A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Umsatzrentabilität
Umsatzrückgang
Umsatzschwankung
Umsatzstatistik
Umsatzsteigerung
Umsatzsteuer
Umsatzsteuererklärung
Umsatzsteuergesetz
Umsatzsteueridentifikationsnummer
Search for:
ä
ö
ü
ß
18 results for
Umsatzsteigerung
Word division: Um·satz·stei·ge·rung
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
Verfechter
der
Originalfassungen
sehen
in
der
Synchronisation
bis
heute
nichts
anderes
als
ein
Hilfsmittel
oder
ein
Notbehelf
zur
Umsatzsteigerung
der
Filmindustrie
. [G]
Advocates
of
original-language
versions
still
consider
dubbing
to
be
nothing
more
than
an
aid
or
a
stopgap
measure
to
increase
turnover
in
the
film
industry
.
2004
jedoch
habe
IFB
zwei
bedeutende
Aufträge
über
die
Beförderung
von
Schüttgut
erhalten:
erstens
einen
Vertrag
über
Kohletransport
,
der
einen
Umsatz
von
[...]
im
Jahr
2004
und
von
[...]
2005
einbrachte
,
und
zweitens
einen
Vertrag
über
die
Beförderung
von
Granulat
,
der
zu
einer
Umsatzsteigerung
von
[...]
im
Jahr
2004
und
von
[...]
2005
führte
. [EU]
In
2004
,
IFB
obtained
two
bulk
transport
contracts
of
significant
volume
.
Firstly
, a
contract
for
the
transport
of
coal
[...]
which
generated
a
turnover
[...]
in
2004
and
[...]
in
2005
.
Alle
drei
Beteiligten
vertraten
die
Auffassung
,
dass
eine
Umsatzsteigerung
nur
durch
Preissenkungen
hätte
erreicht
werden
können
,
was
für
den
Sektor
schädlich
gewesen
wäre
. [EU]
All
three
parties
argued
that
an
increased
turnover
could
only
be
realised
by
lowering
prices
which
would
be
detrimental
to
the
sector
.
Alle
Szenarien
gehen
unabhängig
von
der
Ansiedlung
DHLs
und
der
damit
verbundenen
früheren
Umsatzsteigerung
vom
selben
Kapitalaufwand
für
den
Ausbau
der
Südbahn
aus
. [EU]
The
development
of
the
new
southern
runway
is
based
on
the
same
capital
outlay
in
all
scenarios
,
independently
of
the
DHL
settlement
with
earlier
increases
in
turnover
.
Bei
gleichbleibendem
Tätigkeitsbereich
würde
die
prognostizierte
Umsatzsteigerung
nur
[5-10] %
betragen
. [EU]
Taking
an
unchanged
area
of
activity
as
a
basis
,
the
forecast
increase
in
turnover
would
come
to
only
[5-10] %.
Der
Geschäftsplan
prognostiziert
auch
eine
Umsatzsteigerung
um
10
%
während
der
ersten
fünf
Jahre
nach
der
Umstrukturierung
der
Fischauktion
,
was
bedeuten
könnte
,
dass
eine
Expansion
der
Fischauktion
angestrebt
wurde
. [EU]
The
business
plan
also
foresees
a
10
%
increase
of
the
turnover
for
the
first
five
years
the
restructured
fish
auction
would
operate
on
the
market
,
which
could
imply
that
the
fish
auction
intended
to
expand
.
Der
Kommission
ist
die
Umsatzsteigerung
des
Unternehmens
sehr
wohl
bewusst
,
ebenso
wie
die
Tatsache
,
dass
sein
Cashflow
auf
hohem
Niveau
rascher
gestiegen
ist
als
sein
Umsatz
;
gleichwohl
kann
dies
nicht
über
die
reale
Marktstellung
eines
mit
einem
kolossalen
Schuldenberg
belasteten
Unternehmens
hinwegtäuschen
. [EU]
The
Commission
would
stress
that
,
although
it
is
aware
of
the
growth
in
the
Company's
turnover
and
of
the
fact
that
its
cash
flow
was
both
high
and
growing
faster
than
its
turnover
,
it
cannot
ignore
the
real
market
position
of
a
company
burdened
with
a
colossal
debt
.
Die
Gesamtzahl
der
angebotenen
Glücksspiele
sollte
vergrößert
werden
und
so
insgesamt
zu
einer
Umsatzsteigerung
führen
. [EU]
The
total
number
of
games
offered
should
be
increased
,
leading
overall
to
an
increase
in
turnover
.
Die
Rentabilität
sollte
über
eine
Umsatzsteigerung
wiederhergestellt
werden
. [EU]
The
restoration
of
viability
would
have
been
the
result
of
an
increase
of
turnover
.
Dies
gilt
unbeschadet
der
Möglichkeit
zur
Gewährung
von
Beihilfen
zu
den
zuschussfähigen
Ausgaben
,
die
ausschließlich
auf
eine
jährliche
Umsatzsteigerung
des
Begünstigten
um
mindestens
30
%
zurückzuführen
sind
,
sofern
diese
durch
die
Aufnahme
neuer
Mitglieder
und/oder
die
Erweiterung
der
Produktpalette
bedingt
ist
. [EU]
This
is
without
prejudice
to
grant
aid
towards
eligible
expenses
limited
to
and
resulting
from
a
year-on-year
increase
in
turnover
of
a
beneficiary
of
at
least
30
%
where
this
is
due
to
the
accession
of
new
members
and/or
the
coverage
of
new
products
.
Falls
ja
,
wie
hoch
ist
die
Umsatzsteigerung
des
Begünstigten
? [EU]
If
yes
,
how
much
is
the
increase
in
turnover
of
the
beneficiary
?
Hierzu
wäre
eine
erhebliche
Umsatzsteigerung
erforderlich
gewesen
. [EU]
The
restoration
of
viability
seemed
to
be
based
on
a
higher
turnover
.
Hierzu
wäre
jedoch
eine
Umsatzsteigerung
von
6845000
DEM
im
Jahr
1996
auf
7
Mio
.
DEM
im
Jahr
1998
und
auf
8
Mio
.
DEM
im
Jahr
1999
erforderlich
gewesen
. [EU]
However
,
to
regain
profitability
the
turnover
would
have
had
to
increase
from
DEM
6845000
in
1996
to
DEM
7
million
in
1998
and
to
DEM
8
million
in
1999
.
Ist
die
Umsatzsteigerung
des
Begünstigten
zurückzuführen
auf
[EU]
Is
the
increase
in
turnover
of
the
beneficiary
due
to
Maßnahme
3:
Am
9.
Dezember
2003
gewährte
der
Freistaat
Sachsen
eine
80
%ige
Bürgschaft
für
einen
Betriebsmittelkredit
in
Höhe
24875000
EUR
zugunsten
der
Biria
GmbH
(
heute
Biria
AG
)
zur
Finanzierung
der
geplanten
Umsatzsteigerung
und
zur
Neuausrichtung
des
Finanzierungskonzeptes
der
Gruppe
. [EU]
Measure
3:
On
9
December
2003
the
Land
of
Saxony
provided
an
80
%
guarantee
for
an
operating
credit
amounting
to
EUR
24875m
in
favour
of
Biria
GmbH
(now
Biria
AG
)
to
finance
the
planned
increase
in
turnover
and
the
restructuring
of
the
group's
financing
plan
.
Obwohl
die
Umsatzsteigerung
offenbar
mit
der
bestehenden
Produktionskapazität
erreicht
werden
könnte
,
hätte
die
Rentabilität
nur
dadurch
wieder
hergestellt
werden
können
,
dass
Konkurrenzunternehmen
Marktanteile
verlieren
(
wäre
der
Markt
jedoch
stabil
,
wie
in
dem
"Umstrukturierungs"-Bericht
festgestellt
,
würde
die
Nachfrage
sinken
). [EU]
Although
,
this
increased
turnover
apparently
could
be
realised
with
the
existing
capacity
,
the
restoration
would
depend
on
the
loss
of
market
share
of
competitors
(if
the
market
would
be
stable
,
however
,
according
to
the
'restructuring'
report
,
the
demand
was
decreasing
).
Umsatzsteigerung
-
das
Verbesserungsprogramm
"Black
Belt"
(
"Schwarzer
Gürtel"
) [EU]
Increase
in
revenue
–
;
the
improvement
programme
'Black
Belt'
;
Wird
die
Beihilfe
gewährt
für
die
Deckung
zuschussfähiger
Ausgaben
,
die
auf
eine
jährliche
Umsatzsteigerung
des
Begünstigten
um
mindestens
30
%
beschränkt
und
zurückzuführen
sind
,
sofern
diese
Umsatzsteigerung
durch
die
Aufnahme
neuer
Mitglieder
und/oder
die
Erweiterung
der
Produktpalette
verursacht
wird
? [EU]
Is
the
aid
granted
towards
eligible
expenses
limited
to
and
resulting
from
a
year-on-year
increase
in
turnover
of
the
beneficiary
by
at
least
30
%
due
to
the
accession
of
new
members
and/or
the
coverage
of
new
products
?
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Umsatzsteigerung":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners