A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Deckblech
Deckbrett
Deckbrief
Deckchen
Decke
Deckel
Deckelbauweise
Deckelchen
Deckeldichtung
Search for:
ä
ö
ü
ß
70 results for
Decke
Word division: De·cke
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
Wir
müssen
uns
nach
der
Decke
strecken
.
We
must
live
within
our
means
.
Mir
fällt
die
Decke
auf
den
Kopf
.
[übtr.]
I'm
going
stir-crazy
.
Sie
stecken
unter
einer
Decke
.
They're
in
cahoots
together
.
Ihr
Gesichtchen
schaute
unter
der
Decke
hervor
.
Her
little
face
poked
out
of
the
blanket
.
Die
alte
Decke
staubt
.
The
old
blanket
creates
a
lot
of
dust
.
Er
lag
zusammengerollt
unter
der
Decke
.
He
lay
curled
up/balled
up
under
the
blanket
.
Angefangen
hat
alles
mit
einem
klassischen
Problem
der
freien
Theaterszene:
1996
suchte
die
Choreografin
Sasha
Waltz
einen
Probenraum
.
Dabei
stießen
sie
und
der
Dramaturg
Jochen
Sandig
in
der
Sophienstraße
auf
ein
unsaniertes
Backsteinhaus
des
Handwerkervereins
,
in
dessen
Festsaal
sich
der
wahrscheinlich
prächtigste
von
der
Decke
blätternde
Putz
der
ganzen
Hauptstadt
befand
. [G]
It
all
began
with
a
classic
problem
within
the
fringe
theatre
scene
.
In
1996
choreographer
Sascha
Waltz
was
looking
for
somewhere
to
rehearse
and
in
the
process
she
and
dramatic
artist
Jochen
Sandig
came
across
a
semi-derelict
brick
building
in
Sophienstraße
which
in
the
days
of
the
GDR
housed
a
trade
union
society
.
Inside
this
building
they
found
a
ballroom
with
probably
the
city's
most
magnificent
stucco
work
flaking
from
the
ceiling
.
Auf
dem
Sprung
durch
die
gläserne
Decke
? -
Frauen
in
Deutschland
[G]
Breaking
Through
The
Glass
Ceiling
? -
Women
in
Germany
A
video
montage
made
up
of
photos
and
Super8
films
beams
down
from
the
ceiling
onto
the
object
lying
there
on
the
ground
. [G]
Eine
Videomontage
aus
digitalisierten
Fotografien
und
Super8-Filmen
strahlt
von
der
Decke
auf
das
am
Boden
liegende
Objekt
.
Da
der
Zugang
von
schräg
hinter
dem
Gebäude
erfolgt
,
ist
der
Eingang
seitlich
angelegt
und
führt
in
eine
schmale
,
mit
schwarzen
Wänden
und
roter
Decke
dunkel
gehaltene
Garderobehalle
. [G]
Since
access
to
the
building
is
at
the
rear
and
from
an
angle
,
the
entrance
is
positioned
on
the
side
and
leads
into
a
narrow
cloakroom
area
darkened
with
black
walls
and
a
red
ceiling
.
Da
hängen
Schauspieler
an
ferngesteuerten
Gondeln
unter
der
Decke
und
fahren
auf
die
Zuschauer
zu
,
Ritterreliefs
heben
überraschend
den
Arm
mit
dem
Schwert
und
das
Personal
von
Tschechows
Möwe
(
Regie:
Stefan
Pucher
)
fährt
im
Deutschen
Schauspielhaus
in
Hamburg
auf
der
Bühne
Schlittschuh
. [G]
Actors
suspended
just
under
the
roof
in
remote-controlled
cable
cars
ride
towards
the
audience
, a
relief
depicting
a
knight
unexpectedly
raises
its
arm
to
brandish
a
sword
and
the
cast
of
Chekhov's
Seagull
(director:
Stefan
Pucher
)
go
skating
on
the
stage
at
the
Deutsches
Schauspielhaus
in
Hamburg
.
Der
Rohbau
des
Orts
der
Information
samt
seiner
mehrfach
geschwungenen
Kassetten
decke
-
regelmäßig
in
die
Decke
eingeschnittenen
Feldern
in
den
Abmessungen
der
darüber
stehenden
Stelen
-
wurde
im
Sommer
2004
fertiggestellt
.
Danach
erfolgte
der
Innenausbau
. [G]
The
basic
structure
of
the
information
centre
,
with
its
multi-curved
panelled
ceiling
-
fields
cut
into
the
ceiling
at
regular
intervals
matching
the
dimensions
of
the
stelae
standing
above
-
was
completed
in
summer
2004
.
Then
the
internal
fittings
were
installed
.
Der
Sprung
durch
die
gläserne
Decke
[G]
Breaking
Through
the
Glass
Ceiling
Die
Stimmung
ist
locker
im
Atelier
VII
bei
der
Berliner
Synchron
Wenzel
Lü
decke
,
einem
der
ältesten
Synchron-Studios
in
Deutschland
. [G]
The
atmosphere
is
relaxed
in
Studio
VII
of
Berliner
Synchron
Wenzel
Lüdicke
,
one
of
the
oldest
dubbing
studios
in
Germany
.
Eine
Verbindung
in
die
Gegenwart
schafft
der
"Blaue
Ring"
,
eine
leuchtende
Neon-Installation
des
italienischen
Künstlers
Maurizio
Nannucci
,
die
im
Lesesaal
der
Bibliothek
rundherum
unterhalb
der
Decke
verläuft
. [G]
A
fluorescent
neon
installation
by
the
Italian
artist
Maurizio
Nannucci
,
entitled
"Blue
Ring"
and
consisting
of
a
German
text
in
a
brightly
shining
loop
placed
just
beneath
the
reading
room's
ceiling
,
forms
a
link
to
the
present
.
Ohne
Türstürze
öffnen
sie
sich
hell
und
hoch
bis
zum
Raumraster
der
Decke
. [G]
Without
lintels
,
they
are
bright
and
high
right
up
to
the
ceiling
grid
.
Rosemarie
Trockel
zeigt
eine
Abfallkugel
,
die
als
schimmernd
silbriges
Rund
mit
Öffnung
von
der
Decke
hängt
. [G]
Rosemarie
Trockel
shows
her
Abfallkugel
(i. e.
waste
globe
) a
glimmering
silvery
sphere
with
an
opening
hanging
from
the
ceiling
.
Sie
bewegt
sich
waagrecht
unter
der
Decke
.
Wendig
und
graziös
. [G]
She
moves
horizontally
below
the
ceiling
,
lithely
and
elegantly
.
Sie
spielt
in
einer
kleinen
Kantine
in
Berlin
,
gelegen
im
Hochparterre
der
Firma
Berliner
Synchron
Wenzel
Lü
decke
. [G]
They
are
from
a
small
canteen
in
Berlin
,
located
on
the
upper
ground
floor
of
the
dubbing
firm
,
Berliner
Synchron
Wenzel
Lü
decke
.
"Wir
waren
hier
drin
,
als
die
Decke
einstürzte
und
die
Flammen
plötzlich
30
Meter
hoch
in
die
Nacht
schlugen"
,
erzählt
er
. [G]
"We
were
in
here
when
the
ceiling
collapsed
and
suddenly
30-metre
flames
were
rising
into
the
night
sky"
,
he
recalls
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Decke":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners