DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

106 similar results for Wirtschaftspolitischen
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  English

Alles in allem entspricht die Umsetzung der Vereinbarung über die spezifischen wirtschaftspolitischen Auflagen (Memorandum of Understanding on Specific Economic Policy Conditionality - "Memorandum of Understanding") im Finanzsektorbereich den zur Erhaltung der Finanzstabilität festgelegten Zielen. [EU] Overall, the implementation of the Memorandum of Understanding on Specific Economic Policy Conditionality (Memorandum of Understanding) on the financial sector part is proceeding in accordance with the envisaged objectives to preserve financial stability.

Alle weiteren Auszahlungen hängen davon ab, ob die Kommission in Konsultation mit der EZB bei ihrer Überprüfung zu der Einschätzung gelangt, dass Portugal die in diesem Beschluss und im Memorandum of Understanding festgelegten allgemeinen wirtschaftspolitischen Auflagen erfüllt. [EU] Any subsequent loan releases shall be conditional upon a favourable review by the Commission, in consultation with the ECB, of Portugal's compliance with the general economic policy conditions as defined by this Decision and the Memorandum of Understanding.

Ausmaß und Schwere der Finanzkrise in Lettland erfordern eine Überprüfung der wirtschaftspolitischen Auflagen für die Auszahlung der einzelnen Tranchen des finanziellen Beistands der Gemeinschaft, um den Haushaltsauswirkungen des erheblichen BIP-Rückgangs Rechnung zu tragen. [EU] The scope and intensity of the financial crisis affecting Latvia calls for a revision of the economic policy conditions foreseen for the disbursement of the instalments of the Community financial assistance with a view to taking into account the fiscal effects entailed by the significant reduction of the GDP.

Ausmaß und Schwere der Rezession in Rumänien erfordern eine Überprüfung der wirtschaftspolitischen Auflagen für die Auszahlung der einzelnen Tranchen des finanziellen Beistands der Gemeinschaft, um den Auswirkungen des unerwartet starken Rückgangs des realen BIP Rechnung zu tragen. [EU] The scope and intensity of the economic recession affecting Romania calls for a revision of the economic policy conditions foreseen for the disbursement of the instalments of the financial assistance with a view to taking into account the impact of the larger-than-expected contraction of real GDP.

Dabei werden die neuerlichen Reformen bei der wirtschaftspolitischen Steuerung auf Unionsebene berücksichtigt und die bereits umgesetzten Reformen zugrunde gelegt." [EU] This shall be made taking into account the revised economic governance reforms at Union level and build on reforms already in place.'.

Da die wirtschaftspolitischen Rahmenbedingungen während des Großteils der Laufzeit unzulänglich waren, wurden die Ziele der Hilfe im Falle Georgiens nicht voll erreicht. [EU] In case of Georgia, the objectives of the assistance have not been fully met, owing to an unsatisfactory economic policy environment in the country during most of the implementation period.

Der Ausschuss arbeitet erforderlichenfalls mit anderen entsprechenden Gremien und Ausschüssen zusammen, die sich mit sozial- und wirtschaftspolitischen Fragen befassen, wie dem Beschäftigungsausschuss und dem Ausschuss für Wirtschaftspolitik. [EU] The Committee shall work, as appropriate, in cooperation with other relevant bodies and committees dealing with social and economic policy matters, such as the Employment Committee and the Economic Policy Committee.

Der Beistand sollte gewährt werden, um die Tragfähigkeit der Zahlungsbilanz Ungarns zu stützen und so zur erfolgreichen Umsetzung des wirtschaftspolitischen Programms der Regierung in der gegenwärtigen Wirtschafts- und Finanzlage beizutragen - [EU] The assistance should be provided with a view to supporting balance of payments sustainability in Hungary and, in this way, contributing to the successful implementation of the Government's economic policy programme under current economic and financial conditions,

Der Beistand sollte gewährt werden, um die Zahlungsbilanz Rumäniens zu stützen und so zur erfolgreichen Umsetzung des wirtschaftspolitischen Programms der Regierung beizutragen - [EU] The assistance should be provided with a view to supporting the balance of payments sustainability in Romania and, in this way, contributing to the successful implementation of the Government's economic policy programme,

Der Beistand sollte von der Kommission verwaltet werden, die nach Anhörung des WFA mit den rumänischen Behörden die spezifischen wirtschaftspolitischen Auflagen vereinbart, an die der finanzielle Beistand geknüpft wird. [EU] The assistance should be managed by the Commission who will agree with the authorities of Romania, after consulting the EFC, the specific economic policy conditions attached to the precautionary financial assistance.

Der Beistand sollte von der Kommission verwaltet werden, die nach Anhörung des WFA mit den ungarischen Behörden die spezifischen wirtschaftspolitischen Auflagen vereinbaren sollte, die an den finanziellen Beistand geknüpft sind. [EU] The assistance should be managed by the Commission which, after consulting the EFC, should agree with the authorities of Hungary the specific economic policy conditions attached to the financial assistance.

Der Kommission wird die Befugnis übertragen, gemäß dem in Artikel 5 Absatz 2 genannten Beratungsverfahren mit den moldauischen Behörden die an die Makrofinanzhilfe der Union geknüpften wirtschaftspolitischen Auflagen zu vereinbaren, die in einer Vereinbarung festzulegen sind, die auch einen Zeitrahmen für ihre Erfüllung enthält (nachstehend "Vereinbarung" genannt). [EU] The Commission, acting in accordance with the advisory procedure referred to in Article 5(2), shall be empowered to agree with the Moldovan authorities on the economic policy conditions attached to the Union macro-financial assistance, to be laid down in a Memorandum of Understanding which shall include a timeframe for their fulfilment (hereinafter the 'Memorandum of Understanding').

Der Kommission wird die Befugnis übertragen, gemäß dem in Artikel 6 Absatz 2 genannten Beratungsverfahren mit den Behörden der Ukraine die an die Makrofinanzhilfe der Union geknüpften wirtschaftspolitischen Auflagen zu vereinbaren, die in einer Vereinbarung festzulegen sind, die auch einen Zeitrahmen für ihre Erfüllung enthält (nachstehend "Vereinbarung" genannt). [EU] The Commission, acting in accordance with the advisory procedure referred to in Article 6(2), shall be empowered to agree with the Ukrainian authorities on the economic policy conditions attached to the Union macrofinancial assistance, to be laid down in a Memorandum of Understanding which shall include a timeframe for their fulfilment (hereinafter the 'Memorandum of Understanding').

Der Minister hat also bestimmte Erklärungen im Namen des Staates und der Regierung abgegeben (übrigens im Rahmen einer Artikelserie über die wirtschaftspolitischen Prioritäten der neuen Regierung). [EU] The Minister was therefore making precise declarations on behalf of the State and the Government (against the background of a series of articles on the new Government's economic policy priorities).

Der Rat beschließt mit qualifizierter Mehrheit auf Vorschlag der Kommission über etwaige Änderungen an den ursprünglichen allgemeinen wirtschaftspolitischen Bedingungen und billigt das vom begünstigten Mitgliedstaat vorgelegte überarbeitete Sanierungsprogramm. [EU] The Council, acting by a qualified majority on a proposal from the Commission, shall decide on any adjustments to be made to the initial general economic policy conditions and shall approve the revised adjustment programme as prepared by the beneficiary Member State.

Der Rat entscheidet über etwaige Anpassungen der ursprünglich festgesetzten wirtschaftspolitischen Bedingungen. " [EU] The Council shall decide on any adjustments to be made to the initial economic policy conditions.';

Der Rat überprüft die von Rumänien durchgeführten wirtschaftspolitischen Maßnahmen regelmäßig, insbesondere bei der jährlichen Prüfung des aktualisierten rumänischen Konvergenzprogramms und der Umsetzung des nationalen Reformprogramms sowie bei der regelmäßigen Überprüfung der Fortschritte Rumäniens im Rahmen des Konvergenzberichts. [EU] The Council is reviewing on a regular basis the economic policies implemented by Romania, in particular in the context of the annual reviews of Romania's update of the convergence programme and implementation of the national reform programme and the regular review of progress made by Romania in the context of the convergence report.

Der vorsorgliche finanzielle Beistand wird gewährt, um zur erfolgreichen Umsetzung des wirtschaftspolitischen Programms der Regierung beizutragen, und bewirkt damit eine Stützung der rumänischen Zahlungsbilanz - [EU] The precautionary financial assistance shall be provided with a view to contributing to the successful implementation of the Government's economic policy programme, and, in this way, shall support the sustainability of Romania's balance of payments,

die allgemeinen wirtschaftspolitischen Bedingungen, die mit dem finanziellen Beistand der Union verknüpft sind, um eine solide wirtschaftliche oder finanzielle Situation in dem begünstigten Mitgliedstaat wiederherzustellen; diese Bedingungen werden von der Kommission in Abstimmung mit der EZB festgelegt, und [EU] the general economic policy conditions which are attached to the Union financial assistance with a view to re-establishing a sound economic or financial situation in the beneficiary Member State; these conditions will be defined by the Commission, in consultation with the ECB; and [listen]

die allgemeinen wirtschaftspolitischen Bedingungen, die mit der Finanzhilfe der Union verknüpft sind, um eine solide wirtschaftliche oder finanzielle Situation in dem begünstigten Mitgliedstaat und dessen eigene Finanzierungsfähigkeit auf den Finanzmärkten wiederherzustellen; diese Bedingungen werden von der Kommission in Abstimmung mit der EZB festgelegt, und [EU] the general economic policy conditions which are attached to the Union financial assistance with a view to re-establishing a sound economic or financial situation in the beneficiary Member State and to restoring its capacity to finance itself on the financial markets; these conditions will be defined by the Commission, in consultation with the ECB; and [listen]

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners