DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

21 results for Danone
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  English

Am 21. März 1996 schlossen Brasseries Kronenbourg S.A., Heineken France S.A. und ihre jeweiligen Mutterunternehmen, Groupe Danone und Heineken N.V., eine "Waffenstillstands"vereinbarung über den Aufkauf von Großhändlern und das Herstellen eines Gleichgewichts zwischen ihren Vertriebsnetzen. [EU] On 21 March 1996, Brasseries Kronenbourg SA, Heineken France SA and their respective mother companies, Groupe Danone and Heineken NV, therefore concluded an 'armistice' agreement regarding the acquisition of wholesalers and the balancing of their integrated distribution networks.

Am 4. Februar 2004 leitete die Kommission das Verfahren ein und verabschiedete die Mitteilung der Beschwerdepunkte gegen Brasseries Kronenbourg S.A., Heineken France S.A., Groupe Danone und Heineken N.V. Alle Parteien legten der Kommission schriftliche Stellungnahmen vor, verzichteten jedoch auf ihr Recht auf Anhörung. [EU] On February 4, 2004 the Commission opened the proceedings and adopted a statement of objections against Brasseries Kronenbourg SA, Heineken France SA, Groupe Danone and Heineken NV. All parties have submitted a written reply to the Commission. They have, however, renounced their right to a hearing.

Beim Sozialplan von Giat Industries aus dem Jahr 2004 beliefen sich die Gesamtkosten je Mitarbeiter auf rund 162000 EUR, gegenüber 71000 EUR bei Gemplus im Jahr 2002 und 69000 EUR bei Danone (Danone Biscuits) im Jahr 2001. [EU] For the social plan of Giat Industries in 2004, the total cost per employee was in the region of EUR 162000 as against EUR 71000 for Gemplus in 2002 and EUR 69000 for Danone (biscuits division) in 2001.

Danone France, 150 Bd Victor Hugo, 93589 Saint-Ouen Cedex, Frankreich [EU] Danone France, 150 Bd Victor Hugo, 93589 Saint-Ouen Cedex, France

Danone SA, C/Buenos Aires, 21, 08029 Barcelona, Spanien [EU] Danone SA, C/Buenos Aires, 21, 08029 Barcelona, Spain

Danone Waters Group, Paris, Frankreich [EU] Danone Waters Group, Paris, France

Das Vorliegen eines Rückfalls als erschwerender Umstand rechtfertigt somit eine Erhöhung des Grundbetrags der Geldbuße für Groupe Danone/Brasseries Kronenbourg S.A. um 50 Prozent. [EU] Recidivism, as aggravating circumstance, thus justifies an increase of the basic amount of the fine for Groupe Danone/Brasseries Kronenbourg SA by 50 %.

Der Grundbetrag der Geldbuße wurde daher für Groupe Danone/Brasseries Kronenbourg S.A. und für Heineken N.V./Heineken France S.A. auf jeweils 1000000 Euro festgesetzt. [EU] A basic amount of EUR 1000000 was therefore withheld for both Groupe Danone/Brasseries Kronenbourg SA and Heineken NV/Heineken France SA.

Die Existenz der "Waffenstillstands"vereinbarung geht eindeutig aus einer internen Mitteilung der Heineken-Gruppe hervor und wurde auch von Danone und Brasseries Kronenbourg S.A. nicht bestritten. [EU] The agreement is made clear from an internal note of the group Heineken. Groupe Danone and Brasseries Kronenbourg SA have moreover not contested the existence of the armistice agreement.

Die Kommission hat die nachstehend erläuterte Zuwiderhandlung festgestellt. Am 12. Februar 1996 bekundeten Heineken N.V. und Heineken France S.A. gegenüber Groupe Danone und Brasseries Kronenbourg S.A. ihre Absicht, die Gruppen Fischer und Saint Arnould zu übernehmen. [EU] The Commission withheld the following infringement: on 12 February 1996, Heineken NV and Heineken France SA announced their intention to acquire the groups Fischer and Saint Arnould to Groupe Danone and Brasseries Kronenbourg SA.

Die Kommission hat nachgewiesen, dass die beiden wichtigsten Brauereigruppen in Frankreich, Brasseries Kronenbourg S.A. und Heineken France S.A. (ehemals "SOGEBRA"), sowie ihre jeweiligen Muttergesellschaften zum Zeitpunkt der Ereignisse, Groupe Danone und Heineken N.V., diese Vereinbarung am 21. März 1996 nach einem "Übernahmekrieg" um Getränkegroßhändler geschlossen haben. [EU] The Commission has gathered evidence showing that on 21 March 1996, the two main brewery groups in France, Brasseries Kronenbourg SA and Heineken France SA (previously: Sogebra) and their respective mother companies at the time of the facts, Groupe Danone and Heineken NV, have concluded this agreement, following an 'acquisition war' regarding drinks wholesalers.

Groupe Danone, Paris, Frankreich [EU] Groupe Danone, Paris, France

Groupe Danone und Brasseries Kronenbourg S.A. haften gesamtschuldnerisch für einen Betrag von 1500000 EUR [EU] Groupe Danone and Brasseries Kronenbourg SA are jointly and severally liable for the sum of EUR 1500000

Im vorliegenden Fall wurde mit der "Waffenstillstands"vereinbarung vom 21. März 1996 zunächst das Ziel verfolgt, die Investitionen der Gruppen Heineken und Danone zu kontrollieren, denn kurzfristig sollte damit dem Anstieg der Kosten für Großhändlerübernahmen Einhalt geboten werden. [EU] The 'armistice' agreement of 21 March 1996 was first intended to control investment by the Heineken and Danone groups, since its purpose was to bring about a rapid end to the rising cost of acquiring wholesalers.

Nachdem Danone Baby Nutrition gemäß Artikel 14 Absatz 1 Buchstabe b der Verordnung (EG) Nr. 1924/2006 einen Antrag gestellt hatte, wurde die Behörde ersucht, eine Stellungnahme zu einer gesundheitsbezogenen Angabe betreffend die Wirkung von Immunofortis® auf das Immunsystem von Säuglingen abzugeben (Frage Nr. EFSA-Q-2008-106). [EU] Following an application from Danone Baby Nutrition, submitted pursuant to Article 14(1)(b) of Regulation (EC) No 1924/2006, the Authority was required to deliver an opinion on a health claim related to the effects of Immunofortis® on the infant's immune system (Question No EFSA-Q-2008-106) [2].

Nach einem Antrag von Danone France gemäß Artikel 14 Absatz 1 Buchstabe a der Verordnung (EG) Nr. 1924/2006 wurde die Behörde ersucht, eine Stellungnahme zu einer gesundheitsbezogenen Angabe hinsichtlich der Wirkung von Danacol® auf den Cholesterinspiegel abzugeben (Frage Nr. EFSA-Q-2008-779). [EU] Following an application from Danone France, submitted pursuant to Article 14(1)(a) of Regulation (EC) No 1924/2006, the Authority was required to deliver an opinion on a health claim related to the effects of Danacol® on blood cholesterol (Question No EFSA-Q-2008-779) [2].

Nach einem Antrag von Danone SA gemäß Artikel 14 Absatz 1 Buchstabe b der Verordnung (EG) Nr. 1924/2006 wurde die Behörde ersucht, eine Stellungnahme zu einer gesundheitsbezogenen Angabe hinsichtlich der Wirkung von Frischkäse mit hohem Kalzium-, Vitamin-D-, Phosphor- und Eiweißgehalt auf das Knochenwachstum abzugeben (Frage Nr. EFSA-Q-2008-217). [EU] Following an application from Danone SA submitted pursuant to Article 14(1)(b) of Regulation (EC) No 1924/2006, the Authority was required to deliver an opinion on a health claim related to the effects of dairy fresh cheese with significant amounts of calcium, vitamin D, phosphorus and protein on bone growth (Question No EFSA-Q-2008-217) [3].

Sechs Abfüllbetriebe, einschließlich Zweigniederlassungen von Coca-Cola Co., Nestle Waters, Danone und Orangina, arbeiteten an der Untersuchung mit, d.h. sie übermittelten den vollständig beantworteten Fragebogen innerhalb der Fristen. [EU] Six bottling companies including branches of Coca-Cola Co., Nestle Waters, Danone and Orangina cooperated with the investigation, i.e. submitted full questionnaire replies within the time limits.

Sechs Abfüller, darunter Niederlassungen von Coca-Cola Co., Nestle Waters, Danone und Orangina, wirkten an der Untersuchung mit, d. h., sie sandten die vollständig ausgefüllten Fragebögen fristgerecht zurück. [EU] Six bottling companies including branches of Coca-Cola Co., Nestle Waters, Danone and Orangina cooperated with the investigation, i.e. submitted full questionnaire replies within the time limits.

Substanziellere Stellungnahmen gingen ein von einem kooperierenden EU-Konverter (ALPLA), einer Gruppe von Verarbeitern (Caiba SA, Coca-Cola-Gruppe, Danone Waters, Logoplaste, MFS Commodities, PepsiCO, Novara International und Silico Polymers), dem kooperierenden Einfuhrunternehmen (GSI) und dem Verband der europäischen Kunststoffverarbeiter (EuPC). [EU] More substantive comments were received from one cooperating EU converter (ALPLA), a group of processors (Caiba SA, Coca-Cola group, Danone Waters, Logoplaste, MFS Commodities, PepsiCO, Novara International and Silico Polymers), the cooperating import agent (GSI) and the association of plastic converters (EuPC).

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners