A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
12 results for Korsischen
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Angesichts
der
Abgelegenheit
und
der
Insellage
der
Departements
,
auf
die
sich
diese
Maßnahme
bezieht
,
und
der
Bescheidenheit
der
Ermäßigung
des
Betrags
,
der
im
Übrigen
,
gemessen
am
gemeinschaftlichen
Mindeststeuerbetrag
,
sehr
hoch
ist
,
wird
die
Maßnahme
nicht
zu
einem
verstärkten
Zulauf
zu
korsischen
Tankstellen
führen
. [EU]
In
view
of
the
remote
and
insular
nature
of
the
departments
to
which
it
applies
and
the
moderateness
of
the
reduction
in
the
rate
–
;
which
is
,
moreover
,
very
high
compared
with
the
Community
minimum
–
;
the
measure
requested
will
not
give
rise
to
any
movement
specifically
linked
to
the
supplying
of
fuel
.
Außerdem
fällt
die
5%ige
Beihilfe
für
Holzschiffe
einer
korsischen
Reederei
weg
. [EU]
The
subsidy
of
5 %
where
the
vessel
was
timber-built
in
a
Corsican
shipyard
was
also
abolished
.
Der
Präsident
des
Conseil
Exécutif
de
l'Assemblée
de
Corse
(
Exekutivrat
des
korsischen
Regionalparlaments
)
übermittelte
einen
Beschluss
der
Assemblée
vom
18
.
Dezember
2002
.
Darin
gab
die
Assemblée
de
Corse
eine
"befürwortende
Stellungnahme"
zum
Vorhaben
der
Kapitalaufstockung
der
SNCM
ab
. [EU]
The
president
of
the
executive
council
of
the
Assembly
of
Corsica
submitted
a
resolution
of
that
assembly
of
18
December
2002
at
which
that
assembly
issued
'a
favourable
opinion'
regarding
SNCM's
planned
recapitalisation
.
Die
Kommission
hat
Zweifel
an
der
Vereinbarkeit
der
für
den
Erwerb
gebrauchter
Schiffe
nach
dem
1.
Januar
1989
gewährten
Beihilfen
geäußert
,
weil
die
Entscheidung
des
korsischen
Parlaments
die
Möglichkeit
vorsah
,
solche
Beihilfen
für
den
Erwerb
gebrauchter
Schiffe
gleich
welchen
Alters
zu
gewähren
,
während
die
in
diesem
Fall
anwendbaren
Leitlinien
von
1988
Beihilfen
für
Schiffe
mit
einem
Alter
von
mehr
als
15
Jahren
ausschließen
und
dieses
Höchstalter
in
den
Leitlinien
von
1992
,
die
ab
1.
Juli
1992
gelten
,
sowie
den
folgenden
Leitlinien
auf
zehn
Jahre
festgesetzt
wurde
. [EU]
The
Commission
expressed
doubts
regarding
the
compatibility
of
some
of
the
aid
granted
for
purchasing
second-hand
vessels
from
1
January
1989
because
the
Decision
of
the
Assembly
of
Corsica
provided
for
the
possibility
of
granting
such
aid
for
purchasing
vessels
without
any
maximum
age
limit
although
the
1988
Guidelines
,
applicable
at
that
time
,
prohibited
aid
for
vessels
more
than
15
years
old
,
reduced
to
10
years
by
the
1992
Guidelines
,
applicable
from
1
July
1992
,
and
the
subsequent
Guidelines
.
Die
nachstehenden
Beihilfemaßnahmen
,
die
Frankreich
in
Korsika
mit
der
Entscheidung
des
korsischen
Parlaments
gemäß
Artikel
1
umgesetzt
hat
,
sind
mit
dem
Gemeinsamen
Markt
vereinbar:
[EU]
The
following
aid
measures
implemented
by
France
in
the
Region
of
Corsica
and
introduced
by
the
Decision
of
the
Assembly
of
Corsica
referred
to
in
Article
1
are
compatible
with
the
common
market:
Diese
Vermutung
gründete
sich
auf
zwei
Elemente:
Einerseits
die
Tatsache
,
belegt
durch
das
Schreiben
Frankreichs
vom
11
.
April
2001
,
dass
die
Entscheidung
Nr
.
97/36
des
korsischen
Parlaments
nicht
geändert
worden
war
und
somit
ab
dem
Zeitpunkt
ihrer
Annahme
ununterbrochen
bis
Ende
1999
Anwendung
fand
,
und
andererseits
die
Tatsache
,
dass
einem
Bericht
des
korsischen
Parlaments
zu
entnehmen
ist
,
dass
diese
Beihilfen
tatsächlich
1997
für
den
Bau
von
Schiffen
gewährt
wurden
(
Nummer
I.C.1.b
des
genannten
Berichts
). [EU]
This
hypothesis
was
based
on
two
factors:
firstly
,
the
fact
that
,
according
to
France's
letter
dated
11
April
2001
,
Assembly
of
Corsica
Decision
97/36
had
not
been
amended
,
which
meant
that
the
Decision
had
been
applied
continuously
from
the
date
of
its
adoption
until
the
end
of
1999
and
,
secondly
,
the
fact
that
the
report
of
the
National
Assembly
expressly
stated
that
aid
had
actually
been
granted
for
constructing
vessels
in
1997
(point I.C.1.b
of
the
report
).
Die
Steuerermäßigung
geht
nicht
über
das
zum
Ausgleich
der
von
den
korsischen
Verbrauchern
zu
tragenden
zusätzlichen
Transport-
und
Vertriebskosten
erforderliche
Maß
hinaus
. [EU]
The
tax
reduction
is
no
larger
than
what
is
necessary
to
allow
for
the
additional
transport
and
distribution
costs
borne
by
consumers
in
Corsica
.
Die
von
den
italienischen
Behörden
übermittelten
Informationen
belegen
,
dass
diese
Verbindung
von
der
lokalen
sardischen
und
korsischen
Bevölkerung
ausdrücklich
gewünscht
wurde
. [EU]
The
information
supplied
by
the
Italian
authorities
shows
that
this
connection
was
expressly
requested
by
the
local
Sardinian
and
Corsican
communities
.
Gemäß
der
Entscheidung
Nr
.
85/10a
des
korsischen
Parlaments
von
1985
können
für
den
Erweb
von
Fischereifahrzeugen
mit
weniger
als
18
m
Länge
Zuwendungen
gewährt
werden
,
wenn
diese
Schiffe
bis
auf
besonders
zu
genehmigende
Ausnahmen
in
Frankreich
gebaut
wurden
. [EU]
Decision
85/10a
of
1985
laid
down
that
aid
could
be
granted
for
the
purchase
of
vessels
of
less
than
18
metres
intended
for
fishing
from
Corsica
if
the
vessels
concerned
,
except
where
special
derogation
was
granted
,
were
built
in
France
.
Im
Bericht
des
korsischen
Parlaments
(
Punkt
I.C.1.b)
werden
Beihilfen
für
die
Modernisierung
von
Schiffen
genannt
. [EU]
The
report
of
the
National
Assembly
(point I.C.1.b)
refers
to
aid
for
modernising
vessels
.
In
dem
Bericht
des
korsischen
Parlaments
heißt
es
sinngemäß
wie
folgt:
[EU]
It
would
be
useful
to
quote
an
extract
from
the
report
of
the
National
Assembly:
In
den
verschiedenen
Entscheidungen
des
korsischen
Parlaments
sind
ausdrücklich
Beihilfen
für
die
Ausrüstung
mit
"einer
der
Größe
des
Schiffes
angemessenen
Maschine"
vorgesehen
. [EU]
The
successive
Decisions
adopted
by
the
authorities
of
the
Region
of
Corsica
expressly
stipulated
that
aid
could
be
granted
for
fitting
'an
engine
of
a
capacity
suited
to
the
size
of
the
vessel'
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Korsischen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners