DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

95 results for Mittelpunkt des
Search single words: Mittelpunkt · des
Tip: See also our word lists for special subjects.

 German  English

Im Mittelpunkt des Vorhabens stehen die Interessen der Kinder. The plan has the interests of children at its core.

Auslöser dafür war der gleichzeitig einsetzende Designboom, der die spektakulären Entwürfe der Postmoderne, allen voran der 1981 gegründeten italienischen Designergruppe Memphis, in den Mittelpunkt des Interesses rückte. [G] This was triggered by the design boom which began at the same time, when attention shifted to spectacular post-modern designs, particularly by the Italian designer group Memphis, which was founded in 1981.

Dabei stehen Konsum- und Gebrauchsgegenstände des täglichen Lebens für jedermann im Mittelpunkt des Interesses: Notebooks, Kameras, Waschmaschinen, Rasenmäher, Duschgels, Kosmetika, Lebensmittel, aber auch Versicherungen, Geldanlageberatung der Banken oder die neusten Tarife der Strom- und Telekommunikationsanbieter. [G] The focus is on consumer goods and everyday items: Electronic notebooks, cameras, washing machines, lawnmowers, shower gel, cosmetics and food, as well as insurance policies, the investment advice of banks and the latest rates offered by electricity and telecommunications providers.

Der Kaisersaal, das alte Herzstück des Gebäudes, wird dabei immer im Mittelpunkt des Interesses stehen. [G] The Kaisersaal (Imperial Hall), the old heart of the building, will always then be the centre of attention.

Er bildet den Mittelpunkt des querformatigen Schwarzweißfotos. [G] It takes pride of place in the black and white photo in oblong format.

Inmitten der Rosenheimer Innenstadt präsentiert sich die Stadtbibliothek als Mittelpunkt des kulturellen Lebens. [G] Situated in the heart of Rosenheim's town centre, the library promotes itself as a focus of cultural life.

Als "Mittelpunkt des Knies" gilt der Punkt, um den die effektive Beugung des Knies erfolgt. [EU] 'Centre of the knee' means the point about which the knee effectively bends.

Auf den geometrischen Mittelpunkt des Betätigungsknopfes zum Öffnen des Verschlusses ist mit einer Geschwindigkeit von 400 ± 20 mm/min in der Achsrichtung, die parallel zur Anfangsbewegungsrichtung des Knopfes verläuft, eine Kraft aufzubringen; die geometrische Mitte bezieht sich auf den Teil der Verschlussoberfläche, auf den die Öffnungskraft aufzubringen ist. [EU] A load shall be applied at a speed of 400 ± 20 mm/min to the geometric centre of the buckle-release button along a fixed axis running parallel to the initial direction of motion of the button; the geometric centre applies to that part of the surface of the buckle to which the release pressure is to be applied.

Ausgenommen bei Prüfung 2 für Innenspiegel (siehe Absatz 6.1.3.2.2.6.1) müssen die horizontale und die vertikale Längsebene, die durch den Mittelpunkt des Hammers verlaufen, bei senkrechter Stellung des Pendels durch den in Absatz 2.1.1.10 definierten Mittelpunkt der spiegelnden Fläche hindurchgehen. [EU] Except in the case of test 2 for interior mirrors (see paragraph 6.1.3.2.2.6.1), when the pendulum is in a vertical position the horizontal and longitudinal vertical planes passing through the centre of the hammer shall pass through the centre of the reflecting surface as defined in paragraph 2.1.1.10.

Außerdem stand die Ablösung alter Verbindlichkeiten im Mittelpunkt des Plans, und die darin vorgesehenen Investitionen reichten nicht aus, um nach Abschluss der Umstrukturierung zu gewährleisten, dass wettbewerbsfähige Produktionsmittel zur Verfügung stehen. [EU] In addition, the plan focused on settling old debts and the investment for which it made provision would not be sufficient to guarantee competitive means of production at the end of the restructuring period.

Bei der Messung im Abstand von 27,1 mm von der Bezugsebene darf der äußere Glaskolben in Bezug auf den Mittelpunkt des inneren Glaskolbens eine Exzentrizität von höchstens 1 mm aufweisen. [EU] When measured at a distance of 27,1 mm from the reference plane and with respect to the mid-point of the inner bulb, the outer bulb shall have an eccentricity of 1 mm max.

Bei einer Zugmaschine mit umkehrbarem Führerstand (mit umkehrbarem Sitz und Lenkrad) muss der Lasteinleitungspunkt in der Querebene liegen, die zur Längsmittelebene rechtwinklig verläuft und durch den Mittelpunkt des Abschnitts geht, in dem sich die beiden Sitz-Index-Punkte treffen, die durch Verbindung der beiden Sitzstellungen bestimmt werden. [EU] For tractors with a reversible driver's position (reversible seat and steering wheel), the load application point shall be in the plane at right angles to the median plane and passing at the midpoint of the segment joining the two seat index points defined by joining the two different positions of the seat.

Bei einer Zugmaschine mit umkehrbarem Führerstand (mit umkehrbarem Sitz und Lenkrad) wird der Aufschlagpunkt in der Querebene festgelegt, die zur Längsmittelebene rechtwinkelig verläuft und durch den Mittelpunkt des Abschnitts geht, in dem sich die beiden Sitz-Index-Punkte treffen, die durch Verbindung der beiden Sitzstellungen bestimmt werden. [EU] For tractors with a reversible driver's position (reversible seat and steering wheel), the point of impact shall be in the plane at right angles to the median plane and passing at the midpoint of the segment joining the two seat index points defined by joining the two different positions of the seat.

Bei Einfach- oder Mehrfachachsen, bei denen der Abstand zwischen den Reifen zweier benachbarter Achsen 300 mm übersteigt, muss die Unterkante der an der Schürze befindlichen Spritzschutzvorrichtung, vom Mittelpunkt des Rades aus gemessen, nachstehende Höchstabmessungen und Höchstradien haben (Anhang VI Abbildungen 6 und 7): [EU] In the case of single or multiple axles where the distance between the tyres on adjacent axles exceeds 300 mm, the lower edge of the spray-suppression device fitted to the outer valance must have the following maximum dimensions and radii, starting from the centre of the wheel (Figures 6 and 7 of Annex VI):

Bei Glühlampen mit zwei Leuchtkörpern ist der Mittelpunkt des Hauptleuchtkörpers zu berücksichtigen. [EU] In case of filament lamps with two filaments, the centre of the major filament shall be taken.

Bei Glühlampen mit zwei Leuchtkörpern ist der Mittelpunkt des Leuchtkörpers für Fernlicht zu berücksichtigen. [EU] In case of filament lamps with two filaments, the centre of the driving-beam filament shall be taken.

Bei nach der Seite gerichteten Sitzen muss der vordere Teil des zylindrischen Prüfkörpers mindestens die Querebene erreichen, die mit einer durch den Mittelpunkt des Vordersitzes verlaufenden senkrechten Ebene zusammenfällt (Anhang 4 Abbildung 7). [EU] In the case of sideways facing seats, the forward part of the cylindrical gauge must reach at least the transversal plane which coincides with a vertical plane passing through the centre of the forward seat (Annex 4, figure 7).

Bei Prüfmustern muss der Mittelpunkt des Rechtecks auf der größeren Achse 450 mm von einer der Kanten des Prüfmusters entfernt liegen. [EU] In the case of a test piece, the centre of the rectangle shall be situated on the greater axis of the test piece at 450 mm from one of its edges.

Bei vertikaler Stellung des Pendels müssen die horizontale und die vertikale Längsebene, die durch den Mittelpunkt des Hammers verlaufen, durch den Mittelpunkt des Spiegels hindurchgehen, wie in Absatz 2.7 definiert. [EU] When the pendulum is in a vertical position, the horizontal and longitudinal vertical planes passing through the centre of the hammer shall pass through the centre of the mirror as defined in paragraph 2.7 above.

"Beobachtungsachse": die Gerade vom Bezugsmittelpunkt zum Mittelpunkt des Fotometerkopfes; [EU] 'Observation axis', a line segment from the reference centre to the photometer head.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners