A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
26 results for XXVII
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
Anhang
II
Kapitel
XXVII
des
Abkommens
wird
wie
folgt
geändert:
[EU]
Chapter
XXVII
of
Annex
II
to
the
Agreement
shall
be
amended
as
follows:
Anhang
II
(
Technische
Vorschriften
,
Normen
,
Prüfung
und
Zertifizierung
)
Kapitel
XXVII
des
EWR-Abkommens
wird
wie
folgt
geändert:
[EU]
Chapter
XXVII
of
Annex
II
(Technical
regulations
,
standards
,
testing
and
certification
)
to
the
EEA
Agreement
is
hereby
amended
as
follows:
Anhang
II
(
Technische
Vorschriften
,
Normen
,
Prüfung
und
Zertifizierung
),
Kapitel
XXVII
(
Spirituosen
): [EU]
In
Annex
II
(Technical
regulations
,
standards
,
testing
and
certification
),
Chapter
XXVII
(Spirit
drinks
):
Aus
diesem
Grund
sowie
zur
Sicherstellung
einer
kohärenten
Anwendung
einer
einzigen
Regelung
für
die
gesamte
Lebensmittelkette
ist
es
angezeigt
,
Liechtenstein
von
der
Anwendung
der
betreffenden
Teile
des
Abkommens
,
insbesondere
des
Anhangs
I,
des
Anhangs
II
Kapitel
XII
und
XXVII
und
des
Protokolls
47
,
auszunehmen
,
solange
das
Landwirtschaftsabkommen
auf
Liechtenstein
Anwendung
findet
- [EU]
For
this
reason
,
as
well
as
for
the
purpose
of
ensuring
a
consistent
application
of
a
single
set
of
rules
for
the
whole
food
chain
,
it
is
appropriate
to
exempt
Liechtenstein
from
the
application
of
the
corresponding
parts
of
the
Agreement
,
namely
Annex
I,
Chapters
XII
and
XXVII
of
Annex
II
,
and
Protocol
47
for
so
long
as
the
Agriculture
Agreement
applies
to
Liechtenstein
,
Bei
der
Besichtigung
von
Kühlhäusern
,
Groß-
und
Einzelhandelsmärkten
,
Restaurants
oder
anderen
Räumlichkeiten
,
in
denen
Fisch
nach
der
Anlandung
gelagert
und/oder
verkauft
wird
,
überprüfen
und
notieren
die
Inspektoren
alle
sachdienlichen
Einzelheiten
,
die
in
dem
entsprechenden
Inspektionsberichtsmodul
in
Anhang
XXVII
der
vorliegenden
Verordnung
festgelegt
sind
. [EU]
Officials
shall
verify
and
note
all
appropriate
items
listed
in
the
corresponding
inspection
module
in
Annex
XXVII
to
this
Regulation
when
visiting
cold
stores
,
gross
and
retail
markets
,
restaurants
or
any
other
premises
where
fish
is
stored
and/or
sold
after
landing
has
taken
place
.
Bei
Durchführung
einer
Transportkontrolle
überprüfen
und
notieren
die
Inspektoren
alle
Posten
,
die
in
Artikel
68
Absatz
5
der
Kontrollverordnung
genannt
sind
,
und
alle
im
Berichtsmodul
in
Anhang
XXVII
der
vorliegenden
Verordnung
festgelegten
sachdienlichen
Einzelheiten
. [EU]
When
carrying
out
a
transport
,
inspection
officials
shall
verify
and
note
all
items
referred
to
in
Article
68
(5)
of
the
Control
Regulation
and
all
appropriate
items
in
the
report
module
set
out
in
Annex
XXVII
to
this
Regulation
.
Dem
Einleitungsteil
des
Kapitels
XXVII
des
Anhangs
II
wird
folgender
Wortlaut
angefügt:
[EU]
The
following
text
shall
be
added
in
the
introductory
part
of
Chapter
XXVII
of
Annex
II:
Der
an
das
Verarbeitungsunternehmen
gelieferte
Tabak
muss
von
gesunder
,
handelsüblicher
Qualität
sein
und
darf
keines
der
Beschaffenheitsmerkmale
von
Anhang
XXVII
aufweisen
. [EU]
Tobacco
delivered
to
processors
shall
be
of
sound
,
fair
and
merchantable
quality
and
free
from
any
of
the
characteristics
listed
in
Annex
XXVII
.
Die
historischen
Finanzinformationen
,
die
er
gemäß
Punkt
20
.1
des
Anhangs
I,
Punkt
15
.1
des
Anhangs
XXIII
,
Punkt
20
.1
des
Anhangs
XXV
,
Punkt
11
.1
des
Anhangs
XXVII
und
Punkt
20
.1
des
Anhangs
XXVII
I
vorzulegen
hat
,
geben
die
Lage
seines
gesamten
Unternehmens
zum
Zeitpunkt
der
Prospekterstellung
nicht
genau
wieder
;" [EU]
Its
entire
business
undertaking
at
the
time
that
the
prospectus
is
drawn
up
is
not
accurately
represented
in
the
historical
financial
information
which
it
is
required
to
provide
under
item
20
.1
of
Annex
I,
item
15
.1
of
Annex
XXIII
,
item
20
.1
of
Annex
XXV
,
item
11
.1
of
Annex
XXVII
and
item
20
.1
of
Annex
XXVII
I
;';
Die
Verordnung
gilt
in
Bezug
auf
Produkte
,
die
unter
Anhang
I,
Anhang
II
Kapitel
XII
und
XXVII
und
Protokoll
47
zum
Abkommen
fallen
,
nicht
für
Liechtenstein
,
solange
Liechtenstein
in
das
Abkommen
zwischen
der
Europäischen
Gemeinschaft
und
der
Schweizerischen
Eidgenossenschaft
über
den
Handel
mit
landwirtschaftlichen
Erzeugnissen
einbezogen
ist
." [EU]
The
Regulation
shall
not
apply
to
Liechtenstein
in
relation
to
products
covered
by
Annex
I,
Chapters
XII
and
XXVII
of
Annex
II
and
Protocol
47
to
the
Agreement
,
as
long
as
the
application
of
the
Agreement
between
the
European
Community
and
the
Swiss
Confederation
on
trade
in
agricultural
products
is
extended
to
Liechtenstein
.';
Die
Verordnung
gilt
nicht
für
Liechtenstein
in
Bezug
auf
Produkte
,
die
unter
Anhang
I,
Kapitel
XII
und
XXVII
von
Anhang
II
und
Protokoll
47
des
Abkommens
fallen
,
solange
Liechtenstein
in
das
Abkommen
zwischen
der
Europäischen
Gemeinschaft
und
der
Schweizerischen
Eidgenossenschaft
über
den
Handel
mit
landwirtschaftlichen
Erzeugnissen
einbezogen
ist
.". [EU]
The
Regulation
shall
not
apply
to
Liechtenstein
in
relation
to
products
covered
by
Annex
I,
Chapters
XII
and
XXVII
of
Annex
II
and
Protocol
47
to
the
Agreement
,
as
long
as
the
application
of
the
Agreement
between
the
European
Community
and
the
Swiss
Confederation
on
trade
in
agricultural
products
is
extended
to
Liechtenstein
.'.
Die
zu
erfassenden
Mindestangaben
entsprechen
den
Einträgen
,
die
in
den
Anhängen
XXIII
,
XII
und
XXXII
aufgelistet
sind
,
sowie
den
obligatorischen
Einträgen
in
Anhang
XXVII
. [EU]
The
minimum
elements
to
be
included
are
the
items
listed
in
Annex
XXIII
,
those
indicated
as
compulsory
in
Annex
XXVII
,
the
items
in
Annex
XII
and
the
items
in
Annex
XXXII
.
Die
zur
Durchführung
von
Inspektionen
befugten
Personen
(
Inspektoren
)
überprüfen
und
notieren
die
relevanten
Einzelheiten
,
die
in
dem
entsprechenden
Modul
des
Inspektionsberichts
in
Anhang
XXVII
ausgeführt
sind
. [EU]
Officials
authorised
to
conduct
inspections
shall
verify
and
note
the
relevant
items
defined
in
the
appropriate
inspection
module
of
the
inspection
report
in
Annex
XXVII
.
"Die
zuständige
Behörde
stützt
jedes
Ersuchen
gemäß
Absatz
1
Unterabsatz
1
auf
die
Anforderungen
,
die
unter
Punkt
20
.1
des
Anhangs
I,
Punkt
15
.1
des
Anhangs
XXIII
,
Punkt
20
.1
des
Anhangs
XXV
,
Punkt
11
.1
des
Anhangs
XXVII
und
Punkt
20
.1
des
Anhangs
XXVII
I
in
Bezug
auf
den
Inhalt
der
Finanzinformationen
und
die
anwendbaren
Rechnungslegungs-
und
Prüfungsgrundsätze
festgelegt
sind
,
wobei
Abweichungen
davon
zulässig
sind
,
wenn
sie
durch
einen
der
folgenden
Faktoren
gerechtfertigt
sind:"
[EU]
'The
competent
authority
shall
base
any
request
pursuant
to
the
first
subparagraph
of
paragraph
1
on
the
requirements
set
out
in
item
20
.1
of
Annex
I,
item
15
.1
of
Annex
XXIII
,
item
20
.1
of
Annex
XXV
,
item
11
.1
of
Annex
XXVII
and
item
20
.1
of
Annex
XXVII
I
as
regards
the
content
of
financial
information
and
the
applicable
accounting
and
auditing
principles
,
subject
to
any
modification
which
is
appropriate
in
view
of
any
of
the
following
factors:'
;
Für
alle
anderen
Inspektionen
verwenden
die
Inspektoren
ihre
nationalen
Berichtsformulare
,
ergänzt
gemäß
Artikel
100
und
Anhang
XXVII
der
Durchführungsverordnung
(
EU
)
Nr
.
404/2011
der
Kommission
vom
8.
April
2011
mit
Durchführungsbestimmungen
zu
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1224/2009
des
Rates
zur
Einführung
einer
gemeinschaftlichen
Kontrollregelung
zur
Sicherstellung
der
Einhaltung
der
Vorschriften
der
gemeinsamen
Fischereipolitik
. [EU]
For
the
other
inspections
,
officials
shall
use
their
national
reports
template
completed
in
accordance
with
Article
100
and
Annex
XXVII
to
Commission
Implementing
Regulation
(EU)
No
404/2011
of
8
April
2011
laying
down
detailed
rules
for
the
implementation
of
Council
Regulation
(EC)
No
1224/2009
establishing
a
Community
control
system
for
ensuring
compliance
with
the
rules
of
the
common
fisheries
policy
[1].
In
der
Datenbank
mindestens
enthalten
sind
alle
in
Einklang
mit
Artikel
115
Absatz
1
der
vorliegenden
Verordnung
notierten
und
gemäß
Anhang
XXVII
obligatorischen
Angaben
. [EU]
The
minimum
information
contained
in
the
electronic
database
shall
be
those
items
noted
in
accordance
with
Article
115
(1)
of
this
Regulation
and
indicated
as
compulsory
in
Annex
XXVII
.
ist
der
Verweis
auf
Anhang
IX
in
Anhang
XVIII
als
Verweis
auf
Anhang
XXVII
zu
verstehen
[EU]
the
reference
to
Annex
IX
in
Annex
XVIII
shall
be
read
as
a
reference
to
Annex
XXVII
Laut
der
Einleitung
zu
Kapitel
XXVII
von
Anhang
II
des
Abkommens
sollten
Rechtsvorschriften
über
Spirituosen
nicht
für
Liechtenstein
,
solange
Liechtenstein
in
das
Abkommen
zwischen
der
Europäischen
Gemeinschaft
und
der
Schweizerischen
Eidgenossenschaft
über
den
Handel
mit
landwirtschaftlichen
Erzeugnissen
einbezogen
ist
,
gelten
. [EU]
Legislation
regarding
spirit
drinks
shall
not
apply
to
Liechtenstein
as
long
as
the
application
of
the
Agreement
between
the
European
Community
and
the
Swiss
Confederation
on
trade
in
agricultural
products
is
extended
to
Liechtenstein
,
as
stated
in
the
introduction
to
Chapter
XXVII
of
Annex
II
to
the
Agreement
.
Laut
der
Einleitung
zu
Kapitel
XXVII
von
Anhang
II
des
EWR-Abkommens
gelten
Rechtsvorschriften
über
Spirituosen
nicht
für
Liechtenstein
,
solange
Liechtenstein
in
das
Abkommen
zwischen
der
Europäischen
Gemeinschaft
und
der
Schweizerischen
Eidgenossenschaft
über
den
Handel
mit
landwirtschaftlichen
Erzeugnissen
einbezogen
ist
. [EU]
Legislation
regarding
spirit
drinks
does
not
apply
to
Liechtenstein
as
long
as
the
application
of
the
Agreement
between
the
European
Community
and
the
Swiss
Confederation
on
trade
in
agricultural
products
[7]
is
extended
to
Liechtenstein
,
as
stated
in
the
introduction
to
Chapter
XXVII
of
Annex
II
to
the
EEA
Agreement
.
Nummer
1 (
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
1576/89
des
Rates
)
in
Kapitel
XXVII
[EU]
Point
1 (Council
Regulation
(EEC)
No
1576/89
)
in
Chapter
XXVII
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "XXVII":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners