DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
under no circumstances
Search for:
Mini search box
 

93 results for under no circumstances
Search single words: under · no · circumstances
Tip: Conversion of units

 German  English

Lassen Sie unter keinen Umständen die Kinder alleine. Do not, under any circumstances, leave the children alone.; Under no circumstances are you to leave the children alone.

Den Zug der Zeit nicht verpassen, Arbeitskräfte sichern, angebotene Chancen ja nicht verstreichen lassen, ist die Triebfeder der ängstlich gewordenen Stadtväter. [G] The city fathers have become nervous, and their motivation is wanting to move with the times, protecting jobs - and under no circumstances passing up on opportunities.

Die Trasse darf auf keinen Fall durch ökologisch sensible Gebiete verlaufen.",fordert Jochen Lamp, Leiter des WWF-Projektbüros Ostsee. [G] Under no circumstances must the route run through ecologically sensitive areas", says Jochen Lamp, head of WWF's Baltic project office.

Helga Paris wollte in der DDR keinesfalls das fotografieren, was die Medien als Realität darstellten, sondern dessen Gegenteil. [G] Under no circumstances did Helga Paris want to photograph what the media in the GDR presented as reality, but rather the opposite.

Allerdings werden keinesfalls Betriebsbeihilfen gewährt, die den in Abschnitt D.3.3.1 Ziffer 55 der Umweltschutzleitlinien festgelegten Rahmen überschreiten. [EU] However, under no circumstances will more operating aid be granted than foreseen in section D.3.3.1 (55) [39] of the Environmental Guidelines.

Alle variablen Kosten, ein angemessener Beitrag zu den Fixkosten und ein angemessener Gewinn im Zusammenhang mit allen anderen Tätigkeiten des Betreibers eines öffentlichen Dienstes dürfen auf keinen Fall der betreffenden öffentlichen Dienstleistung zugerechnet werden. [EU] All variable costs, an appropriate contribution to the fixed costs and a reasonable profit connected with any other activity of the public service operator may under no circumstances be charged to the public service in question,

Aufgrund der Übermittlung von Informationen gemäß Absatz 1 darf nicht davon ausgegangen werden, dass Rechte und Verpflichtungen der Kommission und der Teilnehmer auf den Empfänger übergehen. [EU] Under no circumstances shall the provision of information pursuant to paragraph 1 be deemed to transfer to the recipient any rights or obligations of the Commission or of the participants.

Aufgrund dieser Übermittlung von Informationen gemäß Absatz 1 darf nicht davon ausgegangen werden, dass Ansprüche und Verpflichtungen der Kommission und der Teilnehmer auf den Empfänger übergehen. [EU] Under no circumstances shall the provision of information pursuant to paragraph 1 be deemed to transfer to the recipient any rights or obligations of the Commission or of the participants.

Auf keinen Fall dürfen die teilnehmenden Behörden jedoch personenbezogene Daten von Betroffenen offen legen. Dieses Verbot gilt auch für nichtöffentliche Informationen, die sich aus den ihnen zugänglich gemachten Unterlagen ergeben, sowie für operative oder interne Behördeninformationen, von denen sie bei der gemeinsamen Überprüfung Kenntnis erlangen. [EU] However, under no circumstances may participating authorities disclose any personal data of a data subject; nor may participating authorities disclose any non-public information derived from documents to which they are given access, or any operational or internal agency information they obtain during the joint review.

Auf keinen Fall haftet die Union oder der Hohe Vertreter den beitragenden Staaten aufgrund von Handlungen oder Unterlassungen des Missionsleiters bei der Verwendung der Finanzmittel dieser Staaten. [EU] Under no circumstances shall the Union or the HR be held liable by contributing States as a result of acts or omissions by the Head of Mission in the use of funds from those States.

Auf keinen Fall können die EU oder der Generalsekretär/Hohe Vertreter von den beitragenden Mitgliedstaaten aufgrund von Handlungen oder Unterlassungen des Missionsleiters bei der Verwendung der Finanzmittel dieser Staaten haftbar gemacht werden. [EU] Under no circumstances may the EU or the Secretary-General/High Representative (SG/HR) be held liable by contributing Member States as a result of acts or omissions by the Head of Mission in the use of funds from those States.

Auf keinen Fall können die Europäische Union oder der Generalsekretär/Hohe Vertreter von den beitragenden Mitgliedstaaten aufgrund von Handlungen oder Unterlassungen des Missionsleiters bei der Verwendung der Finanzmittel dieser Staaten haftbar gemacht werden.". [EU] Under no circumstances may the European Union or the Secretary-General/High Representative for Common Foreign and Security Policy (SG/HR) be held liable by contributing Member States as a result of acts or omissions by the Head of Mission in the use of funds from those States.'.

Auf keinen Fall können die Europäische Union oder der Generalsekretär/Hohe Vertreter von den beitragenden Mitgliedstaaten aufgrund von Handlungen oder Unterlassungen des Missionsleiters bei der Verwendung der Finanzmittel dieser Staaten haftbar gemacht werden. [EU] Under no circumstances may the European Union or the Secretary-General/High Representative (SG/HR) be held liable by contributing Member States as a result of acts or omissions by the Head of Mission in the use of funds from those States.

Auf keinen Fall können die Union oder der Hohe Vertreter von den beitragenden Mitgliedstaaten aufgrund von Handlungen oder Unterlassungen des Missionsleiters bei der Verwendung der Finanzmittel dieser Staaten haftbar gemacht werden. [EU] Under no circumstances may the EU or the HR be held liable by contributing Member States as a result of acts or omissions by the Head of Mission in the use of funds from those States.

Auf keinen Fall können die Union oder der Hohe Vertreter von den beitragenden Staaten aufgrund von Handlungen oder Unterlassungen des Missionsleiters bei der Verwendung der von diesen Staaten zur Verfügung gestellten Finanzmittel haftbar gemacht werden. [EU] Under no circumstances may the Union or the HR be held liable by contributing States as a result of acts or omissions by the Head of Mission in the use of funds provided by the contributing States.

Auf keinen Fall sollte der Schiedsspruch später als 150 Tage nach Einsetzung des Schiedsgerichts notifiziert werden. [EU] Under no circumstances should the ruling be notified later than 150 days from the date of the establishment of the arbitration panel.

Auf keinen Fall sollte der Schiedsspruch später als 75 Tage nach Einsetzung des Schiedsgerichts notifiziert werden. [EU] Under no circumstances should it take longer than 75 days from its establishment.

Außerdem würde eine mögliche Beihilfe hierfür in keinem Fall die De-minimis-Schwelle von 100000 EUR überschreiten. [EU] Moreover, any aid in this connection would, under no circumstances, exceed the de minimis threshold of EUR 100000.

Bei der Vergabe der auf einer Rahmenvereinbarung beruhenden Aufträge dürfen die Parteien keinesfalls substanzielle Änderungen an den Bedingungen dieser Rahmenvereinbarung vornehmen; dies ist insbesondere für den in Absatz 3 genannten Fall zu beachten. [EU] When awarding contracts based on a framework agreement, the parties may under no circumstances make substantial amendments to the terms laid down in that framework agreement, in particular in the case referred to in paragraph 3.

Bestätigen Sie, dass der Gesamtbeihilfebetrag unter keinen Umständen die tatsächlichen Ausgaben für die Sanierungsarbeiten überschreitet? [EU] Please confirm that the total amount of aid will under no circumstances exceed the actual cost of the remediation work:

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "under no circumstances":
Synonyms / explanations | Proverbs, aphorisms, quotations | Wikipedia | Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners