DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

64 similar results for konserviert
Word division: kon·ser·viert
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 German  English

Die oben angeführten Schlussfolgerungen stützen sich auf die derzeit verfügbaren Informationen und insbesondere auf Zahlen, nach denen Dänemark, ohne den Handel unverhältnismäßig zu beschränken, in der Lage ist, dem Botulismus Einhalt zu gebieten, obwohl für Nitrite, die bestimmten Kategorien von Fleischerzeugnissen zugesetzt werden, niedrigere Höchstwerte gelten und gleichzeitig für "wärmebehandelte Fleischerzeugnisse aus Hackfleisch/Faschiertem, vollständig oder teilweise konserviert" ein höherer Höchstwert gilt. [EU] The above conclusions are based on the currently available information and, in particular, on figures indicating that Denmark has been able to control botulism despite lower maximum levels of nitrite added to particular types of meat products and a higher maximum level as regards 'entirely preserved or semi-preserved heat-treated meat products derived from minced meat', while not disrupting trade in a disproportionate fashion.

Die tierischen Nebenprodukte wurden im Herkunftsbetrieb tiefgefroren oder gemäß den Unionsvorschriften so konserviert, dass sie zwischen dem Versand und der Anlieferung im Bestimmungsbetrieb bzw. in der Bestimmungsanlage nicht verderben können. [EU] The animal by-products have been deep-frozen at the plant of origin or have been preserved in accordance with Union legislation in such a way to prevent spoiling between dispatch and delivery to the establishment or plant of destination.

Die vorläufige Untersuchung ergab, dass die betroffene Ware durch Schälen und Segmentieren bestimmter Sorten kleiner Zitrusfrüchte (hauptsächlich Satsumas) hergestellt wird, die dann in Zuckersirup, Saft oder Wasser konserviert und verpackt werden. [EU] The preliminary investigation shows that the product concerned is obtained by peeling and segmenting certain varieties of small citrus fruit (mainly satsumas) which are then packaged in a medium of sugar syrup, juice or water.

ein Hoden (konserviert in Bouinschem Fixiermittel oder einem vergleichbaren Fixativ), ein Nebenhoden, Samenbläschen, Prostata und Koagulationsdrüse [EU] one testis (preserved in Bouin's or comparable fixative), one epididymis, seminal vesicles, prostate, and coagulating gland

Ein italienischer Qualitätswein b.A. und zwei vor kurzem von den französischen Behörden anerkannte französische Qualitätsweine b.A., die nach besonderen Erzeugungsbedingungen herzustellen sind und einen Restzuckergehalt von mehr als 5 g/l aufweisen, benötigen, um unter guten Qualitätsbedingungen konserviert werden zu können, einen Schwefeldioxidgehalt, der über dem allgemeinen Grenzwert von 260 mg/l liegt, jedoch weniger als 400 mg/l beträgt. [EU] One Italian quality wine psr and two French quality wines psr recently recognised by the French authorities which are made using special methods and have a residual sugar content of more than five grams per litre require, for their preservation in good quality conditions, a sulphur dioxide content above the general limit of 260 mg/l but less than 400 mg/l.

Er wurde gemäß Anhang D Kapitel III Abschnitt I der Richtlinie 92/65/EWG entnommen, aufbereitet, konserviert, gelagert und befördert. [EU] Was collected, processed, preserved, stored and transported in accordance with Chapter III(I) of Annex D to Directive 92/65/EEC.

Er wurde gemäß den Anforderungen für Samen in Anhang D Kapitel III Abschnitt I der Richtlinie 92/65/EWG entnommen, aufbereitet, konserviert, gelagert und befördert. [EU] Was collected, processed, preserved, stored and transported in accordance with the requirements applicable to semen laid down in Chapter III(I) of Annex D to Directive 92/65/EEC.

Es sei daran erinnert, dass die Ware austauschbar ist und Saisoncharakter hat, dass sie in der Regel in Dosen konserviert wird und leicht über längere Zeit gelagert und transportiert werden kann. [EU] It should be recalled that the the product is seasonal and fungible, that it is normally canned and that it can easily be stored for extended periods and easily transported.

Fische und Meerestiere, konserviert oder verarbeitet [EU] Preserved or processed fish and seafood

Fünf französische Landweine mit geografischer Angabe, deren Gesamtalkoholgehalt 15 % vol und deren Restzuckergehalt 45 g/l übersteigt, wurden vor kurzem von den französischen Behörden benannt und benötigen, um unter guten Qualitätsbedingungen konserviert werden zu können, einen Schwefeldioxidgehalt, der über dem allgemeinen Grenzwert von 260 mg/l liegt, jedoch weniger als 300 mg/l beträgt. [EU] Five French table wines with geographical indications and with a total alcoholic strength by volume higher than 15 % vol. and a residual sugar content higher than 45 g/l have recently been designated by the French authorities and for their preservation in good quality conditions require a sulphur dioxide content above the general limit of 260 mg/l but less than 300 mg/l.

ganze Häute und Felle, mit einem Stückgewicht von 8 kg oder weniger, wenn sie nur getrocknet, von 10 kg oder weniger, wenn sie trocken gesalzen, oder von 16 kg oder weniger, wenn sie frisch, nass gesalzen oder anders konserviert sind [EU] Whole hides and skins, of a weight per skin not exceeding 8 kg when simply dried, 10 kg when dry-salted, or 16 kg when fresh, wet-salted or otherwise preserved

ganze Häute und Felle, ungespalten, mit einem Stückgewicht von 8 kg oder weniger, wenn sie nur getrocknet, von 10 kg oder weniger, wenn sie trocken gesalzen, oder von 16 kg oder weniger, wenn sie frisch, nass gesalzen oder anders konserviert sind [EU] Whole hides and skins, unsplit, of a weight per skin not exceeding 8 kg when simply dried, 10 kg when dry-salted, or 16 kg when fresh, wet-salted or otherwise preserved

Gelegentlich werden mit diesen Additiven noch weitere wichtige Eigenschaften von Lebensmitteln konserviert, z. B. Geschmack, Farbe, Beschaffenheit und Nährwert. [EU] Sometimes these additives also preserve other important food characteristics such as flavour, colour, texture and nutritional value.

Haselnüsse, Feigen und Pistazien, zubereitet oder konserviert, einschließlich Mischungen, die unter den CN-Code 200819 fallen [EU] Hazelnuts, figs and pistachios, prepared or preserved, including mixtures falling within CN code 200819

Haselnüsse, Feigen und Pistazien, zubereitet oder konserviert, einschließlich Mischungen, die unter den KN-Code 200819 fallen [EU] Hazelnuts, figs and pistachios, prepared or preserved, including mixtures falling within CN code 200819

Häute und Felle, roh, enthaart, von Schafen oder Lämmern, frisch oder gesalzen, getrocknet, geäschert oder anders konserviert, auch gespalten (ausg. gepickelt oder zu Pergament- oder Rohhautleder konserviert) [EU] Raw skins of sheep or lambss, without wool on, fresh or salted, dried, limed or otherwise preserved, whether or not split (excl. pickled or parchment-dressed)

Häute und Felle, roh, frisch, oder gesalzen, getrocknet, geäschert, gepickelt oder anders konserviert, auch enthaart oder gespalten, einschl. Vogelbälge ohne Federn oder Daunen (ausg. zu Pergament- oder Rohhautleder konserviert sowie Häute und Felle von Rindern und Kälbern "einschl. Büffeln", Pferden und anderen Einhufern, Schafen, Lämmern, Ziegen, Zickeln, Kriechtieren und Schweinen) [EU] Raw hides and skins, fresh, or salted, dried, limed, pickled or otherwise preserved, whether or not dehaired, incl. birdskins without feathers or down (excl. parchment-dressed, hides and skins of bovine "incl. buffalo" animals, equine animals, sheep, lambs, goats, kids, reptiles and swine)

Häute und Felle, roh, ganz, von Rindern und Kälbern "einschl. Büffeln" oder von Pferden und anderen Einhufern, auch enthaart oder gespalten, mit einem Stückgewicht von <= 8 kg, wenn sie nur getrocknet, von <= 10 kg, wenn sie trocken gesalzen oder von <= 16 kg, wenn sie frisch, nass gesalzen oder anders konserviert sind (ausg. gegerbt sowie zu Pergament- oder Rohhautleder konserviert) [EU] Whole raw hides and skins of bovine "incl. buffalo" or equine animals, whether or not dehaired or split, of a weight per skin ; 8 kg when simply dried, ; 10 kg when dry-salted, or ; 16 kg when fresh, wet-salted or otherwise preserved (excl. tanned and parchment-dressed)

Häute und Felle, roh, ganz, von Rindern und Kälbern "einschl. Büffeln" oder von Pferden und anderen Einhufern, auch enthaart oder gespalten, mit einem Stückgewicht von > 16 kg, frisch oder gesalzen, getrocknet, geäschert, gepickelt oder anders konserviert (ausg. gegerbt, zu Pergament- oder Rohhautleder konserviert oder zugerichtet) [EU] Whole raw hides and skins of bovine "incl. buffalo" or equine animals, whether or not dehaired or split, of a weight per skin > 16 kg, fresh, or salted, dried, limed, pickled or otherwise preserved (excl. tanned, parchment-dressed or further prepared) 16 kg, frisch oder gesalzen, getrocknet, geäschert, gepickelt oder anders konserviert (ausg. gegerbt, zu Pergament- oder Rohhautleder konserviert oder zugerichtet) [EU]','Whole raw hides and skins of bovine "incl. buffalo" or equine animals, whether or not dehaired or split, of a weight per skin > 16 kg, fresh, or salted, dried, limed, pickled or otherwise preserved (excl. tanned, parchment-dressed or further prepared)','konserviert','de','en',this);">

Häute und Felle, roh, nichtenthaart, von Schafen oder Lämmern, frisch oder gesalzen, getrocknet, geäschert, gepickelt oder anders konserviert (ausg. von Astrachan-, Karakul-, Persianer-, Breitschwanz- oder ähnl. Lämmern oder von indischen, chinesischen, mongolischen oder tibetanischen Lämmern) [EU] Raw skins of sheep or lambss, with wool on, fresh or salted, dried, limed, pickled or otherwise preserved (excl. those of Astrakhan, Caracul, Persian, Broadtail or similar lambs, or of Indian, Chinese, Mongolian or Tibetan lambs)

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners