A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
tamp
tamp the ballast
tamped
tamped concrete
tamper
tamper with
tamper-evidence safety pack
tamper-evident
tamper-evident closure
Search for:
ä
ö
ü
ß
57 results for
Tamper
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
Die
Hersteller
müssen
verbesserte
Techniken
zum
Schutz
gegen
unbefugte
Benutzung
und
Schreibschutzvorrichtungen
anwenden
,
die
den
elektronischen
Zugriff
auf
einen
vom
Hersteller
betriebenen
Nebenrechner
erfordern
. [EU]
Manufacturers
shall
include
enhanced
tamper
protection
strategies
and
write
protect
features
requiring
electronic
access
to
an
off-site
computer
maintained
by
the
manufacturer
.
Die
Kommission
stellt
sicher
,
dass
in
diesen
Anhang
Vorschriften
aufgenommen
werden
,
nach
denen
die
EG-Bauartgenehmigung
für
ein
Kontrollgerät
nur
erteilt
werden
kann
,
wenn
für
das
Gesamtsystem
(
das
Kontrollgerät
selbst
,
die
Speicherkarte
und
die
elektrischen
Verbindungen
mit
dem
Getriebe
)
nachgewiesen
wurde
,
dass
es
gegen
Manipulationen
oder
Verfälschungen
der
Daten
über
die
Lenkzeiten
gesichert
ist
. [EU]
The
Commission
shall
ensure
that
the
said
Annex
stipulates
that
recording
equipment
may
not
be
granted
EC
component
type-approval
until
the
whole
system
(the
recording
equipment
itself
,
driver
card
and
electrical
gearbox
connections
)
has
demonstrated
its
capacity
to
resist
attempts
to
tamper
with
or
alter
the
data
on
driving
times
.
Die
Lieferungen
von
manipulationssicheren
Taschen
erfolgen
an
Verkaufsstellen
,
die
sich
in
einem
luftseitigen
Bereich
hinter
der
Stelle
,
an
der
die
Bordkarten
kontrolliert
werden
,
befinden
. [EU]
Supplies
of
tamper
-evident
bags
shall
be
delivered
in
tamper
-evident
packing
to
outlets
located
in
an
airside
area
beyond
the
point
where
boarding
passes
are
controlled
.
die
manipulationssichere
Tasche
,
in
der
sich
die
Flüssigkeit
befindet
,
einen
hinreichenden
Nachweis
darüber
aufweist
,
dass
der
Kauf
innerhalb
der
vorherigen
sechsunddreißig
Stunden
auf
der
Luftseite
des
Drittlandflughafens
erfolgte
. [EU]
the
tamper
-evident
bag
in
which
the
liquid
is
placed
displays
satisfactory
proof
of
purchase
on
airside
at
the
third
country
airport
within
the
preceding
36
hours
.
Die
Markierungen
tragen
einmalige
Kennzeichnungsnummern
der
Mitgliedstaaten
und
sind
manipulationssicher
. [EU]
Tags
shall
have
unique
Member
State
specific
numbers
and
be
tamper
-proof
.
Diese
Vorschriften
müssen
eine
EG
Typgenehmigung
vorsehen
,
die
nur
erteilt
werden
darf
,
wenn
der
Mikrochip
Versuche
der
Manipulation
oder
Verfälschung
der
Daten
nachweislich
unbeschadet
übersteht
. [EU]
These
requirements
shall
provide
for
EC
type-approval
,
which
shall
only
be
granted
when
the
ability
to
resist
attempts
to
tamper
with
or
alter
data
is
demonstrated
.
Die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
820/2008
der
Kommission
vom
8.
August
2008
zur
Festlegung
von
Maßnahmen
für
die
Durchführung
der
gemeinsamen
grundlegenden
Normen
für
die
Luftsicherheit
enthält
Sicherheitsverfahren
für
Lieferungen
von
Flüssigkeiten
und
von
manipulationssicheren
Beuteln
. [EU]
Commission
Regulation
(EC)
No
820/2008
of
8
August
2008
laying
down
measures
for
the
implementation
of
the
common
basic
standards
on
aviation
security
[2]
contains
security
procedures
for
supplies
of
liquids
and
tamper
-evident
bags
.
Die
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
185/2010
enthält
jedoch
keine
Sicherheitsverfahren
für
Lieferungen
von
Flüssigkeiten
und
von
manipulationssicheren
Beuteln
. [EU]
Regulation
(EU)
No
185/2010
does
not
contain
security
procedures
for
supplies
of
liquids
and
tamper
-evident
bags
.
Ein
Sicherheitszertifikat
wird
nur
erteilt
,
wenn
erfolgreich
nachgewiesen
wurde
,
dass
der
Mikrochip
vor
Datenmanipulation
und
-änderungen
geschützt
ist
. [EU]
A
security
certificate
shall
only
be
delivered
upon
successful
evaluation
of
the
ability
of
the
microchip
to
resist
attempts
to
tamper
with
or
alter
data
.
Es
dürfen
nur
Produkte
zugelassen
werden
,
die
zur
Verwendung
in
zugriffsgesicherten
,
stabilen
Köderboxen
bestimmt
sind
." [EU]
Only
products
for
use
in
tamper
resistant
and
securely
closed
bait
boxes
shall
be
authorised
.'
Etiketten
müssen
manipulations-
und
fälschungssicher
sowie
so
beschaffen
sein
,
dass
sie
nicht
unbeschädigt
entfernt
werden
können
. [EU]
Labels
shall
be
tamper
evident
,
fraud
resistant
and
self
destructive
in
case
there
is
an
attempt
to
remove
the
label
.
"FLEGT-Genehmigung"
ein
auf
eine
Ladung
oder
einen
Marktteilnehmer
bezogenes
fälschungssicheres
und
überprüfbares
Dokument
einheitlichen
Formats
,
das
von
der
Genehmigungsstelle
des
Partnerlands
ordnungsgemäß
ausgestellt
und
für
rechtsgültig
erklärt
wird
und
aus
dem
hervorgeht
,
dass
eine
Ladung
von
Holzprodukten
die
Anforderungen
des
FLEGT-Genehmigungssystems
erfüllt
. [EU]
'FLEGT
licence'
means
a
shipment-based
or
market
participant-based
document
of
a
standard
format
which
is
to
be
forgery-resistant
,
tamper
-proof
,
and
verifiable
,
and
which
refers
to
a
shipment
as
being
in
compliance
with
the
requirements
of
the
FLEGT
licensing
scheme
,
duly
issued
and
validated
by
a
partner
country's
licensing
authority
.
'Funktionsstörung
des
NOx-Emissionsminderungssystems
(
NCM
)'
ein
Versuch
,
das
NOx-Emissionsminderungssystem
eines
Motors
zu
manipulieren
oder
eine
Funktionsstörung
,
die
dieses
System
beeinflusst
und
auf
einen
Manipulationsversuch
zurückgeht
;
dieser
Richtlinie
zufolge
muss
die
Entdeckung
einer
solchen
Funktionsstörung
zur
Aktivierung
eines
Warnsignals
oder
eines
Aufforderungssystems
führen
. [EU]
"NOx
Control
Malfunction
(NCM)"
means
an
attempt
to
tamper
with
the
NOx
control
system
of
an
engine
or
a
malfunction
affecting
that
system
that
might
be
due
to
tamper
ing
,
that
is
considered
by
this
Directive
as
requiring
the
activation
of
a
warning
or
an
inducement
system
once
detected
.
Gemäß
Erwägungsgrund
26
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1400/2002
ist
DaimlerChrysler
nicht
verpflichtet
,
unabhängigen
Werkstätten
technische
Informationen
zur
Verfügung
zu
stellen
,
die
Dritten
die
Umgehung
oder
Ausschaltung
eingebauter
Diebstahlschutzvorrichtungen
,
die
Neueichung
elektronischer
Anlagen
oder
die
Manipulierung
von
Leistungsbegrenzungsvorrichtungen
ermöglichen
könnten
. [EU]
According
to
recital
26
of
Regulation
(EC)
No
1400/2002
,
DaimlerChrysler
is
not
obliged
to
provide
independent
repairers
with
technical
information
that
would
enable
a
third
party
to
bypass
or
disarm
on-board
anti-theft
devices
and/or
recalibrate
[3]
electronic
devices
,
or
to
tamper
with
devices
which
limit
a
vehicle's
performance
.
Gemäß
Erwägungsgrund
26
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1400/2002
ist
Fiat
nicht
verpflichtet
,
unabhängigen
Werkstätten
technische
Informationen
zur
Verfügung
zu
stellen
,
die
Dritten
die
Umgehung
oder
Ausschaltung
eingebauter
Diebstahlschutzvorrichtungen
,
die
Neueichung
elektronischer
Anlagen
oder
die
Manipulierung
von
Leistungsbegrenzungsvorrichtungen
ermöglichen
könnten
. [EU]
According
to
recital
26
of
the
Regulation
,
Fiat
is
not
obliged
to
provide
independent
repairers
with
technical
information
that
would
enable
a
third
party
to
bypass
or
disarm
on-board
anti-theft
devices
and/or
recalibrate
[3]
electronic
devices
,
or
to
tamper
with
devices
which
limit
a
vehicle's
performance
.
Gemäß
Erwägungsgrund
26
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1400/2002
ist
Toyota
nicht
verpflichtet
,
unabhängigen
Werkstätten
technische
Informationen
zur
Verfügung
zu
stellen
,
die
Dritten
die
Umgehung
oder
Ausschaltung
eingebauter
Diebstahlschutzvorrichtungen
,
die
Neueichung
elektronischer
Anlagen
oder
die
Manipulierung
von
Leistungsbegrenzungsvorrichtungen
ermöglichen
könnten
. [EU]
According
to
recital
26
of
Regulation
(EC)
No
1400/2002
,
Toyota
is
not
obliged
to
provide
independent
repairers
with
technical
information
that
would
enable
a
third
party
to
bypass
or
disarm
on-board
anti-theft
devices
and/or
recalibrate
[4]
electronic
devices
,
or
to
tamper
with
devices
which
limit
a
vehicle's
performance
.
Gemäß
Erwägungsgrund
26
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1400/2002
kann
GME
im
Sinne
von
Artikel
4
Absatz
2
nicht
verpflichtet
werden
,
unabhängigen
Werkstätten
technische
Informationen
zur
Verfügung
zu
stellen
,
die
Dritten
die
Umgehung
oder
Ausschaltung
eingebauter
Diebstahlschutzvorrichtungen
,
die
Neueichung
elektronischer
Anlagen
oder
die
Manipulierung
von
Geschwindigkeitsbegrenzungsvorrichtungen
oder
sonstigen
leistungsbezogenen
Parametern
ermöglichen
könnten
. [EU]
Recital
26
of
the
Regulation
makes
it
plain
that
Article
4(2)
does
not
require
GME
to
provide
independent
repairers
with
technical
information
that
would
enable
a
third
party
to
bypass
or
disarm
on-board
anti-theft
devices
and/or
recalibrate
[3]
electronic
devices
,
or
to
tamper
with
devices
which
limit
the
speed
or
other
performance-related
parameters
of
a
motor
vehicle
.
Hersteller
,
Reparaturbetriebe
und
Fahrzeugbetreiber
dürfen
Systeme
,
die
mit
einem
sich
verbrauchenden
Reagens
arbeiten
,
nicht
manipulieren
. [EU]
Manufacturers
,
repairers
and
operators
of
the
vehicles
shall
not
tamper
with
systems
which
use
a
consumable
reagent
.
Hierzu
gehören
insbesondere
die
Beschränkung
auf
die
Anwendung
durch
berufsmäßige
Verwender
,
die
Festlegung
einer
Packungshöchstgröße
und
die
Verpflichtung
zur
Verwendung
manipulationssicherer
und
befestigbarer
Köderboxen
." [EU]
These
include
,
amongst
others
,
the
possibility
of
restriction
to
professional
use
only
,
setting
an
upper
limit
to
the
package
size
and
laying
down
obligations
to
use
tamper
resistant
and
secured
bait
boxes
.'
Hierzu
gehören
insbesondere
die
Beschränkung
auf
die
Anwendung
durch
berufsmäßige
Verwender
,
die
Festlegung
einer
Packungshöchstgröße
und
die
Verpflichtung
zur
Verwendung
manipulationssicherer
und
befestigbarer
Köderboxen
." [EU]
These
include
,
amongst
others
,
the
restriction
to
professional
use
only
,
setting
an
upper
limit
to
the
package
size
and
laying
down
obligations
to
use
tamper
resistant
and
secured
bait
boxes
.'
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Tamper":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners