DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

165 similar results for Kommiss
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  English

Similar words:
Kombis, Kommas, Kommissar, Kommissur, Kompass, kommst
Similar words:
commies, commits, mommies

Landrat {m} [Dt.]; Oberkreisdirektor {m} (Niedersachsen, NRW) [Dt.]; Bezirkshauptmann {m} [Ös.]; Bezirksvorsteher {m} (Wien, Graz) [Ös.]; Bezirksamman (SG, SZ) [Schw.]; Bezirksamtmann {m} (AG) [Schw.]; Bezirksstatthalter {m} (BL, ZH) [Schw.]; Regierungsstatthalter {m} (BE; LU, VS) [Schw.]; Statthalter {m} (BE, CL, TG, ZH) [Schw.]; Oberamtmann {m} (FR, SO) [Schw.]; Präfekt {m} (VS) [Schw.] [adm.] county commissioner (head of county administration)

Lohngerben {n}; Lohngerbung {f} tanning on commission, contract tanning

Marineministerium {n} Lords Commissioners of Admiralty [Br.]; Board of Admiralty

Offizierspatent {n} commission [listen]

Reaktorsicherheitskommission {f} /RSK/ Reactor Safety Commission

Rechtspfleger {m} für Verhandlungen in bestimmten Billigkeitsangelegenheiten [jur.] chancery master; commissioner in chancery [Br.]

Reparationskommission {f}; Wiedergutmachungsausschuss {m} [hist.] Allied Commission on Reparation

bei der Tatbegehung in the commission of the offence

jds. Tatbeitrag {m} [jur.] sb.'s contribution to the crime's commission; contribution to the crime

Überziehungsprovision {f} [fin.] overdraft commission

Umsatzbeteiligung {f} [econ.] revenue share; participation in sales; commission [listen]

Umsatzprovision {f} [econ.] sales commission; turnover commission

Unterbindungsgewahrsam {n} [Dt.] temporary detention to prevent the commission of offences

Unteroffizier {m} /Ufz./ (Kategorie von Dienstgraden) [mil.] non-commissioned officer /NCO/; noncom [Am.]

Vermittlungsgebühr {f}; Vermittlungsprovision {f} commission [listen]

Vertreterprovision {f} agent's commission; agency fee

Völkerrechtskommission {f} der Vereinten Nationen [pol.] United Nations International Law Commission

Internationale Walfangkommission {f} International Whaling Commission

Wertpapier-Kommissionsgeschäft {n} (Kategorie) [fin.] security commission business

Wettbewerbskommission {f} (EU) [adm.] Competition Commission

Zivilschutzbeauftragter {m} civil defence commissioner

ein Schiff auflegen {vt} (stilllegen/außer Dienst stellen) to lay up ↔ a ship (put it in dock/out of commission)

jdn. zum Offizier in der Armee/Marine usw. bestellen/ernennen {vt} [mil.] to commission sb. in/into the army/navy etc.

provisionspflichtig; provisionsfähig {adj} [fin.] commissionable

Wirtschaftskommission für Europa der Vereinten Nationen (UNECE, UN/ECE) [econ.] [pol.] United Nations Economic Commission for Europe (UNECE, UN/ECE, ECE)

Kommissar {m} für Klimaschutz; Klimaschutzkommissar {m} commissioner for climate action

Kommissionsdienststelle {f} (EU) Commission service (EU)

Wahlkommission {f} [adm.] electoral commission

Deutsche Wirtschaftskommission (DWK) [hist.] German Economic Commission

Direktauftrag {m} [econ.] direct commission

Vertriebsprovision {f} [econ.] distribution fee; sales commission

Abschlussprovision {f} (Versicherungswesen) [fin.] acquisition commission (insurance business)

Abschlussprovision des Generalvertreters overriding commission

Abschlussprovision {f} [econ.] [fin.] sales commission; new business commission

Abschlussprovisionen {pl} sales commissions; new business commissions

Attaché {m}; Attache {m} [pol.] attaché; attache [listen]

Attachés {pl}; Attaches {pl} attachés; attaches

Bildungsattaché {m} education attaché

Handelsattaché {m} [pol.] [econ.] commercial attaché; trade commissioner

Kulturattaché {m} cultural attaché

Militärattaché {m}; Militärattache {m} [pol.] military attaché; military attache

Presseattaché {m} press attaché

Auftrag {m}; Instruktion {f} [listen] commission [listen]

Aufträge {pl}; Instruktionen {pl} [listen] commissions

Auftrag {m}; Weisung {f}; Aufgabe {f}; Bestellung {f} [listen] [listen] [listen] commission [listen]

Aufträge {pl}; Weisungen {pl}; Aufgaben {pl}; Bestellungen {pl} [listen] [listen] commissions

einen Auftrag ausführen to carry out a commission

Auftraggeber {m}; Auftraggeberin {f} (eines Kunstwerks u. Ä.) [listen] commissioner (of a work of art and suchlike); person who commissioned it

Auftraggeber {pl}; Auftraggeberinnen {pl} [listen] commissioners

Auftragsarbeit {f}; Auftragswerk {n} [art] [arch.] [lit.] [mus.] commissioned work

Auftragsarbeiten {pl}; Auftragswerke {pl} commissioned works

Augenlidfurche {f}; Lidfurche {f} (Commissura palpebralis) [anat.] palpebral commissure

Augenlidfurchen {pl}; Lidfurchen {pl} palpebral commissures

Ausschuss {m} [adm.] [pol.] [listen] committee [listen]

Ausschüsse {pl} committees

Ad-hoc-Ausschuss {m} [adm.] ad hoc committee

beratender Ausschuss advisory committee; consultative committee

Bundestagsausschuss {m} Bundestag Committee; German parliamentary committee

Entwicklungsausschuss {m} development committee; committee on development

federführender Ausschuss committee responsible

Gründungsausschuss {m} founding committee

Kontrollausschuss {m} supervisory committee; control committee

Kulturausschuss {m} culture committee; cultural committee

mitberatender Ausschuss committee asked for an opinion

ständiger Ausschuss standing committee

Regierungsausschuss {m} government committee; governmental commission

Sanktionsausschuss {m} (des UNO-Sicherheitsrats) sanctions committee (of the UN Security Council)

Sicherheitsausschuss {m} security commettee

Sportausschuss {m} Sports Committee

Verteidigungsausschuss {m} Defence Committee [Br.]; Defense Committee [Am.]

wissenschaftlicher Ausschuss; Wissenschaftsausschuss {m} scientific committee

Verfahren des beratenden Ausschusses advisory committee procedure

Ausschuss für Arbeit und Soziales Committee on Labour and Social Affairs

Ausschuss für Bildung, Forschung und Technikfolgenabschätzung Committee on Education, Research and Technology Assessment

Ausschuss für die Angelegenheiten der Europäischen Union Committee on the Affairs of the European Union

Ausschuss für Ernährung, Landwirtschaft und Verbraucherschutz Committee on Food, Agriculture and Consumer Protection

Ausschuss für Familie, Senioren, Frauen und Jugend Committee on Family Affairs, Senior Citizens, Women and Youth

Ausschuss für Gesundheit Committee on Health

Ausschuss für Kultur und Medien Committee on Cultural and Media Affairs

Ausschuss für Menschenrechte und humanitäre Hilfe Committee on Human Rights and Humanitarian Aid

Ausschuss für Tourismus Committee on Tourism

Ausschuss für Umwelt, Naturschutz und Reaktorsicherheit Committee on the Environment, Nature Conservation and Nuclear Safety

Ausschuss für Verkehr, Bau und Stadtentwicklung Committee on Transport, Building and Urban Development

Ausschuss für Wahlprüfung, Immunität und Geschäftsordnung Committee for the Scrutiny of Elections, Immunity and the Rules of Procedure

Wahlprüfungsausschuss {m} Committee for the Scrutiny of Elections

Ausschuss für Wirtschaft und Technologie Committee on Economics and Technology

Ausschuss für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung Committee on Economic Cooperation and Development

Auswärtiger Ausschuss Committee on Foreign Affairs

Finanzausschuss {m} Finance Committee

gemeinsamer Ausschuss nach Artikel 53a des Grundgesetzes [Dt.] joint committee under Article 53a of the German Constitutio

Ausschuss zur Vorbereitung der Konferenz zur Überprüfung des Aktionsprogramms preparatory committee of the review conference on the programme of action

in einem Ausschuss sein; einem Ausschuss angehören to be on a committee; to be a member of a committee; to sit on a committee; to serve on a committee

Der Ausschuss tagt in unterschiedlicher Zusammensetzung. The committee meets in different configurations.

Auswahlgremium {n} selection commission

Auswahlgremien {pl} selection commissions

Avalprovision {f} [fin.] commission on guarantee; commission on guaranty; guarantee commission

Avalprovisionen {pl} commission on guarantees; commission on guaranties; guarantee commissions

amtlich/gerichtlich Beauftragter {m}; Bevollmächtigter [adm.] [listen] commissioner

amtlich/gerichtlich Beauftragte {pl}; Bevollmächtigte commissioners

Beauftragte {m,f}; Beauftragter commissary

Beauftragten {pl}; Beauftragte commissaries

etw. in Betrieb nehmen {vt} (langfristig betreiben) (Anlage, Kraftwerk, Verkehrsmittel) to put sth. into service; to place sth. in service; to commission sth. (plant, power station, public transport)

in Betrieb nehmend putting into service; placing in service; commissioning [listen]

in Betrieb genommen put into service; placed in service; commissioned [listen]

wieder in Betrieb nehmen to recommission

Darmverschluss {m}; Ileus {m} [med.] bowel occlusion; intestinal obstruction; intestinal obturation; ileus

Darmverschluss durch Kindspech; Kindspech-Ileus; Mekonium-Ileus meconium ileus

Briden-Ileus adhesive ileus; commissural ileus [rare]

paralytischer Ileus und intestinale Obstruktion ohne Hernie paralytic ileus and intestinal obstruction without hernia

Datenschutzbeauftragter {m}; Datenschutzbeauftragte {f} /DSB/; Datenschutzverantwortlicher {m} data protection official /DPO/; data protection officer /DPO/; data security engineer; data protection registrar; commissioner for data protection

Datenschutzbeauftragten {pl}; Datenschutzbeauftragte {pl}; Datenschutzverantwortlicher {pl} data protection officials; data protection officers; data security engineers; data protection registrars; commissioners for data protection

Bundesdatenschutzbeauftragte {m,f}; Bundesdatenschutzbeauftragter Federal Commissioner for Data Protection

Europäischer Datenschutzbeauftragter European Data Protection Supervisor /EDPS/

etw. in Dienst stellen {vt} (Flugzeug, Schiff, Satellit) to commission sth. (aircraft, ship, satellite)

in Dienst stellend commissioning [listen]

in Dienst gestellt commissioned [listen]

Domizilprovision {f} [econ.] commission for domiciling

Domizilprovisionen {pl} commissions for domiciling

Eisenbahnsignal {n}; Bahnsignal {n} railway signal [Br.]; railroad signal [Am.]

Eisenbahnsignale {pl}; Bahnsignale {pl} railway signals; railroad signals

Abdrücksignal {n} back-up signal; backing signal

Abdrücksignal {n} für den Ablaufberg humping signal

Abfahrlichtsignal {n} departure light signal

Abfahrsignal {n} departure signal

abhängiges Signal interlocked signal

absolutes Haltsignal {n} absolute stop signal

Achtungssignal {n} warning signal

akustisches Signal acoustic signal; audible signal

Ankündigungssignal {n}; Vorsignal {n} caution signal; distant signal

Ausfahrsignal {n} exit signal

Ausführungssignal {n}; Hauptsignal {n} execution signal

Auslegersignal {n} bracketed signal

Ausschaltsignal {n} switch-off-power execution signal

Ausschaltankündigungssignal {n} switch-off-power warning sign

Bahnübergangssignal {n} (für Straßenbenutzer) road crossing signal (for road users)

Bahnübergangsüberwachungssignal {n} level crossing signal

Baustellensignal {n} work zone signal

bedingtes Haltsignal {n} permissive signal

Blendensignal {n} (Lichtsignal mit beweglicher Farbblende) searchlight-type colour light signal; searchlight signal

Blinklichtsignal {n} flashing light signal; flasher light signal

Blocksignal {n} block signal

"Bügel ab"-Signal {n} 'lower pantograph' execution signal

"Bügel an"-Signal {n} 'lower pantograph' cancellation signal

dunkles Signal; dunkelgeschaltetes Signal; erloschenes Signal signal out

Einfahrsignal {n} entrance signal

Fahrtregelungssignal {n} speed regulating signal

Formsignal {n} form signal

Freie-Fahrt-Signal {n}; Signal in Fahrtstellung 'line clear' signal; clear signal; signal off

gekoppelte Signale coupled signals

halbautomatisches Signal semi-automatic signal

Haltesignal {n}; Signal in Haltstellung; haltzeigendes Signal; auf Halt stehendes Signal stop signal

Haltesignal {n} für Fahrzeuge mit gehobenem Stromabnehmer end-of-catenary signal

handbedientes Signal hand signal; manually operated signal

Hauptsignal {n} zur Geschwindigkeitsbeschränkung speed restriction execution signal

Hauptsignal {n} an Abzweigungen (auf freier Strecke) mit Richtungsanzeiger junction signal

Lichtsignal {n} light signal

Mastsignal {n} post signal

mechanisches Signal; Formsignal {n} mit mechanischem Antrieb mechanical signal

Pfeifsignal {n} whistle signal

Rangierhaltsignal {n}; Besetztsignal {n} [Schw.] calling-on signal

rückstrahlendes Signal reflectorised signal; scotchlight signal

selbsttätiges Signal; automatisches Signal automatic signal

Streckensignal {n} lineside signal; signal on open line

ungültiges Signal out-of-commission signal

verdecktes Signal concealed signal; masked signal

Signal in Warnstellung signal at danger; signal on danger

Signal für eine Hauptstrecke main signal

Signal mit mehrfacher Abhängigkeit slotted signal

Signal mit Mehrfachfahraufträgen combined-aspect signal

Signal zur Geschwindigkeitsbeschränkung speed-restriction signal; speed reduction reminder

ein Signal auf Fahrt stellen to place a signal at stop; to clear a signal; to pull off a signal

ein Signal überfahren to overrun a signal

← More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners