A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Dienstleistungsbetrieb
Dienstleistungsbilanz
Dienstleistungsbranche
Dienstleistungserbringer
Dienstleistungsfreiheit
Dienstleistungsgesellschaft
Dienstleistungsgewerbe
Dienstleistungskosten
Dienstleistungsmarke
Search for:
ä
ö
ü
ß
107 results for
DIENSTLEISTUNGSFREIHEIT
Word division: Dienst·leis·tungs·frei·heit
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
Die
Mitgliedstaaten
dürfen
jedoch
nicht
unter
Umgehung
der
Vorschriften
dieser
Richtlinie
die
Dienstleistungsfreiheit
dadurch
einschränken
,
dass
sie
Strafrechtsbestimmungen
anwenden
,
die
die
Aufnahme
oder
Ausübung
einer
Dienstleistungstätigkeit
gezielt
regeln
oder
beeinflussen
. [EU]
However
,
Member
States
may
not
restrict
the
freedom
to
provide
services
by
applying
criminal
law
provisions
which
specifically
regulate
or
affect
access
to
or
exercise
of
a
service
activity
in
circumvention
of
the
rules
laid
down
in
this
Directive
.
Die
Mitgliedstaaten
gestatten
nach
Maßgabe
des
nationalen
Rechts
den
Versicherungs-
und
Rückversicherungsunternehmen
,
die
in
ihrem
Hoheitsgebiet
ihren
Gesellschaftssitz
haben
,
den
Bestand
ihrer
im
Rahmen
der
Niederlassungsfreiheit
oder
der
Dienstleistungsfreiheit
abgeschlossenen
Verträge
ganz
oder
teilweise
an
ein
übernehmendes
Unternehmen
in
der
Gemeinschaft
zu
übertragen
. [EU]
Under
the
conditions
laid
down
by
national
law
,
Member
States
shall
authorise
insurance
and
reinsurance
undertakings
with
head
offices
within
their
territory
to
transfer
all
or
part
of
their
portfolios
of
contracts
,
concluded
either
under
the
right
of
establishment
or
the
freedom
to
provide
services
,
to
an
accepting
undertaking
established
within
the
Community
.
Dienstleistungsfreiheit
[EU]
Freedom
to
provide
services
DIENSTLEISTUNGSFREIHEIT
[EU]
FREE
PROVISION
OF
SERVICES
Dienstleistungsfreiheit
und
damit
zusammenhängende
Ausnahmen
[EU]
Freedom
to
provide
services
and
related
derogations
Dienstleistungsfreiheit
:
versicherungsunternehmen
[EU]
Freedom
to
provide
services:
by
insurance
undertakings
Dies
bedeutet
,
dass
eine
Nichtanwendung
der
Richtlinie
sowohl
den
verfolgten
Zielen
angemessen
sein
als
auch
die
Option
darstellen
muss
,
die
den
freien
Warenverkehr
und
die
Dienstleistungsfreiheit
am
wenigsten
behindert
. [EU]
Thus
,
the
non-application
of
this
Directive
must
be
proportionate
to
the
aims
pursued
and
cause
as
little
disturbance
as
possible
to
the
free
movement
of
goods
and
the
freedom
to
provide
services
.
Diese
Bürger
und
in
Gibraltar
eingetragene
Unternehmen
haben
die
vom
EG-Vertrag
anerkannten
Rechte
und
Freiheiten
,
einschließlich
der
Dienstleistungsfreiheit
,
der
Niederlassungsfreiheit
und
des
freien
Kapitalverkehrs
,
die
für
die
Wirtschaftstätigkeit
der
Begünstigten
von
Bedeutung
sind
. [EU]
These
citizens
and
companies
registered
in
Gibraltar
enjoy
the
rights
and
freedom
recognised
by
the
Treaty
,
including
freedom
to
provide
services
,
freedom
of
establishment
and
free
movement
of
capital
,
which
are
relevant
for
the
economic
activities
of
the
beneficiaries
.
Dieser
Anhang
dient
lediglich
als
Anhaltspunkt
und
präjudiziert
nicht
die
Frage
der
gemeinschaftsrechtlichen
Vereinbarkeit
dieser
Register
mit
der
Niederlassungs-
und
Dienstleistungsfreiheit
. [EU]
This
Annex
is
only
indicative
and
does
not
prejudge
the
compatibility
of
these
registers
with
Community
law
on
the
freedom
of
establishment
and
the
freedom
to
provide
services
.
Dieser
Artikel
gilt
unbeschadet
der
gemeinschaftlichen
Rechtsvorschriften
über
die
Niederlassungsfreiheit
und
die
Dienstleistungsfreiheit
. [EU]
This
Article
shall
be
without
prejudice
to
Community
law
on
the
freedom
of
establishment
and
the
freedom
to
provide
services
.
Diese
Richtlinie
berührt
nicht
die
Anwendung
der
im
Vertrag
festgelegten
Bestimmungen
über
den
Wettbewerb
und
die
Dienstleistungsfreiheit
. [EU]
This
Directive
is
without
prejudice
to
the
application
of
the
Treaty
rules
on
competition
and
on
the
freedom
to
provide
services
.
Diese
Zulassung
ermöglicht
es
dem
Unternehmen
,
sein
Rückversicherungsgeschäft
gemäß
der
Niederlassungs-
oder
der
Dienstleistungsfreiheit
überall
in
der
Gemeinschaft
auszuüben
. [EU]
Such
authorisation
enables
an
undertaking
to
carry
on
business
throughout
the
Community
,
under
the
right
of
establishment
or
the
freedom
to
provide
services
.
Die
Sicherheit
im
Seeverkehr
und
die
Verhütung
der
Meeresverschmutzung
lassen
sich
durch
die
strikte
Anwendung
internationaler
Übereinkommen
,
Kodizes
und
Entschließungen
wirksam
verbessern
,
während
zugleich
zur
Herstellung
der
Dienstleistungsfreiheit
beigetragen
wird
. [EU]
Safety
and
pollution
prevention
at
sea
may
be
effectively
enhanced
by
strictly
applying
international
conventions
,
codes
and
resolutions
while
furthering
the
objective
of
freedom
to
provide
services
.
die
Verwaltungszusammenarbeit
bei
Verfahren
nach
Artikel
3
Absätze
4
bis
6,
aufgrund
deren
die
Dienstleistungsfreiheit
einzelner
Anbieter
von
Diensten
der
Informationsgesellschaft
beschränkt
wird
[EU]
administrative
cooperation
in
the
context
of
Article
3(4)
to
(6)
procedure
to
restrict
the
freedom
to
provide
services
against
a
given
information
society
service
provider
Die
Verwirklichung
der
Dienstleistungsfreiheit
im
Verkehr
ist
ein
wichtiger
Bestandteil
der
gemeinsamen
Verkehrspolitik
im
Rahmen
des
Vertrags
;
diese
zielt
deshalb
darauf
ab
,
den
Verkehrsfluss
bei
verschiedenen
Verkehrsmitteln
innerhalb
der
Gemeinschaft
zu
steigern
. [EU]
Achieving
freedom
to
provide
services
in
the
field
of
transport
is
an
important
element
of
the
common
transport
policy
under
the
Treaty
.
Consequently
,
it
is
the
aim
of
that
policy
to
increase
the
fluidity
of
movement
of
the
different
means
of
transport
within
the
Community
.
Die
von
einer
Verwaltungsgesellschaft
nach
Maßgabe
der
Dienstleistungsfreiheit
ausgeübte
Geschäftstätigkeit
richtet
sich
nach
den
vom
Herkunftsmitgliedstaat
der
Verwaltungsgesellschaft
gemäß
Artikel
14
festgelegten
Bestimmungen
. [EU]
A
management
company
which
pursues
activities
under
the
freedom
to
provide
services
shall
comply
with
the
rules
drawn
up
by
the
management
company's
home
Member
State
pursuant
to
Article
14
.
Die
zuständigen
Behörden
der
Mitgliedstaaten
arbeiten
bei
der
Erfüllung
der
in
dieser
Richtlinie
vorgesehenen
Aufgaben
eng
zusammen
;
dies
gilt
insbesondere
dann
,
wenn
Wertpapierdienstleistungen
auf
der
Grundlage
der
Dienstleistungsfreiheit
oder
durch
Errichtung
von
Zweigniederlassungen
erbracht
werden
. [EU]
The
competent
authorities
of
the
Member
States
shall
cooperate
closely
in
the
performance
of
the
duties
provided
for
in
this
Directive
,
particularly
where
investment
services
are
provided
on
the
basis
of
the
freedom
to
provide
services
or
through
the
establishment
of
branches
.
Die
zuständigen
Behörden
des
Mitgliedstaats
sollten
über
die
erforderlichen
Aufsichtsmittel
verfügen
,
um
die
geordnete
Ausübung
der
Tätigkeiten
der
Rückversicherungsunternehmen
in
der
gesamten
Gemeinschaft
gemäß
der
Niederlassungs-
oder
der
Dienstleistungsfreiheit
zu
gewährleisten
. [EU]
The
competent
authorities
of
the
Member
States
should
have
at
their
disposal
such
means
of
supervision
as
are
necessary
to
ensure
the
orderly
pursuit
of
business
by
reinsurance
undertakings
throughout
the
Community
whether
carried
on
under
the
right
of
establishment
or
the
freedom
to
provide
services
.
Eine
Reihe
weiterer
Verpflichtungen
sollten
in
allen
Fällen
der
grenzüberschreitenden
Erbringung
von
Dienstleistungen
Anwendung
finden
,
also
auch
in
Bereichen
,
die
nicht
von
den
Bestimmungen
über
die
Dienstleistungsfreiheit
erfasst
werden
. [EU]
A
further
set
of
obligations
should
apply
in
all
cases
of
cross-border
provision
of
services
,
including
areas
not
covered
by
the
provision
on
the
freedom
to
provide
services
.
Eine
Verwaltungsgesellschaft
,
die
durch
die
Gründung
einer
Zweigniederlassung
oder
nach
Maßgabe
der
Dienstleistungsfreiheit
grenzüberschreitend
die
Aufgabe
der
gemeinsamen
Portfolioverwaltung
ausübt
,
unterliegt
den
Bestimmungen
des
Herkunftsmitgliedstaats
des
OGAW
in
Bezug
auf
die
Gründung
und
die
Geschäftstätigkeit
des
OGAW
,
insbesondere
den
Bestimmungen
,
die
für
folgende
Aspekte
gelten:
[EU]
A
management
company
which
pursues
the
activity
of
collective
portfolio
management
on
a
cross-border
basis
by
establishing
a
branch
or
in
accordance
with
the
freedom
to
provide
services
shall
comply
with
the
rules
of
the
UCITS
home
Member
State
which
relate
to
the
constitution
and
functioning
of
the
UCITS
,
namely
the
rules
applicable
to:
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "DIENSTLEISTUNGSFREIHEIT":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners