DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Vorsteuerabzugsrecht
Search for:
Mini search box
 

19 similar results for Vorsteuerabzugsrecht
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 German  English

Abweichend von Artikel 168 der Richtlinie 2006/112/EG wird die Republik Polen ermächtigt, das Vorsteuerabzugsrecht beim Kauf, beim innergemeinschaftlichen Erwerb, bei der Einfuhr, bei der Miete oder beim Leasen eines anderen Kraftfahrzeugs als eines Personenkraftwagens auf 60 % zu begrenzen; der Höchstbetrag der abzugsfähigen Vorsteuer beträgt 6000 PLN. [EU] By way of derogation from Article 168 of Directive 2006/112/EC, the Republic of Poland is hereby authorised to restrict to 60 % the right to deduct VAT on the purchase, intra-Community acquisition, import, hire or lease of motor vehicles other than passenger cars, up to a maximum of PLN 6000.

Abweichend von den Artikeln 168 und 169 der Richtlinie 2006/112/EG wird das Vereinigte Königreich ermächtigt, 50 % der Mehrwertsteuer auf Gebühren für gemietete und geleaste Fahrzeuge vom Vorsteuerabzugsrecht des Mieters oder Mietkaufnehmers auszuschließen, wenn das Fahrzeug nicht ausschließlich geschäftlich genutzt wird. [EU] By way of derogation from Articles 168 and 169 of Directive 2006/112/EC, the United Kingdom is hereby authorised to restrict to 50 % the right of the hirer or lessee of a car to deduct the VAT on the cost of the hiring or leasing of that car where it is not used entirely for business purposes.

Am 29. Oktober 2004 hat die Kommission einen Vorschlag für eine Richtlinie des Rates zur Änderung der Richtlinie 77/388/EWG, jetzt Richtlinie 2006/112/EG, angenommen, der sich auch auf eine Vereinheitlichung der Ausgabenarten, auf die Ausschlüsse vom Vorsteuerabzugsrecht angewendet werden können, erstreckt. [EU] On 29 October 2004, the Commission adopted a proposal [2] for a Council Directive amending Directive 77/388/EEC, now Directive 2006/112/EC, that includes the harmonisation of the categories of expenses for which exclusions from the right of deduction may apply.

Damit steht diesen Steuerpflichtigen eine einfache Regelung zur Verfügung, die von dem Zeitpunkt der Zahlung ihrer Ausgaben und der Bewirkung ihrer Eingangsumsätze ausgeht, um festzulegen, wann sie ihr Vorsteuerabzugsrecht wahrnehmen und die Steuer an den Fiskus abführen müssen. [EU] It enables such taxable persons to apply a simple rule based on the date of payment for their input and output transactions, to determine at what point they must exercise their right to deduct VAT and pay the tax to the revenue authorities.

Damit steht diesen Steuerpflichtigen eine einfache Regelung zur Verfügung, die von dem Zeitpunkt der Zahlung ihrer Ein- und Ausgangsumsätze ausgeht, um zu bestimmen, wann sie ihr Vorsteuerabzugsrecht wahrnehmen und die Steuer an den Fiskus abführen müssen. [EU] It allows such taxable persons to apply a simple rule based on the date of payment for their input and output transactions, to determine when they must exercise their right to deduct VAT and pay the tax to the revenue authorities.

Der Käufer kann dabei sein Vorsteuerabzugsrecht ausüben, der Lieferer führt jedoch keine Mehrwertsteuer an den Fiskus ab. [EU] The buyer could usually exercise his right to deduct and the supplier did not pay VAT to the fiscal authorities.

Diese Ausnahmeregelung erlaubt es dem Vereinigten Königreich, 50 % der MwSt. auf Gebühren für Vermietung oder Leasing eines dem Unternehmen zugeordneten Personenkraftfahrzeugs vom Vorsteuerabzugsrecht des Mieters oder Leasingnehmers auszuschließen, wenn das Kraftfahrzeug auch privat genutzt wird. [EU] The extant derogation allows the United Kingdom to restrict to 50 % the right of the hirer or lessee to deduct input tax on charges for the hire or lease of a business passenger car where the car is also used for private purposes.

Einem solchen Antrag ist ein Bericht beizufügen, der eine Überprüfung des Aufteilungssatzes für das Vorsteuerabzugsrecht auf der Grundlage dieses Beschlusses enthält." [EU] Such request shall be accompanied by a report which includes a review of the apportionment rate applied on the right to deduct VAT on the basis of this Decision.'.

In Anbetracht dieser Frist und der mangelnden Betriebsbereitschaft mehrerer elektronischer Portale können einige Steuerpflichtige für Ausgaben, die 2009 getätigt wurden, möglicherweise ihr Vorsteuerabzugsrecht nicht geltend machen. [EU] Given that deadline, and the inoperability of some of the electronic portals, some taxable persons risk being unable to exercise their right to deduct VAT on expenses incurred in 2009.

Mit am 27. Juni 2006 beim Generalsekretariat der Kommission eingegangenem Schreiben beantragte Slowenien eine von Artikel 17 Absatz 1 der Richtlinie 77/388/EWG abweichende Regelung, die die Möglichkeit bietet, das Vorsteuerabzugsrecht auf den Zeitpunkt der Zahlung an das leistende Unternehmen hinauszuschieben. [EU] By letter registered by the Secretariat-General of the Commission on 27 June 2006, Slovenia requested a derogation from Article 17(1) of Directive 77/388/EEC to allow the VAT to become deductible by the taxable person when the supplier is paid.

Mit am 31. August 2006 beim Generalsekretariat der Kommission eingegangenem Schreiben beantragte Estland eine von Artikel 17 Absatz 1 der Richtlinie 77/388/EWG abweichende Regelung, die die Möglichkeit bietet, das Vorsteuerabzugsrecht auf den Zeitpunkt der Zahlung an das leistende Unternehmen hinauszuschieben. [EU] By letter registered by the Secretariat-General of the Commission on 31 August 2006, Estonia requested a derogation from Article 17(1) of Directive 77/388/EEC to allow the VAT to become deductible by the taxable person when the supplier is paid.

Mit am 6. April 2006 beim Generalsekretariat der Kommission eingegangenem Schreiben beantragte Schweden eine von Artikel 17 Absatz 1 der Richtlinie 77/388/EWG abweichende Regelung, die die Möglichkeit bietet, das Vorsteuerabzugsrecht auf den Zeitpunkt der Zahlung an das leistende Unternehmen hinauszuschieben. [EU] By letter registered by the Secretariat-General of the Commission on 6 April 2006, Sweden requested a derogation from Article 17(1) of Directive 77/388/EEC to allow the VAT to become deductible by the taxable person when the supplier is paid.

Mit den Entscheidungen 95/252/EG und 98/198/EG [3] ermächtigte der Rat das Vereinigte Königreich, 50 % der Mehrwertsteuer auf Gebühren für gemietete und geleaste Personenkraftwagen vom Vorsteuerabzugsrecht des Mieters oder Mietkaufnehmers auszuschließen, wenn das Kraftfahrzeug nicht ausschließlich geschäftlich genutzt wird. [EU] By Decisions 95/252/EC [2] and subsequently 98/198/EC [3], the Council authorised the United Kingdom to restrict to 50 % the right of the hirer or lessee to deduct input VAT on charges for the hire or lease of a passenger car where the car is not used entirely for business purposes.

Mit der Entscheidung 2007/441/EG des Rates vom 18. Juni 2007 zur Ermächtigung der Italienischen Republik, eine von Artikel 26 Absatz 1 Buchstabe a und Artikel 168 der Richtlinie 2006/112/EG über das gemeinsame Mehrwertsteuersystem abweichende Regelung anzuwenden, wird die Italienische Republik ermächtigt, das Vorsteuerabzugsrecht bei Ausgaben für Kraftfahrzeuge, die nicht ausschließlich für geschäftliche Zwecke verwendet werden, auf 40 % zu begrenzen. [EU] Council Decision 2007/441/EC of 18 June 2007 authorising the Italian Republic to apply measures derogating from Articles 26(1)(a) and 168 of Directive 2006/112/EC on the common system of value added tax [2] authorises Italy to limit the right of deduction of value added tax (VAT) charged on expenditure on motorised road vehicles not wholly used for business purposes to 40 %.

Mit einem beim Generalsekretariat der Kommission am 16. November 2009 registrierten Schreiben ersuchte die Republik Polen um die Ermächtigung, in Bezug auf das Vorsteuerabzugsrecht eine von der Richtlinie 2006/112/EG abweichende Sonderregelung ("die Sonderregelung") anzuwenden. [EU] By letter registered with the Secretariat-General of the Commission on 16 November 2009, Poland requested authorisation to introduce a special measure derogating from the provisions of Directive 2006/112/EC governing the right to deduct input tax ('the special measure').

Mit einem Schreiben, das am 18. Februar 2010 beim Generalsekretariat der Kommission eingetragen wurde, hat Italien eine Ermächtigung beantragt, eine von Artikel 26 Absatz 1 Buchstabe a und von Artikel 168 der Richtlinie 2006/112/EG abweichende Regelung zu verlängern, um das Vorsteuerabzugsrecht bei Ausgaben für Kraftfahrzeuge, die nicht ausschließlich für geschäftliche Zwecke verwendet werden, zu begrenzen. [EU] In a letter registered by the Commission's Secretariat-General on 18 February 2010, Italy requested an authorisation to extend a measure derogating from Article 26(1)(a) and Article 168 of Directive 2006/112/EC in order to continue to restrict the right of deduction in relation to expenditure on certain motorised road vehicles not wholly used for business purposes.

Nach diesem Vorschlag könnten Ausschlüsse vom Vorsteuerabzugsrecht auf Straßenkraftfahrzeuge angewendet werden. [EU] Under that proposal, exclusions from the right to deduct could be applied to motorised road vehicles.

steuerbefreite Umsätze ohne Vorsteuerabzugsrecht [EU] exempt activities without right of deduction

Umsätze nach Buchstabe a oder b, für die kein Vorsteuerabzugsrecht besteht, für die die Mehrwertsteuer aber mittels spezieller, in der Richtlinie 2006/112/EG nicht vorgesehener Erstattungs- oder Ausgleichsregelungen erstattet werden kann, auch wenn die jeweilige Erstattungs- oder Ausgleichsregelung auf nationalen Mehrwertsteuervorschriften basiert. [EU] Activities, as referred to in points (a) or (b), in respect of which VAT is not deductible but refunded by means of specific refund schemes or compensation funds not foreseen by Directive 2006/112/EC, even if that scheme or fund is established by national VAT legislation.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners