DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Bahnstrecke
Search for:
Mini search box
 

17 similar results for Bahnstrecke
Word division: Bahn·stre·cke
Tip: If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss

 German  English

Bahnstrecke (RailwayLine) [EU] Railway Line (RailwayLine)

'Bahnübergang' ist jede vom Fahrwegbetreiber als Übergang eingestufte höhengleiche Kreuzung zwischen einer Bahnstrecke und einem Überweg, der dem öffentlichen oder privaten Verkehr dient. [EU] "level crossing" means any level intersection between the railway and a passage, as recognised by the infrastructure manager and open to public or private users.

Dank des Ausbaus von Autobahnen und Bundesstraßen, einer Hochgeschwindigkeits-Bahnstrecke und eines Regionalbahnsystems, vor allem aber durch die Erweiterung des Flughafen Leipzig, verfüge dieses Logistikdrehkreuz über alle Voraussetzungen, um langfristig im globalen Wettbewerb bestehen zu können. [EU] Thanks to the expansion of motorways, A-roads, a high-speed rail link and a commuter railway system, but most of all due to Leipzig airport, this logistics hub is being put into an excellent position to compete on a global level in the long term.

Die Angabe der Höchstgeschwindigkeit, für die eine Bahnstrecke ausgelegt ist. [EU] The specification of the maximum speed to which a railway line is designed for.

Die Anzahl der Gleise auf einer Bahnstrecke. [EU] The number of tracks for a railway stretch.

Die dänischen Behörden haben dieses Vorbringen und die von DKT angestellten Berechnungen für die Bahnstrecke Kopenhagen-Århus widerlegt und mitgeteilt, sie seien nicht detailliert genug und würden nicht mit den ihnen vorliegenden Zahlen übereinstimmen. [EU] The Danish authorities have disputed those arguments and challenged DKT's calculations concerning the Copenhagen-Århus railway line, stating that the latter are not sufficiently detailed and do not match the figures they have.

Die dänischen Behörden wiesen somit nach, dass die Bahnstrecke zwischen Kopenhagen und Ystad bis 2005 nicht staatlich finanziert wurde. [EU] The Danish authorities have therefore established that the rail line between Copenhagen and Ystad did not receive any public financing before 2005.

Die Eisenbahnverbindung stellt keine reale und existierende Bahnstrecke dar, sondern einen fiktiven Bahnverlauf. [EU] The railway link does not represent a real and existing railway track but a fictitious trajectory.

Die entsprechenden Lichtraumprofile sind in Abschnitt 4.2.3 der TSI 2006 "Infrastruktur" angegeben. Im Infrastrukturregister ist für jede Bahnstrecke die kinematische Begrenzungslinie angegeben, die von den auf dieser Strecke eingesetzten Fahrzeugen eingehalten werden muss. [EU] The corresponding infrastructure gauges are specified in clause 4.2.3 of the Infrastructure TSI 2006, and the infrastructure register states for each line the kinematic gauge that shall be met by the rolling stock operating on this line.

Ein innerhalb des jeweiligen Mitgliedstaats eindeutiger Code, der einer Bahnstrecke zugewiesen ist. [EU] A code assigned to a railway line which is unique within a Member State.

Ein Schienenverkehr, der den Fahrzeugen ermöglicht, an steilen Steigungen oder Gefällen zu operieren, und der aus einer Bahnstrecke besteht, die mit einer Zahnstangenschiene (normalerweise zwischen den Laufschienen) versehen ist, an die Fahrzeuge mit einem oder mehreren Zahnrädern oder Ritzeln, die in diese Zahnschiene greifen, angebracht werden. [EU] A railway transport which allows the vehicles to operate on steep gradients, consisting of a railway provided with a toothed rack rail (usually between the running rails) where vehicles are fitted with one or more cog wheels or pinions that mesh with this rack rail.

Er bezeichnet das Ende der Bahnstrecke. [EU] It signifies the end of a railway line.

Gibt an, ob die Bahnstrecke mit einem System zur Stromversorgung der sich darauf bewegenden Fahrzeuge ausgestattet ist. [EU] Indicates whether the railway is provided with an electric system to power vehicles moving along it.

Gibt an, ob die Bahnstrecke mit einem System zur Stromversorgung der sich darauf bewegenden Fahrzeuge ausgestattet ist. [EU] Indication whether the railway is provided with an electric system to power vehicles moving along it.

Im Infrastrukturregister ist für jede Bahnstrecke die Mindestlänge der Bahnsteige angegeben, an denen Hochgeschwindigkeitszüge halten sollen. [EU] The maximum length of the platform is specified in clause 4.2.20.2 of the Infrastructure TSI 2006, and the infrastructure register states for each line the minimum length of platform where high speed trains are intended to call at.

In Abschnitt 4.5 wird gefordert, dass der Infrastrukturbetreiber für jede konventionelle Bahnstrecke einen Instandhaltungsplan für das Teilsystem "Infrastruktur" bereithält. [EU] Section 4.5 requires the infrastructure manager to have for each conventional line a maintenance plan for the infrastructure subsystem.

Zur Stützung seiner Argumentation führt DKT das Beispiel der Bahnstrecke Kopenhagen-Århus an, die im Rahmen öffentlicher Verkehrsdienstleistungsaufträge bedient werde, obwohl einer von DKT selbst erstellten Analyse zufolge auf dieser Strecke Gewinne erwirtschaftet würden. [EU] To support its argument, DKT cites the example of the Copenhagen-Århus railway line, which is covered by the public transport service contracts even though it is profit-making according to an analysis carried out by DKT itself.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners