A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
tenderfeet
tenderfoot
tenderfoots
tenderheartedness
tendering
tendering documents
tendering procedure
tendering procedures
tendering process
Search for:
ä
ö
ü
ß
1044 results for
TENDERING
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
17684107
,37–
chlagsverfahren
und
Lieferung
von
weniger
als
den
in
Artikel
17
Absatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
562/2000
vorgeschriebenen
10
t [EU]
17684107
,37–
tendering
procedure
+
delivery
of
consignments
less
than
the
10
tonnes
required
by
Article
17
(1)
of
Regulation
(EC)
No
562/2000
1997
umfassten
die
Aufträge
auf
Ebene
der
Departements
drei
technische
Lose
,
nämlich
die
Sammlung
,
die
Verarbeitung
zu
Mehl
und
die
Verbrennung
der
Mehle
. [EU]
in
1997
,
departmental
tendering
procedures
included
three
lots:
collection
,
processing
into
meal
and
incineration
of
the
meal
.
3860285
,14–
schlagsverfahren
und
Lieferung
von
weniger
als
den
in
Artikel
17
Absatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
562/2000
vorgeschriebenen
10
t [EU]
3860285
,14– n
tendering
procedure
+
delivery
of
consignments
less
than
the
10
tonnes
required
by
Article
17
(1)
of
Regulation
(EC)
No
562/2000
(
59
)
Artikel
6
schließlich
befasst
sich
mit
der
Möglichkeit
der
Durchführung
von
Ausschreibungen
für
bestimmte
Strecken
und
den
entsprechenden
Bedingungen
sowie
mit
der
damit
verbundenen
Kürzung
der
vertraglichen
Zahlungen
für
die
betroffenen
Verkehrsdienste
. [EU]
Finally
,
Article
6
provides
for
the
possibility
of
tendering
procedures
,
and
the
conditions
for
organising
such
procedures
,
on
certain
routes
and
the
resulting
reduction
of
the
contractual
payments
for
the
services
concerned
.
9
An
Ausschreibung
beteiligt
[EU]
9
Tendering
requested
ab
dem
26
.
Juli
2000
und
vor
dem
3.
Dezember
2009
nach
einem
anderen
Verfahren
als
einem
fairen
wettbewerblichen
Vergabeverfahren
. [EU]
as
from
26
July
2000
and
before
3
December
2009
on
the
basis
of
a
procedure
other
than
a
fair
competitive
tendering
procedure
.
ab
dem
26
.
Juli
2000
und
vor
dem
3.
Dezember
2009
nach
einem
fairen
wettbewerblichen
Vergabeverfahren
[EU]
as
from
26
July
2000
and
before
3
December
2009
on
the
basis
of
a
fair
competitive
tendering
procedure
Aber
auch
für
Betriebs-
und
Instandhaltungsarbeiten
am
nationalen
Straßennetz
selbst
hatten
sich
die
norwegischen
Behörden
-
vor
dem
1.
Januar
2003
-
Preise
beschafft
,
die
sich
aus
der
Ausschreibung
von
fünf
Test-/Pilotprojekten
im
Zeitraum
1998-2001
ergeben
hatten
. [EU]
However
,
even
as
regards
operation
and
maintenance
work
on
the
national
road
network
itself
,
the
Norwegian
authorities
had
–
;
prior
to
1
January
2003
–
;
obtained
prices
resulting
from
tendering
out
five
test/pilot
projects
in
1998–
;2001.
Abschließend
weist
die
Kommission
darauf
hin
,
dass
in
solchen
Situationen
rasches
Handeln
gefragt
ist
,
was
sich
mit
langwierigen
Ausschreibungsverfahren
und
der
langwierigen
Aushandlung
der
PPA
nicht
vereinbaren
lässt
. [EU]
Lastly
,
the
Commission
notes
that
this
concept
includes
some
notion
of
urgency
which
is
incompatible
with
the
time-consuming
cycle
of
tendering
and
negotiating
the
PPAs
.
Abschluss
von
Verträgen
für
die
im
Wege
eines
Ausschreibungsverfahrens
gewährte
Beihilfe
[EU]
Conclusion
of
contracts
for
the
aid
granted
by
tendering
procedure
Abweichend
von
Artikel
11
Buchstabe
e
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1234/2007
kann
die
Kommission
nach
dem
in
Artikel
195
Absatz
2
derselben
Verordnung
genannten
Verfahren
beschließen
,
die
öffentliche
Intervention
für
Butter
und
Magermilchpulver
im
Rahmen
eines
Ausschreibungsverfahrens
über
den
31
.
August
2010
hinaus
und
erforderlichenfalls
bis
zum
28
.
Februar
2011
fortzusetzen
,
falls
im
Sektor
Milch
und
Milcherzeugnisse
auf
dem
Gemeinschaftsmarkt
ein
erheblicher
Preisrückgang
zu
erwarten
ist
,
der
zu
einer
Marktstörung
führt
oder
zu
führen
droht
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
11
(e)
of
Regulation
(EC)
No
1234/2007
,
the
Commission
may
decide
,
in
accordance
with
the
procedure
referred
to
in
Article
195
(2)
of
that
Regulation
,
to
continue
public
intervention
for
butter
and
skimmed
milk
powder
through
a
tendering
procedure
beyond
31
August
2010
,
if
necessary
until
28
February
2011
,
if
prices
in
the
sector
for
milk
and
milk
products
on
the
Community
market
are
likely
to
fall
significantly
thereby
disturbing
or
threatening
to
disturb
the
market
.
Abweichend
von
Artikel
11
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1291/2000
sind
die
Ausfuhrlizenzen
im
Rahmen
der
in
Artikel
2
der
vorliegenden
Verordnung
genannten
Ausschreibung
nur
in
Finnland
und
Schweden
gültig
. [EU]
Notwithstanding
Article
11
of
Regulation
(EC)
No
1291/2000
,
export
licences
issued
according
to
the
tendering
procedure
laid
down
in
Article
2
of
this
Regulation
shall
be
valid
in
Finland
and
Sweden
only
.
Abweichend
von
Artikel
11
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1291/2000
sind
die
Ausfuhrlizenzen
im
Rahmen
der
in
Artikel
2
der
vorliegenden
Verordnung
genannten
Ausschreibung
nur
in
Finnland
und
Schweden
gültig
. [EU]
Notwithstanding
Article
11
of
Regulation
(EC)
No
1291/2000
,
export
licences
issued
under
the
tendering
procedure
laid
down
in
Article
2
of
this
Regulation
shall
be
valid
in
Finland
and
Sweden
only
.
Abweichend
von
Artikel
11
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1291/2000
sind
die
Ausfuhrlizenzen
im
Rahmen
der
in
Artikel
2
der
vorliegenden
Verordnung
genannten
Ausschreibung
nur
in
Finnland
und
Schweden
gültig
. [EU]
Notwithstanding
Article
11
of
Regulation
(EC)
No
1291/2000
,
export
licences
issued
under
the
tendering
procedure
referred
to
in
Article
2
of
this
Regulation
shall
be
valid
in
Finland
and
Sweden
only
.
Abweichend
von
Artikel
23
Absatz
1
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
1291/2000
der
Kommission
gelten
die
im
Rahmen
dieser
Ausschreibung
erteilten
Ausfuhrlizenzen
für
die
Bestimmung
ihrer
Gültigkeitsdauer
als
am
Tag
der
Angebotseinreichung
erteilt
. [EU]
As
an
exception
to
Article
23
(1)
of
Commission
Regulation
(EC)
No
1291/2000
[5],
export
licences
issued
under
this
tendering
procedure
shall
,
for
the
purposes
of
determining
their
period
of
validity
,
be
considered
as
having
been
issued
on
the
day
the
tender
was
submitted
.
Abweichend
von
Artikel
28
Absatz
1
Buchstabe
a
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1262/2001
muss
jeder
Bieter
eine
Ausschreibungssicherheit
in
Höhe
von
20
EUR
je
100
kg
Zucker
leisten
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
28
(1)(a)
of
Regulation
(EC)
No
1262/2001
, a
tendering
security
of
EUR
20
per
100
kg
of
sugar
shall
be
lodged
by
each
tenderer
.
Abweichend
von
Artikel
28
Absatz
1
Buchstabe
a
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1262/2001
muss
jeder
Bieter
eine
Ausschreibungssicherheit
in
Höhe
von
20
EUR
je
100
kg
Rohzucker
leisten
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
28
(1)(a)
of
Regulation
(EC)
No
1262/2001
, a
tendering
security
of
EUR
20
per
100
kg
of
raw
sugar
shall
be
lodged
by
each
tenderer
.
Abweichend
von
Artikel
28
Absatz
1
Buchstabe
a
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1262/2001
muss
jeder
Bieter
eine
Ausschreibungssicherheit
in
Höhe
von
20
EUR
je
100
kg
Weißzucker
leisten
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
28
(1)(a)
of
Regulation
(EC)
No
1262/2001
, a
tendering
security
of
EUR
20
per
100
kg
of
white
sugar
shall
be
lodged
by
each
tenderer
.
Abweichend
von
Artikel
2
Absatz
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
581/2004
werden
die
Ausschreibungszeiträume
für
die
Monate
Oktober
bis
Dezember
2007
wie
folgt
festgelegt:
[EU]
By
way
of
derogation
from
Article
2(2)
of
Regulation
(EC)
No
581/2004
,
the
tendering
periods
for
the
months
October
to
December
2007
shall
be
the
following:
Abweichend
von
Artikel
8
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1282/2006
gilt
die
Ausfuhrlizenz
ab
dem
Tag
ihrer
tatsächlichen
Ausstellung
und
endet
am
Ende
des
vierten
Monats
,
der
auf
den
Monat
folgt
,
in
dem
der
Ausschreibungszeitraum
gemäß
Artikel
4
Absatz
2
Unterabsatz
3
der
vorliegenden
Verordnung
ausläuft
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
8
of
Regulation
(EC)
No
1282/2006
the
period
of
validity
of
the
export
licence
shall
start
on
its
actual
date
of
issue
and
shall
end
at
the
end
of
the
fourth
month
following
the
month
in
which
the
tendering
period
ends
in
accordance
with
the
third
subparagraph
of
Article
4(2)
of
this
Regulation
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "TENDERING":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners