A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Mitteilungsbedürfnis
Mitteilungsblatt
Mitteilungsdienst
Mitteilungsheft
Mitteilungspflicht
Mitteilungssystem
Mittel
Mittel gegen Asthma
Mittel gegen Depressionen
Search for:
ä
ö
ü
ß
45 results for
Mitteilungspflicht
Word division: Mit·tei·lungs·pflicht
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Angaben
über
bereits
gemäß
den
Artikeln
87
,
88
und
89
EG-Vertrag
zulässige
Beihilferegelungen
oder
Angaben
über
die
Befreiung
einer
bestimmten
Maßnahme
von
der
Mitteilungspflicht
[EU]
Information
on
aid
schemes
already
authorised
under
Articles
87
,
88
and
89
of
the
Treaty
or
information
on
exemption
of
a
given
measure
from
any
notification
obligation
[1]
Damit
bestimmte
Marktteilnehmer
nicht
unnötig
belastet
werden
und
geklärt
wird
,
wer
tatsächlich
einen
Einfluss
auf
einen
Emittenten
ausübt
,
besteht
für
Market
Maker
und
Verwahrstellen
keine
Notwendigkeit
einer
Mitteilungspflicht
für
bedeutende
Beteiligungen
in
Form
von
Aktien
oder
anderen
Finanzinstrumenten
im
Sinne
des
Artikels
13
,
die
ihrem
Inhaber
das
Recht
verleihen
,
Aktien
zu
erwerben
,
oder
für
Beteiligungen
in
Form
von
Aktien
oder
Finanzinstrumenten
,
die
ausschließlich
zu
Abrechnungs-
und
Abwicklungszwecken
im
Rahmen
von
gemeinschaftsweit
anzuwendenden
Beschränkungen
und
Garantien
erworben
wurden
. [EU]
In
order
to
avoid
unnecessary
burdens
for
certain
market
participants
and
to
clarify
who
actually
exercises
influence
over
an
issuer
,
there
is
no
need
to
require
notification
of
major
holdings
of
shares
,
or
other
financial
instruments
as
determined
by
Article
13
that
result
in
an
entitlement
to
acquire
shares
with
regard
to
market
makers
or
custodians
,
or
of
holdings
of
shares
or
such
financial
instruments
acquired
solely
for
clearing
and
settlement
purposes
,
within
limits
and
guarantees
to
be
applied
throughout
the
Community
.
Das
RIC-Übereinkommen
unterliegt
nicht
der
Mitteilungspflicht
,
da
es
bekannt
ist
. [EU]
The
RIC
Agreement
shall
not
be
notified
because
it
is
known
.
der
Branchenverband
die
Mitteilungspflicht
nach
Artikel
176a
Absatz
2
nicht
erfüllt
[EU]
the
interbranch
organisation
fails
to
comply
with
the
notification
obligation
referred
to
in
Article
176a
(2)
der
Branchenverband
die
Mitteilungspflicht
nach
Artikel
22
Absatz
2
nicht
erfüllt
[EU]
the
interbranch
organisation
fails
to
comply
with
the
notification
obligation
referred
to
in
Article
22
(2)
der
Branchenverband
seiner
Mitteilungspflicht
nach
Artikel
177a
Absatz
2
nicht
nachkommt
[EU]
the
interbranch
organisation
fails
to
comply
with
the
notification
obligation
referred
to
in
Article
177a
(2)
Deshalb
sollte
diese
Mitteilungspflicht
gestrichen
werden
. [EU]
It
is
therefore
appropriate
to
delete
that
notification
obligation
.
Die
Mitgliedstaten
haben
dem
zufolge
eine
einfache
Mitteilungspflicht
,
ohne
dass
eine
Genehmigung
durch
die
Kommission
erforderlich
wäre
. [EU]
Consequently
,
the
Member
States
have
a
simple
duty
to
inform
,
without
an
authorisation
by
the
Commission
being
necessary
.
die
Mitteilungspflicht
gegenüber
den
zuständigen
Behörden
nach
Absatz
3. [EU]
the
obligation
to
notify
competent
authorities
as
set
out
in
paragraph
3.
Die
Mitteilungspflicht
gemäß
Absatz
5
gilt
sinngemäß
auch
für
vorläufige
Maßnahmen
,
die
gemäß
Absatz
7
angewendet
oder
gemäß
Absatz
9
vorgeschrieben
werden
,
sowie
für
jede
Entscheidung
eines
Gerichtshofs
oder
Gerichts
,
der
oder
das
zur
Beilegung
der
Streitigkeit
angerufen
wurde
. [EU]
The
notification
provisions
of
paragraph
5
shall
apply
mutatis
mutandis
with
respect
to
provisional
measures
applied
pursuant
to
paragraph
7
or
prescribed
pursuant
to
paragraph
9
or
to
any
decision
of
a
court
or
tribunal
to
which
the
dispute
has
been
submitted
.
Die
Mitteilungspflicht
gemäß
Artikel
9
gilt
auch
für
natürliche
oder
juristische
Personen
,
die
direkt
oder
indirekt
Finanzinstrumente
halten
,
die
ihrem
Inhaber
das
Recht
verleihen
,
von
sich
aus
im
Rahmen
einer
förmlichen
Vereinbarung
mit
Stimmrechten
verbundene
und
bereits
ausgegebene
Aktien
eines
Emittenten
,
dessen
Aktien
zum
Handel
an
einem
geregelten
Markt
zugelassen
sind
,
zu
erwerben
. [EU]
The
notification
requirements
laid
down
in
Article
9
shall
also
apply
to
a
natural
person
or
legal
entity
who
holds
,
directly
or
indirectly
,
financial
instruments
that
result
in
an
entitlement
to
acquire
,
on
such
holder's
own
initiative
alone
,
under
a
formal
agreement
,
shares
to
which
voting
rights
are
attached
,
already
issued
,
of
an
issuer
whose
shares
are
admitted
to
trading
on
a
regulated
market
.
Die
Mitteilungspflicht
nach
Artikel
9
Absätze
1
und
2
gilt
auch
für
eine
natürliche
oder
juristische
Person
,
sofern
sie
in
einem
oder
mehreren
der
folgenden
Fälle
zum
Erwerb
,
zur
Veräußerung
oder
zur
Ausübung
von
Stimmrechten
berechtigt
ist:
[EU]
The
notification
requirements
defined
in
paragraphs
1
and
2
of
Article
9
shall
also
apply
to
a
natural
person
or
legal
entity
to
the
extent
it
is
entitled
to
acquire
,
to
dispose
of
,
or
to
exercise
voting
rights
in
any
of
the
following
cases
or
a
combination
of
them:
Ein
Unternehmen
ist
von
der
Mitteilungspflicht
gemäß
Absatz
1
entbunden
,
wenn
die
Mitteilung
von
seinem
Mutterunternehmen
oder
-
wenn
diese
selbst
ein
kontrolliertes
Unternehmen
ist
-
von
dessen
Mutterunternehmen
übermittelt
wird
. [EU]
An
undertaking
shall
be
exempted
from
making
the
required
notification
in
accordance
with
paragraph
1
if
the
notification
is
made
by
the
parent
undertaking
or
,
where
the
parent
undertaking
is
itself
a
controlled
undertaking
,
by
its
own
parent
undertaking
.
Enthält
diese
Verordnung
eine
Notifikations-
,
Informations-
oder
sonstige
Mitteilungspflicht
gegenüber
der
Kommission
,
so
werden
dazu
die
Anschrift
und
die
anderen
Kontaktdaten
verwendet
,
die
Anhang
II
angegeben
sind
. [EU]
Where
there
is
,
in
this
Regulation
, a
requirement
to
notify
,
inform
or
otherwise
communicate
with
the
Commission
,
the
address
and
other
contact
details
to
be
used
for
such
communication
shall
be
those
indicated
in
Annex
II
.
Enthält
diese
Verordnung
eine
Notifikations-
,
Informations-
oder
sonstige
Mitteilungspflicht
gegenüber
der
Kommission
,
so
werden
dazu
die
Anschrift
und
die
anderen
Kontaktdaten
verwendet
,
die
Anhang
X
angegeben
sind
. [EU]
Where
this
Regulation
sets
out
a
requirement
to
notify
,
inform
or
otherwise
communicate
with
the
Commission
,
the
address
and
other
contact
details
to
be
used
for
such
communication
shall
be
those
indicated
in
Annex
X.
Enthält
diese
Verordnung
eine
Notifikations-
,
Informations-
oder
sonstige
Mitteilungspflicht
gegenüber
der
Kommission
,
so
werden
dazu
die
Anschrift
und
die
anderen
Kontaktdaten
verwendet
,
die
in
Anhang
III
angegeben
sind
. [EU]
Where
there
is
,
in
this
Regulation
, a
requirement
to
notify
,
inform
or
otherwise
communicate
with
the
Commission
,
the
address
and
other
contact
details
to
be
used
for
such
communication
shall
be
those
indicated
in
Annex
III
.
Enthält
diese
Verordnung
eine
Notifizierungs-
,
Informations-
oder
sonstige
Mitteilungspflicht
gegenüber
der
Kommission
,
so
werden
dazu
die
Anschrift
und
die
anderen
Kontaktdaten
verwendet
,
die
Anhang
II
angegeben
sind
. [EU]
Where
there
is
,
in
this
Regulation
, a
requirement
to
notify
,
inform
or
otherwise
communicate
with
the
Commission
,
the
address
and
other
contact
details
to
be
used
for
such
communication
shall
be
those
indicated
in
Annex
II
.
Enthält
diese
Verordnung
eine
Notifizierungs-
,
Informations-
oder
sonstige
Mitteilungspflicht
gegenüber
der
Kommission
,
so
werden
dazu
die
Anschrift
und
die
anderen
Kontaktdaten
verwendet
,
die
Anhang
III
angegeben
sind
. [EU]
Where
there
is
,
in
this
Regulation
, a
requirement
to
notify
,
inform
or
otherwise
communicate
with
the
Commission
,
the
address
and
other
contact
details
to
be
used
for
such
communication
shall
be
those
indicated
in
Annex
III
.
Enthält
diese
Verordnung
eine
Notifizierungs-
,
Informations-
oder
sonstige
Mitteilungspflicht
gegenüber
der
Kommission
,
so
werden
dazu
die
Anschrift
und
die
anderen
Kontaktdaten
verwendet
,
die
Anhang
II
angegeben
sind
. [EU]
Where
this
Regulation
sets
out
a
requirement
to
notify
,
inform
or
otherwise
communicate
with
the
Commission
,
the
address
and
other
contact
details
to
be
used
for
such
communication
shall
be
those
indicated
in
Annex
II
.
Enthält
diese
Verordnung
eine
Notifizierungs-
,
Informations-
oder
sonstige
Mitteilungspflicht
gegenüber
der
Kommission
,
so
werden
dazu
die
Anschrift
und
die
anderen
Kontaktdaten
verwendet
,
die
in
Anhang
II
angegeben
sind
. [EU]
Where
there
is
,
in
this
Regulation
, a
requirement
to
notify
,
inform
or
otherwise
communicate
with
the
Commission
,
the
address
and
other
contact
details
to
be
used
for
such
communication
shall
be
those
indicated
in
Annex
II
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Mitteilungspflicht":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners