DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

45 results for NCD
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 German  English

Alle umprogrammierbaren Rechnercodes oder Betriebsparameter des NCD-Systems müssen gegen unbefugte Eingriffe gesichert sein. [EU] Any reprogrammable computer codes or operating parameters of the NCD system shall be resistant to tampering.

Auf Antrag des Herstellers und mit Zustimmung der Genehmigungsbehörde kann für eine bestimmte Überwachungseinrichtung ein alternativer NCD-Prüfzyklus (z. B. der NRSC-Zyklus) verwendet werden. [EU] On request of the manufacturer and with approval of the Approval Authority, an alternative NCD test-cycle can be used (e.g. the NRSC) for a specific monitor.

Bei dem in diesem Abschnitt 10 behandelten NCD-Prüfzyklus für den Nachweis der korrekten Funktionsweise des NCD-Systems handelt es sich um den NRTC-Warmstart-Zyklus. [EU] The NCD test cycle considered in this Section 10 for demonstrating the correct performance of the NCD system is the hot NRTC cycle.

'bestätigter und aktiver Fehlercode' ein Fehlercode, der so lange gespeichert bleibt, wie das NCD-System eine Funktionsstörung erkennt; 'Lesegerät' [EU] "Confirmed and active DTC" means a DTC that is stored during the time the NCD system concludes that a malfunction exists.

Dabei ist es akzeptabel, wenn bei Motoren, deren Fahrleistung über die Nutzlebensdauer gemäß Anhang III Anlage 5 Absatz 3.1 dieser Richtlinie hinausgeht, die Leistung und Empfindlichkeit des Diagnosesystems für NOx-Emissionen (NCD) gemindert ist, so dass die in diesem Anhang festgelegten Grenzwerte überschritten werden können, bevor das Warn- und/oder Aufforderungssystem aktiviert wird/werden. [EU] In achieving this objective it is acceptable that engines which have been used in excess of the useful life period as specified in Section 3.1 of Appendix 5 to Annex III to this Directive show some deterioration in the performance and the sensitivity of the NOx Control Diagnostic system (NCD), such that the thresholds specified in this Annex may be exceeded before the warning and/or inducement systems are activated.

Das Diagnosesystem für NOx-Emissionen (NCD) ist auf elektrische Störungen und auf die Entfernung oder Deaktivierung von Sonden hin zu überwachen, durch die die Diagnose weiterer Fehler nach den Abschnitten 6 bis 8 unmöglich wird (Bauteilüberwachung). [EU] The NOx Control Diagnostic (NCD) system shall be monitored for electrical failures and for removal or deactivation of any sensor that prevents it from diagnosing any other failures mentioned in paragraphs 6 to 8 (component monitoring).

Das Diagnosesystem für NOx-Emissionen (NCD) muss geeignet sein, mithilfe von rechnergespeicherten Diagnosefehlercodes (DTCs) die in diesem Anhang genannten Funktionsstörungen des NOx-Emissionsminderungssystems (NCMs) zu erkennen sowie diese Informationen nach außen zu übermitteln. [EU] The NOx Control Diagnostic system (NCD) shall be able to identify the NOx control malfunctions (NCMs) considered by this Annex by means of Diagnostic Trouble Codes (DTCs) stored in the computer memory and to communicate that information off-board upon request.

Das Motorsystem muss mit einem Diagnosesystem für NOx-Emissionen (NCD) ausgerüstet sein, das geeignet ist, die in diesem Anhang genannten Funktionsstörungen des NOx-Emissionsminderungssystems (NCMs) zu erkennen. [EU] The engine system shall be equipped with a NOx Control Diagnostic system (NCD) able to identify the NOx control malfunctions (NCMs) considered by this Annex.

Das NCD muss innerhalb von 60 Minuten Motorbetriebszeit feststellen, ob eine erkennbare Funktionsstörung vorliegt. [EU] The NCD system shall conclude within 60 minutes of engine operation whether a detectable malfunction is present.

Das NCD-System kann alle DTCs auf Veranlassung eines vom Motorenhersteller auf Anfrage zur Verfügung gestellten firmeneigenen Lesegeräts oder Wartungswerkzeugs oder unter Verwendung eines vom Motorenhersteller gelieferten Zugangsschlüssels löschen. [EU] The NCD system may erase all the DTCs upon request of a proprietary scan or maintenance tool that is provided by the engine manufacturer upon request, or using a pass code provided by the engine manufacturer.

Das NCD-System muss auf einen von der Typgenehmigungsbehörde ausgewählten und bedingten Fehler gemäß den Bestimmungen dieser Anlage reagieren. [EU] The NCD system shall respond to the introduction of a failure selected as appropriate by the type approval authority in accordance to the provisions of this Appendix.

Das NCD-System muss für jede einzelne Funktionsstörung des NOx-Emissionsminderungssystems (NCM) einen DTC aufzeichnen. [EU] The NCD system shall record a DTC for each distinct NOx Control Malfunction (NCM).

der geltende einschlägige NCD-Prüfzyklus nach Abschnitt 10.3.3.7.1 zur Prüfung der jeweiligen Überwachungsfunktionen weniger geeignet ist. [EU] the applicable NCD test-cycle specified in paragraph 10.3.3.7.1 is shown to be less appropriate for the considered monitoring.

Der Hersteller kann die Genehmigung leichter Abweichungen in den Verfahren zur Überwachung/Diagnose des NCD-Systems beantragen, wenn diese durch unterschiedliche Motorkonfigurationen bedingt sind, die Verfahren seiner Ansicht nach aber ähnlich sind und sich nur unterscheiden, um besonderen Merkmalen der fraglichen Bauteile gerecht zu werden (z. B. Größe, Abgasstrom usw.) oder wenn die Ähnlichkeiten nach bestem fachlichem Ermessen festgestellt wurden. [EU] The manufacturer may request approval by the Approval Authority of minor differences in the methods of monitoring/diagnosing the NCD system due to engine system configuration variation, when these methods are considered similar by the manufacturer and they differ only in order to match specific characteristics of the components under consideration (for example size, exhaust flow, etc.); or their similarities are based on good engineering judgement.

Der Hersteller kann einen einzelnen oder mehrere NCD-System-Zähler verwenden. [EU] A manufacturer may use a single or multiple NCD system counters.

Der Nachweis, dass die Überwachungssysteme innerhalb der NCD-Familie ähnlich sind, kann durch Vorlage von Algorithmen, Funktionsanalysen usw. bei der Genehmigungsbehörde erbracht werden. [EU] The demonstration that the monitoring systems for other members of the NCD family are similar may be performed by presenting to the approval authorities such elements as algorithms, functional analyses, etc.

Der Nachweis gilt als erbracht, wenn die Aktivierung innerhalb von zwei aufeinanderfolgenden NCD-Prüfzyklen gemäß Abschnitt 10.3.3.7 dieser Anlage erfolgt. [EU] This is considered to be demonstrated if activation occurs within two consecutive NCD test-cycles according to paragraph 10.3.3.7 of this Appendix.

'Diagnosesystem für NOx-Emissionen (NCD)' ein Motorsystem, das zu Folgendem dient: [EU] "NOx Control Diagnostic system (NCD)" means a system on-board the engine which has the capability of:

Die Aktivierungs- und Deaktivierungskriterien und -mechanismen des/der Zähler(s) für das NCD-System sind in Abschnitt 11 beschrieben. [EU] Details of the NCD system counter(s) activation and deactivation criteria and mechanisms are described in Section 11.

Die NCD-System-Zähler müssen die Zahl der Motorbetriebsstunden zählen, wenn bestätigt wird, dass der Diagnose-Fehlercode, der einer Fehlfunktion des NCD-Systems zugeordnet ist, aktiviert ist. [EU] The NCD system counters shall count the number of engine operating hours when the DTC associated to a malfunction of the NCD system is confirmed to be active.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners