DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
rearing
Search for:
Mini search box
 

193 results for rearing
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 German  English

Die Besonderheit des Fleisches des "Taureau de Camargue" ist eng mit dem Herkunftsort und dem Zuchtzweck verbunden, nämlich den Stierkämpfen, für die halbwilde, in einer intakten und geschützten natürlichen Umgebung aufgewachsene Tiere benötigt werden. [EU] The particularity of 'Taureau de Camargue' meat is closely linked to its environment and to the objective of the rearing, which is to produce bulls for sport. This requires nearly wild animals that have been reared in a preserved and safeguarded natural environment.

Die Eiermengen, die sie an Packstellen liefern, werden aufgeschlüsselt nach Haltungsarten, Fütterungsarten und Tagen aufgezeichnet, einschließlich der Kennnummern dieser Packstellen sowie von Legedatum oder -periode. [EU] They shall record separately, by rearing method, by feeding method and by day, the quantities of eggs they deliver to packing centres, including the distinguishing numbers of those centres and the laying date or period.

Die Ergänzungszahlung wird Betriebsinhabern, die Schafe und Ziegen halten, nach Maßgabe des Titels IV Kapitel 11 der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 gewährt." [EU] The additional payment shall be granted to farmers rearing sheep and goats under the conditions provided for in Chapter 11 of Title IV of Regulation (EC) No 1782/2003.';

Die Ergänzungszahlung wird Betriebsinhabern, die Schafe und Ziegen halten, unter den Bedingungen von Titel IV Kapitel 1 Abschnitt 10 der vorliegenden Verordnung innerhalb der gemäß Artikel 51 Absatz 2 der vorliegenden Verordnung festgesetzten Obergrenze gewährt. [EU] The additional payment shall be granted to farmers rearing sheep and goats, under the conditions provided for in Section 10 of Chapter 1 of Title IV of this Regulation and within the ceiling determined in accordance with Article 51(2) of this Regulation.

Die Forschungstätigkeiten in allen Politikbereichen, einschließlich der gemeinsamen Agrarpolitik, umfassen sozioökonomische Studien und Kosten-Nutzen-Analysen, komparative Untersuchungen verschiedener, auch multifunktionaler Anbausysteme, kosteneffiziente Systeme für die Fischereiwirtschaft, die Aufzucht von Tieren, die nicht für die Lebensmittelerzeugung vorgesehen sind, Wechselwirkungen mit der Forstwirtschaft und Untersuchungen zur Verbesserung der Lebensgrundlagen in ländlichen Gebieten und in Küstengebieten. [EU] Research for all policies, including the common agricultural policy, will include socioeconomic studies and cost-benefit analysis, comparative investigations of different farming systems including multifunctional ones, cost-effective fisheries management systems, the rearing of non-food animals, interactions with forestry and studies to improve rural and coastal livelihoods.

Die Höhe der Haltungsbereiche sollte ein natürliches Aufrichten und Bespringen ermöglichen. [EU] The height of enclosures should allow natural rearing and mounting behaviour.

Die Intensivhaltung von Geflügel und Rindern trägt in erheblichem Maße zur Schadstoffbelastung von Luft und Wasser bei. [EU] The intensive rearing of poultry and cattle contributes significantly to emissions of pollutants into air and water.

Die Kommission sollte daher auf der Grundlage einer Stellungnahme der Europäischen Behörde für Lebensmittelsicherheit die wissenschaftlichen Forschungen über das bzw. die für eine artgerechte Schweinehaltung am besten geeigneten Systeme intensiv fortsetzen. [EU] The Commission should therefore, on the basis of an opinion from the European Food Safety Authority, actively pursue scientific research into the best pig-rearing system(s) from the point of view of pig welfare.

Die Lebensmittelunternehmer, die Tiere halten, ernten oder jagen oder Primärerzeugnisse tierischen Ursprungs gewinnen, müssen die jeweils angemessenen Maßnahmen treffen, um [EU] Food business operators rearing, harvesting or hunting animals or producing primary products of animal origin are to take adequate measures, as appropriate:

Die Mitgliedstaaten können für Betriebe mit weniger als 350 Legehennen oder Betriebe zur Haltung von Elterntieren zur Bruteiererzeugung Ausnahmen von den Nummern 1 und 2 dieses Anhangs hinsichtlich der Verpflichtungen gemäß Artikel 4 Absatz 1 Nummer 1 Buchstabe d zweiter Satz, Nummer 1 Buchstabe e, Nummer 2, Nummer 3 Buchstabe a Ziffer i und Nummer 3 Buchstabe b Ziffer i der Richtlinie 1999/74/EG gewähren. [EU] Member States may authorise derogations from points 1 and 2 of this Annex for establishments with fewer than 350 laying hens or rearing breeding laying hens as regards the obligations referred to in the second sentence of point 1(d) and points 1(e), 2, 3(a)(i) and 3(b)(i) of Article 4(1) of Directive 1999/74/EC.

Die Mitgliedstaaten können für Betriebe mit weniger als 350 Legehennen oder Betriebe zur Haltung von Elterntieren zur Bruteiererzeugung Ausnahmen von den Nummern 1 und 2 dieses Anhangs hinsichtlich der Verpflichtungen gemäß Artikel 4 Absatz 1 Nummer 1 Buchstabe d zweiter Satz, Nummer 1 Buchstabe e, Nummer 2, Nummer 3 Buchstabe a Ziffer i und Nummer 3 Buchstabe b Ziffer i der Richtlinie 1999/74/EG gewähren. [EU] Member States may authorise derogations from points 1 and 2 of this Annex for establishments with fewer than 350 laying hens or rearing breeding laying hens as regards the obligations referred to in the second sentence of points 1(d), 1(e), 2, 3(a)(i) and 3(b)(i) of Article 4(1) of Directive 1999/74/EC.

Die Mitgliedstaaten können für Betriebe mit weniger als 350 Legehennen oder Betriebe zur Haltung von Elterntieren zur Bruteiererzeugung Ausnahmen von Nummer 1 Buchstaben a) und b) hinsichtlich der Verpflichtungen gemäß Artikel 4 Absatz 1 Nummer 1 Buchstabe d) zweiter Satz und Nummer 1 Buchstabe e) der Richtlinie 1999/74/EG für Hennen in Freilandhaltung sowie von Artikel 4 Absatz 1 Nummer 2 und Artikel 4 Absatz 1 Nummer 3 Buchstabe a) Ziffer i) und Buchstabe b) Ziffer i) derselben Richtlinie gewähren." [EU] Member States may authorise derogations from points 1(a) and (b) for establishments with fewer than 350 laying hens or rearing breeding laying hens as regards the obligations referred to in the second sentence of point 1(d) and point 1(e) of Article 4 of Directive 1999/74/EC in the case of free range hens, and points 2 and 3(a)(i) and 3(b)(i) of Article 4(1) of that Directive.';

Die Mitgliedstaaten sollten dafür Sorge tragen, dass die Legehennenhaltung in nicht ausgestalteten Käfigen mit Wirkung vom 1. Januar 2012 gemäß Artikel 5 Absatz 2 der Richtlinie 1999/74/EG des Rates verboten wird. [EU] Member States should ensure that rearing of laying hens in unenriched cage systems is prohibited with effect from 1 January 2012 in accordance with Article 5(2) of Council Directive 1999/74/EC [9].

Die Mitgliedstaaten sollten dafür Sorge tragen, dass die Legehennenhaltung in nicht ausgestalteten Käfigen mit Wirkung vom 1. Januar 2012 gemäß Artikel 5 Absatz 2 der Richtlinie 1999/74/EG des Rates vom 19. Juli 1999 zur Festlegung von Mindestanforderungen zum Schutz von Legehennen verboten wird. [EU] In accordance with Article 5(2) of Council Directive 1999/74/EC of 19 July 1999 laying down minimum standards for the protection of laying hens [9], Member States should ensure that rearing of laying hens in unenriched cage systems is prohibited with effect from 1 January 2012.

Die Mitgliedstaaten tragen dafür Sorge, dass die Bedingungen für die Haltung von Kälbern im Einklang mit den in Anhang I festgelegten allgemeinen Vorschriften stehen. [EU] Member States shall ensure that the conditions for rearing calves comply with the general provisions laid down in Annex I.

Die Mitgliedstaaten tragen dafür Sorge, dass die Bedingungen für die Haltung von Schweinen in Einklang mit den in Anhang I festgelegten allgemeinen Vorschriften stehen. [EU] Member States shall ensure that the conditions for rearing pigs comply with the general provisions laid down in Annex I.

Die ökologische/biologische Aquakultur beruht auf der Aufzucht eines Jungbestands, der aus ökologischen/biologischen Brutbeständen und ökologischen/biologischen Betrieben stammt. [EU] Organic aquaculture shall be based on the rearing of young stock originating from organic broodstock and organic holdings.

Die Quarantänedauer ist je nach Organismus, dem saisonalen Auftreten bestimmter Nichtzielarten und den Aufzuchtbedingungen unterschiedlich. [EU] The required duration of quarantine will vary according to the organism in question, seasonality of non-target species of concern and the rearing conditions.

die Reinigung und Desinfektion möglich ist; [EU] Box I.11: Name, address and approval number of breeding and rearing establishment. -

Die Richtlinie gilt für Mastbestände in Betrieben, die sowohl Zuchtbestände als auch Mastbestände haben. [EU] The Directive shall apply to rearing stock on holdings which have both breeding stock and rearing stock.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners