A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
shield partitioning
shield volcano
shield volcanos
shield wall
shielded
shielded arc welding
shielded cable
shielded cable system
shielded connector
Search for:
ä
ö
ü
ß
93 results for
shielded
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
.4
Die
Unterseite
von
Treppen
in
Maschinenräumen
muss
abgeschirmt
sein
. [EU]
.4
The
underside
of
stairs
in
machinery
spaces
shall
be
shielded
.
8
Weibchen
und
16
Männchen
werden
in
einen
Behälter
mit
50
Litern
Verdünnungswasser
gesetzt
,
der
vor
direktem
Licht
geschützt
und
nach
Möglichkeit
mindestens
48
Stunden
lang
ungestört
gelassen
wird
. [EU]
Eight
females
and
16
males
are
placed
in
a
tank
containing
50
litres
of
dilution
water
,
shielded
from
direct
light
and
left
as
undisturbed
as
possible
for
at
least
48
hours
.
Abgeschirmte
Gehäuse
für
den
Umgang
mit
,
die
Aufbewahrung
oder
die
Handhabung
von
radioaktiven
Stoffen
(
Heiße
Zellen
) [EU]
Shielded
enclosures
for
the
manipulation
,
storage
and
handling
of
radioactive
substances
(hot
cells
).
Abschirmung
vor
Luftströmungen
mit
einem
statische
Elektrizität
ableitenden
geerdeten
Windschutz
. [EU]
Shielded
from
convective
airflow
with
a
static-dissipating
draft
shield
that
is
electrically
grounded
.
Alternativ
zu
einem
mit
Absorbermaterial
ausgestatteten
abgeschirmten
Raum
(
ALSE
)
kann
auch
ein
freies
Prüfgelände
benutzt
werden
,
das
den
Anforderungen
von
CISPR16-1
(2.
Aufl
.
2002
)
entspricht
(
siehe
Anlage
1
zu
diesem
Anhang
) [EU]
As
an
alternative
to
an
absorber-lined
shielded
enclosure
(ALSE)
an
open-area
test
site
(OATS)
which
complies
with
the
requirements
of
CISPR
16-1
(2nd
edition
2002
)
may
be
used
(see
Appendix
1
to
Annex
VII
).
Alternativ
zu
einem
mit
Absorbermaterial
ausgestatteten
abgeschirmten
Raum
(
ALSE
)
kann
auch
ein
freies
Prüfgelände
(
OATS
)
benutzt
werden
,
das
den
Anforderungen
von
CISPR16-1
(2.
Ausgabe
2002
)
entspricht
(
siehe
Anlage
zu
Anhang
7). [EU]
As
an
alternative
to
an
absorber
lined
shielded
enclosure
(ALSE)
an
open
area
test
site
(OATS)
which
complies
with
the
requirements
of
CISPR
16-1
(second
edition
2002
)
may
be
used
(see
Appendix
of
Annex
7).
Alternativ
zu
einem
mit
Absorbermaterial
ausgestatteten
abgeschirmten
Raum
kann
auch
ein
freies
Prüfgelände
benutzt
werden
,
das
den
Anforderungen
von
CISPR
16-1
(2.
Aufl
.
2002
)
entspricht
(
siehe
Anlage
1
zu
diesem
Anhang
). [EU]
As
an
alternative
to
an
absorber-lined
shielded
enclosure
(ALSE)
an
open-area
test
site
(OATS),
which
complies
with
the
requirements
of
CISPR
16-1
(2nd
edition
2002
)
may
be
used
(see
Appendix
1
to
this
Annex
).
Alternativ
zu
einem
mit
Absorbermaterial
ausgestatteten
abgeschirmten
Raum
kann
auch
ein
freies
Prüfgelände
benutzt
werden
,
das
den
Anforderungen
von
CISPR
16-1
(2.
Ausgabe
2002
)
entspricht
(
siehe
Anlage
zu
diesem
Anhang
). [EU]
As
an
alternative
to
an
absorber
lined
shielded
enclosure
(ALSE)
an
open
area
test
site
(OATS),
which
complies
with
the
requirements
of
CISPR
16-1
(second
edition
2002
)
may
be
used
(see
Appendix
of
this
Annex
).
Alternativ
zu
einem
mit
Absorbermaterial
ausgestatteten
abgeschirmten
Raum
kann
auch
ein
freies
Prüfgelände
benutzt
werden
,
das
den
Anforderungen
von
CISPR
16-1-4
(3.
Ausgabe
2010
)
entspricht
(
siehe
Anlage
zu
Anhang
7). [EU]
As
an
alternative
to
an
absorber
lined
shielded
enclosure
(ALSE)
an
open
area
test
site
(OATS)
which
complies
with
the
requirements
of
CISPR
16-1-4
(third
edition
2010
)
may
be
used
(see
appendix
to
Annex
7).
Alternativ
zu
einem
mit
Absorbermaterial
ausgestatteten
abgeschirmten
Raum
kann
auch
ein
freies
Prüfgelände
benutzt
werden
,
das
den
Anforderungen
von
CISPR
16-1-4
(3.
Ausgabe
2010
)
entspricht
(
siehe
Anlage
zu
diesem
Anhang
). [EU]
As
an
alternative
to
an
absorber
lined
shielded
enclosure
(ALSE)
an
open
area
test
site
(OATS),
which
complies
with
the
requirements
of
CISPR
16-1-4
(third
edition
2010
)
may
be
used
(see
appendix
to
this
annex
).
Andere
nicht
automatische
Schweißgeräte
zum
Lichtbogen-
oder
Plasmaschweißen
(z. B.
Schutzgasschweißgeräte
) [EU]
Other
shielded
arc
welding
Angesicht
des
beträchtlichen
Umfangs
und
der
Zusammensetzung
des
abgeschirmten
Portfolios
([60-80] %
des
Portfolios
bestehen
aus
Krediten
)
ist
die
Bestimmung
seines
Marktwerts
schwierig
. [EU]
Given
the
significant
size
and
the
composition
of
the
shielded
portfolio
([60-80] %
of
the
assets
covered
are
loans
to
customers
),
the
quantification
of
its
market
value
is
difficult
.
Angesichts
des
geringen
Anteils
der
Einfuhren
und
der
Tatsache
,
dass
diese
Einfuhren
keine
nennenswerten
positiven
Auswirkungen
auf
die
Rentabilität
der
Gemeinschaftsverkäufe
insgesamt
hatten
,
war
dieses
Unternehmen
vor
den
negativen
Auswirkungen
des
schädigenden
Dumpings
nicht
gefeit
. [EU]
Considering
the
low
import
share
and
the
absence
of
any
substantial
benefits
from
these
imports
on
the
profitability
of
all
Community
sales
,
it
has
been
established
that
this
company
has
not
been
shielded
from
the
negative
consequences
of
the
injurious
dumping
.
Auch
könnte
dieses
Unternehmen
aufgrund
dieser
Verbindungen
vor
den
negativen
Folgen
eines
schädigenden
Dumpings
geschützt
sein
. [EU]
It
was
also
considered
that
through
this
relationship
,
the
company
could
be
shielded
from
the
negative
consequences
of
the
injurious
dumping
.
Auf
jeden
Fall
liegt
der
Marktwert
des
abgeschirmten
Portfolios
weit
unter
seinem
tatsächlichen
wirtschaftlichen
Wert
,
der
den
zugrunde
liegenden
langfristigen
wirtschaftlichen
Wert
der
Vermögenswerte
widerspiegelt
. [EU]
In
any
case
the
market
value
of
the
shielded
portfolio
lies
significantly
below
its
real
economic
value
(REV) [57],
which
reflects
the
underlying
long-term
economic
value
of
the
assets
.
Aufschlüsselung
der
abgeschirmten
Vermögenswerte
von
[rund 172]
Mrd
.
EUR
[EU]
Breakdown
of
the
shielded
EUR
[172]
billion
approximately
of
assets
Außerdem
ist
es
gegen
austretenden
Kraftstoffnebel
zu
schützen
. [EU]
It
shall
also
be
shielded
from
fuel
spray-back
.
Bauteile
der
LPG-Anlage
müssen
in
einem
Abstand
von
mindestens
100
mm
vom
Auspuff
oder
ähnlichen
Wärmequellen
angeordnet
sein
,
sofern
sie
nicht
ausreichend
gegen
Wärme
geschützt
sind
. [EU]
No
component
of
the
LPG-system
shall
be
located
within
100
mm
of
the
exhaust
or
similar
heat
source
,
unless
such
components
are
adequately
shielded
against
heat
.
Bauteile
,
Fahrzeugteile
oder
Güter
,
bei
denen
die
Möglichkeit
besteht
,
dass
sie
die
Temperatur
eines
Bauteils
oder
eines
Teils
,
das
innerhalb
des
längsseitigen
Grenzwerts
LE
mm
und
der
Grenzwerte
für
das
Quermaß
der
Zielfläche
liegt
,
auf
eine
Temperatur
erhöhen
,
die
höher
ist
als
die
des
Achslagers
(z. B.
Motorauspuff
),
dürfen
nicht
in
einem
Abstand
von
weniger
als
100
mm
vom
oberen
oder
unteren
Grenzwert
für
das
Quermaß
der
Zielfläche
(
wie
in
4.2.3.3.2.3.3
festgelegt
)
liegen
,
wenn
sie
nicht
abgeschirmt
sind
und
wenn
nicht
verhindert
wird
,
dass
sie
bei
einem
in
diesem
Bereich
liegenden
Teil
eine
Erhöhung
der
Temperatur
bewirken
. [EU]
No
component
,
vehicle
part
or
commodity
that
has
the
potential
to
increase
the
temperature
of
a
component
or
part
that
lies
within
the
longitudinal
limit
of
LE
mm
and
the
target
area
transverse
limits
to
a
temperature
above
that
of
the
wheelset-box
(e.g.
engine
exhaust
),
shall
be
located
at
a
distance
of
less
than
100
mm
from
either
outer
edge
of
the
target
area's
transverse
limits
(as
shown
in
4.2.3.3.2.3.3)
unless
it
is
shielded
and
prevented
from
causing
an
increase
in
temperature
of
any
part
within
that
area
.
Bauteile
,
Fahrzeugteile
oder
Güter
mit
einer
Temperatur
,
die
höher
ist
als
die
des
Achslagers
(z. B.
heiße
Ladung
,
Motorauspuff
),
dürfen
nicht
innerhalb
des
längsseitigen
Grenzwerts
LE
mm
sowie
in
einem
Abstand
von
weniger
als
10
mm
vom
oberen
oder
unteren
Grenzwert
für
das
Quermaß
der
Zielfläche
(
wie
in
4.2.3.3.2.3.3
festgelegt
)
liegen
,
wenn
sie
nicht
gegenüber
der
Überwachung
durch
die
gleisseitige
HABD-Anlage
abgeschirmt
sind
. [EU]
No
component
,
or
vehicle
part
,
or
commodity
that
has
a
temperature
greater
than
that
of
the
axle
box
(e.g.
hot
load
,
engine
exhaust
)
shall
be
located
within
the
longitudinal
limit
of
LE
mm
and
at
a
distance
of
less
than
10
mm
from
either
outer
edge
of
the
target
area's
transverse
limits
(as
given
in
4.2.3.3.2.3.3)
unless
it
is
shielded
from
observation
by
the
trackside
HABD
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "shielded":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners