DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
weights
Search for:
Mini search box
 

410 results for weights
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 German  English

Als Gewichte werden traditionelle Gewichte von mindestens 6 kg oder massive Stahlgewichte von mindestens 5 kg verwendet. [EU] The weights shall be traditional weights of at least 6 kg or solid steel weights of at least 5 kg.

Als gleichwertig anerkannte Federung gemäß der Definition in Anhang II der Richtlinie 96/53/EG des Rates vom 25. Juli 1996 zur Festlegung der höchstzulässigen Abmessungen für bestimmte Straßenfahrzeuge im innerstaatlichen und grenzüberschreitenden Verkehr in der Gemeinschaft sowie zur Festlegung der höchstzulässigen Gewichte im grenzüberschreitenden Verkehr (ABl. L 235 vom 17.9.1996, S. 59). [EU] Suspension recognised as equivalent according to the definition in Annex II to Council Directive 96/53/EC of 25 July 1996 laying down for certain road vehicles circulating within the Community the maximum authorised dimensions in national and international traffic and the maximum authorised weights in international traffic (OJ L 235, 17.9.1996, p. 59).

Alternativ dazu können Institute, die den Ansatz gemäß den Artikeln 84 bis 89 der Richtlinie 2006/48/EG anwenden, die Risikogewichte gemäß den Artikeln 78 bis 83 jener Richtlinie anwenden, sofern sie diese auf alle entsprechenden Forderungen anwenden, oder können ein 100 %iges Risikogewicht auf alle derartigen Forderungen anwenden. [EU] Alternatively, institutions using the approach set out in Articles 84 to 89 of Directive 2006/48/EC may apply the risk weights, as set out in Articles 78 to 83 of that Directive provided that they apply them to all such exposures or may apply a 100 % risk weight to all such exposures.

AM-Aluräder können nämlich auf unterschiedliche Weise, in allen Durchmessern und Gewichten, mit unterschiedlichster Endbearbeitung usw. hergestellt werden. Der einzige Unterschied zwischen OEM- und AM-Alurädern besteht in der Unterschiedlichkeit der Absatzkanäle aufgrund der Beteiligung der Fahrzeugindustrie an Entwurf und Entwicklung der Räder. [EU] In fact the 'AM ARWs' can be produced by means of different production processes [3], in all diameters and weights, with all different types of finishing, etc. The difference between the 'OEM and AM' ARWs relates solely to the different channels of distribution which result in the involvement of the car industry in the process of developing and designing the wheel.

Am Ende der Prüfung können die einzelnen Gewichte bestimmt werden; dabei sollten möglichst Trockengewichte (24 Stunden bei 60 oC) vor Nassgewichten (trocken getupft) gemessen werden. [EU] At the end of the test, individual weights can be measured; dry weights (24 hours at 60 oC) are preferable to wet weights (blotted dry).

Analytische Waage mit der Möglichkeit 0,1 mg abzulesen, analytischer Gewichtssatz. [EU] Laboratory scales sensitive to 0,1 mg, box of corresponding weights.

Angaben zur Art, zu den Kategorien, Mengen und/oder Gewichtsklassen der Tiere, für die die Geräte gedacht sind [EU] The species, categories, quantities and/or weights of animals for which the equipment is intended to be used

Angaben zur Identifizierung der Sendung (2) Diese Sendung enthält phytosanitär relevante Erzeugnisse Pflanze, Pflanzenerzeugnis oder anderer Gegenstand (Taric-Code): Bezugsnummer(n) der vorgeschriebenen Pflanzengesundheitsdokumente: Ausstellungsland: Ausstellungsdatum: Besondere(s) Kennzeichen, Anzahl, Zahl der Packstücke, Menge (Gewicht/Einheiten): Bezugsnummer(n) der vorgeschriebenen Zolldokumente:4. [EU] Identification of consignment (2) This consignment contains produce of phytosanitary relevance Plant, plant product or other object (TARIC code): Reference number(s) of required phytosanitary documentation: Country of issue: Date of issue: Distinguishing mark(s), numbers, number of packages, amount (weights/units): Reference number(s) of required customs documentation:4.

ANHANG V TECHNISCHE VORGABEN FÜR DIE ORGANISATION UND BEHANDLUNG VON RISIKEN [EU] ANNEX VI STANDARDISED APPROACH Part 1 Risk weights Part 2 Recognition of ECAIs and mapping of their credit assessments Part 3 Use of ECAIs' credit assessments for the determination of risk weights

Anmerkung: Nummer 1C226 erfasst nicht Erzeugnisse, besonders konstruiert für die Verwendung als Gewichte oder Kollimatoren für Gammastrahlen. [EU] Note: 1C226 does not control manufactures specially designed as weights or gamma-ray collimators.

Anmerkung: Statt der angegebenen Festeinwaagen der neurotoxischen Acrylamide kann vorzugsweise eine der handelsüblichen Acrylamid-Fertiglösungen verwendet werden. [EU] Note: A commercially available preblended acrylamide/BIS solution can be used in preference to the quoted fixed weights of the neurotoxic acrylamides.

Anpassungen der Gewichtung, die gemäß diesem Artikel vorgenommen werden, gelten ab dem Index des Monats Januar des Jahres t. HVPI-Gewichte der Vorjahre werden nicht revidiert, unbeschadet der Möglichkeit der Korrektur von Fehlern gemäß Artikel 4 der Verordnung (EG) Nr. 1921/2001 der Kommission vom 28. September 2001 mit Durchführungsbestimmungen zu der Verordnung (EG) Nr. 2494/95 des Rates im Hinblick auf Mindeststandards für Revisionen der harmonisierten Verbraucherpreisindizes und zur Änderung von Verordnung (EG) Nr. 2602/2000. [EU] Any adjustments made to weightings pursuant to this Article shall take effect with the index for January of year t. HICP weights for previous years shall be not revised, without prejudice to the possibility to correct mistakes in accordance with Article 4 of Commission Regulation (EC) No 1921/2001 [9] of 28 September 2001 laying down detailed rules for the implementation of Council Regulation (EC) No 2494/95 as regards minimum standards for revisions of the HICP and amending Regulation (EC) No 2602/2000.

Anzahl der Datensätze, die Informationen zu dem Thema enthalten: ungewichteter absoluter Wert, ungewichteter Werden die Datensätze bei der Erstellung der verlangten Statistiken zum betreffenden Thema gewichtet, so bedeutet "gewichtet", dass die entsprechenden Gewichte bei der Zählung auf die Datensätze anzuwenden sind, und "ungewichtet", dass sie nicht anzuwenden sind. [EU] Number of data records that contain information on the topic: non-weighted absolute value, non-weighted [14] If the data records are weighted in the process of generating the required statistical output for the topic in question, 'weighted' means that these weights are be applied to the data records for the count, 'non-weighted' means that these weights are not be applied to the data records for the count.

Arithmetische Begriffe und Zeichen, Methoden der Multiplikation und Division, Brüche und Dezimalsystem, Faktoren und Vielfache, Gewichte, Maße und Umrechnungsfaktoren, Verhältnis und Proportion, Durchschnitt und Prozentzahlen, Flächen, Volumen, Quadrat- und Kubikwurzeln. [EU] Arithmetical terms and signs, methods of multiplication and division, fractions and decimals, factors and multiples, weights, measures and conversion factors, ratio and proportion, averages and percentages, areas and volumes, squares, cubes, square and cube roots.

Arten, Fanggebiete, angelandetes Gewicht, entsprechendes Fanggerät und Aufmachungen [EU] Species, fishing areas, landed weights, related gears and presentations

Arten, Fanggebiete, angelandetes Gewicht, entsprechendes Fanggerät und Aufmachung (siehe Einzelheiten der Subelemente und Attribute SPE) [EU] Species, fishing areas, landed weights, related gears and presentations (see details of sub-elements and attributes of SPE)

Artikel 9 lässt speziellere Bestimmungen der Union über Maße und Gewichte unberührt. [EU] Article 9 shall be without prejudice to more specific Union provisions regarding weights and measures.

Artikel 6 Absatz 4 der Richtlinie 96/53/EG des Rates vom 25. Juli 1996 zur Festlegung der höchstzulässigen Abmessungen für bestimmte Straßenfahrzeuge im innerstaatlichen und grenzüberschreitenden Verkehr in der Gemeinschaft sowie zur Festlegung der höchstzulässigen Gewichte im grenzüberschreitenden Verkehr, wonach Fahrzeuge folgenden Kontrollen unterzogen werden können: Stichprobenkontrollen hinsichtlich der gemeinsamen Normen für Gewichte und Kontrollen hinsichtlich der gemeinsamen Normen für die Abmessungen lediglich im Falle eines Verdachts auf Nichtübereinstimmung mit den Vorschriften der Richtlinie 96/53/EG. [EU] Article 6(4) of Council Directive 96/53/EC of 25 July 1996 laying down for certain road vehicles circulating within the Community the maximum authorised dimensions in national and international traffic and the maximum authorised weights in international traffic, which provides that vehicles may be subject, as regards common standards on weights, to random checks and, as regards common standards on dimensions, only to checks where there is a suspicion of non-compliance with its provisions.

Art, Stamm, Alter und Gewicht der verwendeten Tiere, Anzahl der Männchen und Weibchen in Versuchs- und Kontrollgruppen [EU] Species, strain, age and weights of animals used, number of animals of each sex in experimental and control groups

"Ausgabengewichte" sind die Anteile der Ausgabenkomponenten am BIP zu jeweiligen Preisen; [EU] 'Expenditure weights' shall mean the shares of expenditure components in current-price GDP.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners