A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
settlement structure
settlement structures
settlement tank
settlement tanks
settlements
settlements department
settler
settlers
settles
Search for:
ä
ö
ü
ß
118 results for
Settlements
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
Bank
für
Internationalen
Zahlungsausgleich
. [EU]
The
Bank
for
International
Settlements
.
Beendigung
von
Rechtsstreitigkeiten
[EU]
Litigation
settlements
Beendigung
von
Rechtsstreitigkeiten
;
und
[EU]
Litigation
settlements
;
and
Bei
der
Entwicklung
der
Kriterien
für
die
Ermittlung
und
Messung
des
Systemrisikos
,
das
von
Instituten
der
Versicherung
,
Rückversicherung
und
betrieblichen
Altersversorgung
ausgehen
kann
,
trägt
die
Behörde
den
einschlägigen
internationalen
Konzepten
,
einschließlich
der
vom
Finanzstabilitätsrat
,
vom
Internationalen
Währungsfonds
,
von
der
Internationalen
Vereinigung
der
Versicherungsaufseher
und
von
der
Bank
für
internationalen
Zahlungsausgleich
ausgearbeiteten
Konzepte
,
uneingeschränkt
Rechnung
. [EU]
The
Authority
shall
take
fully
into
account
the
relevant
international
approaches
when
developing
the
criteria
for
the
identification
and
measurement
of
systemic
risk
that
may
be
posed
by
insurance
,
re-insurance
and
occupational
pensions
institutions
,
including
those
established
by
the
Financial
Stability
Board
,
the
International
Monetary
Fund
,
the
International
Association
of
Insurance
Supervisors
and
the
Bank
for
International
Settlements
.
Bei
der
Entwicklung
der
Kriterien
für
die
Ermittlung
und
Messung
des
von
Finanzinstituten
ausgehenden
Systemrisikos
trägt
die
Behörde
den
einschlägigen
internationalen
Konzepten
,
einschließlich
der
vom
Finanzstabilitätsrat
,
vom
Internationalen
Währungsfonds
und
von
der
Bank
für
internationalen
Zahlungsausgleich
ausgearbeiteten
Konzepte
,
uneingeschränkt
Rechnung
. [EU]
The
Authority
shall
take
fully
into
account
the
relevant
international
approaches
when
developing
the
criteria
for
the
identification
and
measurement
of
systemic
risk
posed
by
financial
institutions
,
including
those
established
by
the
Financial
Stability
Board
,
the
International
Monetary
Fund
and
the
Bank
for
International
Settlements
.
Bei
der
Entwicklung
der
Kriterien
für
die
Ermittlung
und
Messung
des
von
Finanzmarktteilnehmern
ausgehenden
Systemrisikos
trägt
die
Behörde
den
einschlägigen
internationalen
Konzepten
,
einschließlich
der
vom
Finanzstabilitätsrat
,
vom
Internationalen
Währungsfonds
und
von
der
Bank
für
internationalen
Zahlungsausgleich
ausgearbeiteten
Konzepte
,
uneingeschränkt
Rechnung
. [EU]
The
Authority
shall
take
fully
into
account
the
relevant
international
approaches
when
developing
the
criteria
for
the
identification
and
measurement
of
systemic
risk
posed
by
financial
market
participants
,
including
those
established
by
the
Financial
Stability
Board
,
the
International
Monetary
Fund
and
the
Bank
for
International
Settlements
.
Beurteilung
und
Prüfung:
Der
Antragsteller
hat
eine
Karte
und
geeignete
Unterlagen
vorzulegen
,
um
eine
Prüfung
der
Bevölkerungsdichte
von
Siedlungen
zu
ermöglichen
,
die
innerhalb
eines
Radius
(
Entfernung
)
von
5
km
von
der
Grenze
des
Steinbruchs
(
genehmigtes
Gebiet
)
liegen
. [EU]
Assessment
and
verification:
the
applicant
shall
provide
a
map
and
appropriate
documentation
to
verify
the
population
density
of
settlements
lying
within
5
km
radius
(distance)
from
the
quarry
border
(authorised
area
).
Bevölkerungsdichte
von
Siedlungen
,
die
innerhalb
eines
Radius
(
Entfernung
)
von
5
km
vom
Steinbruch
liegen
(
Gewichtungen:
0,5-0,9,
siehe
Tabelle
) -
Die
Indikatoren
Wirkungsquotient
des
Steinbruchs
(I.2),
Luftqualität
(I.4),
Wasserqualität
(I.5)
und
Lärm
(I.6)
werden
anhand
von
drei
Kategorien
der
Bevölkerungsdichte
gewichtet:
[EU]
Population
density
of
settlements
which
lie
within
a 5
km
radius
(distance)
from
the
quarry
site:
(weightings: 0,5 - 0,9,
see
table
)
quarry
impact
ratio
(I.2),
air
quality
(I.4),
water
quality
(I.5)
and
noise
(I.6)
indicators
are
weighted
in
function
of
three
density
ranges:
BIZ
(
Bank
für
internationalen
Zahlungsausgleich
) [EU]
BIS
(Bank
for
International
Settlements
)
Da
Erbsachen
in
einigen
Mitgliedstaaten
von
nichtgerichtlichen
Behörden
wie
z. B.
Notaren
geregelt
werden
können
,
die
nicht
an
die
Zuständigkeitsregeln
dieser
Verordnung
gebunden
sind
,
kann
nicht
ausgeschlossen
werden
,
dass
in
derselben
Erbsache
eine
außergerichtliche
einvernehmliche
Regelung
und
ein
Gerichtsverfahren
beziehungsweise
zwei
außergerichtliche
einvernehmliche
Regelungen
in
Bezug
auf
dieselbe
Erbsache
jeweils
in
verschiedenen
Mitgliedstaaten
parallel
eingeleitet
werden
. [EU]
Given
that
succession
matters
in
some
Member
States
may
be
dealt
with
by
non-judicial
authorities
,
such
as
notaries
,
who
are
not
bound
by
the
rules
of
jurisdiction
under
this
Regulation
,
it
cannot
be
excluded
that
an
amicable
out-of-court
settlement
and
court
proceedings
relating
to
the
same
succession
,
or
two
amicable
out-of-court
settlements
relating
to
the
same
succession
,
may
be
initiated
in
parallel
in
different
Member
States
.
Das
bedeutet
,
dass
die
Personen
,
die
berechtigt
sind
,
das
Zeugnis
zu
beantragen
,
nicht
dazu
verpflichtet
sein
sollten
,
dies
zu
tun
,
sondern
dass
es
ihnen
freistehen
sollte
,
die
anderen
nach
dieser
Verordnung
zur
Verfügung
stehenden
Instrumente
(
Entscheidung
,
öffentliche
Urkunde
und
gerichtlicher
Vergleich
)
zu
verwenden
. [EU]
This
means
that
persons
entitled
to
apply
for
a
Certificate
should
be
under
no
obligation
to
do
so
but
should
be
free
to
use
the
other
instruments
available
under
this
Regulation
(decisions,
authentic
instruments
and
court
settlements
).
Das
gemeinschaftliche
Referenzlaboratorium
wirkt
mit
an
der
Beilegung
von
Streitigkeiten
im
Zusammenhang
mit
den
Ergebnissen
der
in
diesem
Anhang
umrissenen
Aufgaben
;
davon
nicht
berührt
werden
die
Zuständigkeiten
des
gemeinschaftlichen
Referenzlaboratoriums
gemäß
Artikel
32
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
882/2004
. [EU]
The
Community
reference
laboratory
shall
play
a
role
in
dispute
settlements
concerning
the
results
of
the
tasks
outlined
in
this
Annex
,
without
prejudice
to
the
responsibilities
of
the
Community
reference
laboratories
laid
down
in
Article
32
of
Regulation
(EC)
No
882/2004
.
Das
Offenlegungstableau
ist
eine
monatliche
Bestandsstatistik
der
Währungsreserven
,
sonstiger
Fremdwährungsaktiva
sowie
reservenbezogener
Verbindlichkeiten
der
NZBen
und
der
EZB
,
die
sich
nach
der
Vorlage
des
gemeinsamen
IWF/Bank
für
Internationalen
Zahlungsausgleich
(
BIZ
)-Offenlegungstableaus
richtet
. [EU]
The
international
reserves
template
is
a
monthly
statement
of
the
reserve
assets
,
other
foreign
currency
assets
and
reserve-related
liabilities
held
by
NCBs
and
the
ECB
following
the
presentation
of
the
joint
IMF/Bank
for
International
Settlements
(BIS)
template
on
'International
Reserves
and
Foreign
Currency
Liquidity'
.
Dementsprechend
sollte
diese
Verordnung
nicht
für
Fragen
des
ehelichen
Güterrechts
,
einschließlich
der
in
einigen
Rechtsordnungen
vorkommenden
Eheverträge
,
soweit
diese
keine
erbrechtlichen
Fragen
regeln
,
und
des
Güterrechts
aufgrund
von
Verhältnissen
,
die
mit
der
Ehe
vergleichbare
Wirkungen
entfalten
,
gelten
. [EU]
Accordingly
,
this
Regulation
should
not
apply
to
questions
relating
to
matrimonial
property
regimes
,
including
marriage
settlements
as
known
in
some
legal
systems
to
the
extent
that
such
settlements
do
not
deal
with
succession
matters
,
and
property
regimes
of
relationships
deemed
to
have
comparable
effects
to
marriage
.
Der
beizulegende
Zeitwert
eines
Swaps
ergibt
sich
aus
seinem
Nettoausgleich
. [EU]
A
swap's
fair
value
derives
from
its
net
settlements
.
Der
ESRB
sollte
unter
anderem
dazu
beitragen
,
dass
die
Empfehlungen
,
die
der
IWF
,
der
FSB
und
die
Bank
für
internationalen
Zahlungsausgleich
(
BIZ
)
an
die
G-20
richten
,
umgesetzt
werden
. [EU]
The
ESRB
should
contribute
,
inter
alia
,
towards
implementing
the
recommendations
of
the
IMF
,
the
FSB
and
the
Bank
for
International
Settlements
(BIS)
to
the
G-20
.
Der
Vergleich
ist
demnach
untrennbarer
Bestandteil
des
Verfahrens
selbst
und
ist
ausnahmslos
allen
Steuerpflichtigen
zugänglich
. [EU]
Settlements
are
thus
an
intrinsic
part
of
the
procedure
in
itself
and
are
available
to
all
taxpayers
without
exception
.
Die
Bank
für
Internationalen
Zahlungsausgleich
(
BIZ
)
meldet
Emissionen
der
'übrigen
Welt'
, d. h.
aller
in
Ländern
außerhalb
des
Euro-Währungsgebiets
Gebietsansässigen
(
einschließlich
internationale
Organisationen
). [EU]
The
Bank
for
International
Settlements
(BIS)
reports
issues
by
the
"rest
of
the
world"
(RoW),
referring
to
all
non-euro
area
residents
(including
international
organisations
).
Die
Bank
für
Internationalen
Zahlungsausgleich
(
BIZ
)
meldet
Emissionen
der
"übrigen
Welt"
, d. h.
aller
in
Ländern
außerhalb
des
Euro-Währungsgebiets
Gebietsansässigen
,
wobei
Emissionen
von
Gebietsansässigen
jedes
der
nicht
teilnehmenden
Mitgliedstaaten
getrennt
von
den
sonstigen
Ländern
der
"übrigen
Welt"
ausgewiesen
werden
. [EU]
The
Bank
for
International
Settlements
(BIS)
reports
issues
by
the
'rest
of
the
world'
(RoW),
referring
to
all
non-euro
area
residents
,
with
issues
by
residents
of
each
of
the
non-participating
Member
States
distinguished
from
the
other
RoW
countries
.
Die
Bank
für
Internationalen
Zahlungsausgleich
(
BIZ
)
meldet
Emissionen
der
'übrigen
Welt'
d. h.
aller
in
Ländern
außerhalb
des
Euro-Währungsgebiets
Gebietsansässigen
,
wobei
Emissionen
von
Gebietsansässigen
jedes
nicht
teilnehmenden
Mitgliedstaats
getrennt
von
den
sonstigen
Ländern
der
'übrigen
Welt'
ausgewiesen
werden
.b)
Diagramm
1
erhält
folgende
Fassung:
[EU]
The
Bank
for
International
Settlements
(BIS)
reports
issues
by
the
"rest
of
the
world"
(hereinafter
RoW
),
referring
to
all
non-euro
area
residents
,
with
issues
by
residents
of
each
of
the
non-participating
Member
States
distinguished
from
the
other
RoW
countries
.(b)
Chart
1
is
replaced
by
the
following:
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Settlements":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners