden
and
guarantee
the
coherence
nec
ess
ary
to
produce
European
statistics
,
the
ESS
and
the
ESCB
shall
cooperate
closely
,
while
complying
with
the
statistical
principles
as
set
out
in
Article
2(1).
Das
ESZB
und
das
ESS
arbeiten
unter
Einhaltung
der
in
Artikel
3a
genannten
statistischen
Grundsätze
eng
zusammen
,
um
den
Erhebungsaufwand
möglichst
gering
zu
halten
und
die
erforderliche
Kohärenz
bei
der
Erstellung
europäischer
Statistiken
sicherzustellen
." [EU]
To
minimise
the
reporting
burden
and
guarantee
the
coherence
nec
ess
ary
to
produce
European
statistics
,
the
ESCB
and
the
ESS
shall
cooperate
closely
,
while
complying
with
the
statistical
principles
laid
down
in
Article
3a
.'
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "ESS":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners