A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
genagelt werden
genagelte Stiefel
genannt
genant
genau
genau abstimmen
genau absuchen
genau angeben
genau aufpassen
Search for:
ä
ö
ü
ß
2047 results for
genau
Help for phonetic transcription
Word division: ge·nau
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
Alles
was
sie
jetzt
tut
,
wird
genau
verfolgt
.
Everything
she
does
now
will
be
subject
to
scrutiny
.
[?
sh
i:
d
a
z/diz n
aw
? b
i:
/bi: sab
jh
e
kt/s
a
b
jh
ikt t
u:
/ti/ta skr
u:
tani:]
Sie
agierten
nicht
ganz
regelkonform
.;
Sie
hielten
sich
nicht
genau
an
die
Regeln
.
They
were
not
in
full
compliance
with
the
rules
.
[ð
ey
w
er
/w
er
n
aa
t in/
i
n f
uh
l kampl
ay
ans w
i
ð/w
i
Þ/wiÞ/wið ða/ð
a
/ði: r
u:
lz]
Genau
so
sehe
ich
das
auch
!
My
sentiments
exactly
!
[m
ay
s
e
ntamants/s
e
namants igz
æ
ktli:]
Sie
legen
die
Produktion
des
Albums
zeitlich
so
,
dass
es
genau
vor
Weihnachten
herauskommt
.
They
space
the
production
of
the
album
so
that
it
is
released
right
before
Christmas
.
[ð
ey
sp
ey
s ða/ð
a
/ði: prad
a
k
sh
an/pr
ow
d
a
k
sh
an/p
er
d
a
k
sh
an
a
v/av ða/ð
a
/ði:
æ
lbam s
ow
ð
æ
t/ðat
i
t/it
i
z/iz ri:l
i:
st r
ay
t bif
ao
r/bi:f
ao
r kr
i
smas]
Ich
weiß
nicht
genau
,
wann
diese
Sendung
ausgestrahlt
wird
.
I'm
not
sure
when
this
programme/program
will
be
aired
.
[
ay
m n
aa
t
sh
uh
r w
e
n/hw
e
n/w
i
n/hw
i
n ð
i
s/ðis ? ? b
i:
/bi:
e
rd]
Genau
darum
geht's
mir
.
That's
my
point
exactly
.
[ð
æ
ts m
ay
p
oy
nt igz
æ
ktli:]
Du
kannst
Gedanken
lesen
.
Genau
das
habe
ich
mir
auch
gerade
gedacht
.
You
must
be
a
mind
reader
.
That's
just
what
I
was
thinking
myself
.
[y
u:
m
a
st b
i:
/bi: a/
ey
m
ay
nd r
i:
d
er
ð
æ
ts
jh
a
st/
jh
ist w
a
t/hw
a
t
ay
w
aa
z/w
a
z/waz/w
ao
z Þ
i
ng
ki
ng
m
ay
s
e
lf]
Er
führte
über
ihre
Reisebewegungen
genau
Buch
.
He
kept
a
detailed
account
of
her
travel
movements
.
[h
i:
k
e
pt/k
æ
pt a/
ey
dit
ey
ld ak
aw
nt
a
v/av h
er
/h
er
tr
æ
val m
u:
vmants]
Wir
haben
da
etwas
gekocht
,
das
genau
das
Richtige
für
Euch
ist
.
We
have
a
dish
with
your
name
on
it
!
[w
i:
h
æ
v a/
ey
d
i
sh
w
i
ð/w
i
Þ/wiÞ/wið y
ao
r/y
uh
r n
ey
m
aa
n/
ao
n
i
t/it]
Es
war
Punkt
11
Uhr
.;
Es
war
auf
den
Glockenschlag
genau
11
Uhr
.
[geh.]
It
was
11
o'clock
precisely
.
[
i
t/it w
aa
z/w
a
z/waz/w
ao
z ? akl
aa
k pris
ay
sli:/pri:s
ay
sli:]
Ich
muss
mir
das
(
genau
)
ausrechnen
.
I
need/have
to
do
my
sums
(carefully).
[
ay
? t
u:
/ti/ta d
u:
m
ay
s
a
mz k
e
rfali:]
Ganz
meine
^Rede
!;
Sag
ich
doch
!;
Sag
ich's
doch
!;
Sag
ich
ja
!;
Genau
das
,
was
ich
immer
sage
!
My
words
exactly
!;
My
thoughts
exactly
!;
My
sentiments
exactly
!;
Exactly
what
I've
said
time
and
again
!;
Told
you
so
!
[m
ay
w
er
dz igz
æ
ktli: m
ay
Þ
ao
ts igz
æ
ktli: m
ay
s
e
ntamants/s
e
namants igz
æ
ktli: igz
æ
ktli: w
a
t/hw
a
t
ay
v s
e
d t
ay
m
æ
nd/and ag
e
n/ag
ey
n t
ow
ld y
u:
s
ow
]
Die
Lieder
sind
nicht
chronologisch
genau
,
sondern
in
Hinblick
auf
maximale
Wirkung
gereiht
.
The
songs
have
been
sequenced
for
maximum
impact
rather
than
chronological
accuracy
.
[ða/ð
a
/ði: s
ao
ng
z h
æ
v b
i
n/ban/bin ? f
ao
r/f
er
/fr
er
m
æ
ksamam imp
æ
kt/
i
mpækt r
æ
ð
er
/r
a
ð
er
ð
æ
n/ðan kr
aa
nal
aa
jh
ikal
æ
ky
er
asi:]
Wenn
Sie
in
Strandnähe
bleiben
wollen
,
ist
diese
Fremdenpension
genau
das
Richtige
.
If
you
want
to
stay
near
the
beach
,
this
boarding
house
will
fit
the
bill
.
[
i
f/if y
u:
w
aa
nt/w
ao
nt t
u:
/ti/ta st
ey
n
i
r ða/ð
a
/ði: b
i:
ch
ð
i
s/ðis b
ao
rdi
ng
h
aw
s ? f
i
t ða/ð
a
/ði: b
i
l]
Wo
genau
haben
Sie
Schmerzen
?;
Wo
genau
tut's
weh
?
Where's
the
pain
exactly
?
[w
e
rz/hw
e
rz ða/ð
a
/ði: p
ey
n igz
æ
ktli:]
Heute
sind
es
auf
den
Tag
genau
vier
Jahre
,
dass
wir
uns
kennengelernt
haben
.
It's
(been)
four
years
to
the
day
since
we
met
.
[
i
ts/its b
i
n/ban/bin f
ao
r y
i
rz/y
er
z t
u:
/ti/ta ða/ð
a
/ði: d
ey
s
i
ns w
i:
m
e
t]
Schon
bald
nach
ihrer
Hochzeit
,
fast
auf
den
Tag
genau
nach
einem
Jahr
,
ließen
sie
sich
wieder
scheiden
.
Soon
after
their
wedding
,
almost
a
year
to
the
day
,
they
got
divorced
.
[s
u:
n
æ
ft
er
ð
e
r w
e
di
ng
ao
lm
ow
st a/
ey
y
i
r t
u:
/ti/ta ða/ð
a
/ði: d
ey
ð
ey
g
aa
t div
ao
rst]
Das
ist
für
meine
Zwecke
genau
das
Richtige
.
This
will
serve
my
turn
.
[ð
i
s/ðis ? s
er
v m
ay
t
er
n]
Zahlungen
erfolgen
für
eine
genau
festgelegte
Anzahl
von
Monaten
.
Payments
will
be
made
for
a
specified
number
of
months
.
[p
ey
mants ? b
i:
/bi: m
ey
d f
ao
r/f
er
/fr
er
a/
ey
sp
e
saf
ay
d n
a
mb
er
a
v/av m
a
nÞs]
Sie
sieht
sich
ihre
Kollegen
genau
an
und
weiß
,
wem
sie
vertrauen
kann
.
She
susses
her
colleagues
out
and
she
knows
who
she
can
trust
.
[
sh
i:
? h
er
/h
er
k
aa
li:gz
aw
t
æ
nd/and
sh
i:
n
ow
z h
u:
sh
i:
k
æ
n/kan tr
a
st]
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "genau":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners