DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

28 results for BAFA
Tip: Conversion of units

 German  English

Angesichts der Aufgaben des mit dem Beschluss 1999/478/EG der Kommission vom 14. Juli 1999 zur Einsetzung eines neuen Beratenden Ausschusses für Fischerei und Aquakultur reformierten Beratenden Ausschusses für Fischerei und Aquakultur (BAFA) sollten die im BAFA vertretenen europäischen Berufsverbände eine finanzielle Unterstützung für die Vorbereitung der BAFA-Sitzungen erhalten, um die Koordinierung der nationalen Verbände auf europäischer Ebene zu verbessern und eine größere Kohärenz des Wirtschaftszweigs bei Themen von Gemeinschaftsinteresse zu erreichen. [EU] In view of the tasks of the Advisory Committee on Fisheries and Aquaculture (ACFA), which was renewed under Commission Decision 1999/478/EC [5], the European professional organisations represented in ACFA should be given financial support to prepare the meetings of ACFA in order to improve the coordination of national organisations at European level and ensure greater industry cohesion on topics of Community interest.

Angesichts des raschen Wachstums der europäischen Aquakultur in den letzten Jahren sollten die Interessen dieses Sektors im BAFA besser vertreten sein. [EU] Given the rapid growth of European aquaculture in recent years, it is appropriate that the interests of this sector are better represented within ACFA.

Angesichts dessen ist die Wahl des BAFA als durchführende Stelle für weitere Maßnahmen der Union auf dem Gebiet der Ausfuhrkontrolle aufgrund der nachgewiesenen Erfahrung des BAFA, seiner Qualifikationen und des Vorhandenseins der notwendigen Expertise für die Durchführung des einschlägigen Besitzstands der Union und die Förderung von dessen Anwendung in Drittländern gerechtfertigt und wird dazu beitragen, die Kontinuität und die allgemeine Kohärenz der Hilfe der Union in diesem Bereich zu verbessern - [EU] Against this background, the selection of BAFA as the implementing agency of further Union activities in the field of export controls is justified by its proven experience, qualifications and necessary expertise related to the implementation of relevant acquis of the Union and its promotion vis-à-vis third countries and will enhance the continuity and overall coherence of Union assistance in this field,

Bundesamt für Wirtschaft und Ausfuhrkontrolle (BAFA) [EU] Bundesamt für Wirtschaft und Ausfuhrkontrolle (BAFA) Frankfurter Str.

Das BAFA ist zudem als durchführende Stelle für aus EU-Mitteln finanzierte Projekte zur Ausfuhrkontrolle bei Gütern mit doppeltem Verwendungszweck im Rahmen des Instruments für Stabilität benannt worden. [EU] BAFA has also been identified as the implementing agency of EU-funded projects on export controls on dual-use goods under the Instrument for Stability.

Das BAFA nimmt seine Aufgaben unter der Verantwortung des Hohen Vertreters wahr. [EU] BAFA shall perform its tasks under the responsibility of the High Representative.

Das BAFA wird regelmäßig und nach Abschluss jeder der beschriebenen Maßnahmen einen Bericht vorlegen. [EU] BAFA will prepare regular reports, including after the completion of each of the activities.

Das deutsche Bundesamt für Wirtschaft und Ausfuhrkontrolle (im Folgenden "BAFA") war vom Rat mit der technischen Durchführung des Beschlusses 2009/1012/GASP betraut worden und hat im Januar 2012 die Organisation sämtlicher in diesem Beschluss vorgesehenen Maßnahmen erfolgreich abgeschlossen. [EU] The German Federal Office of Economics and Export Control (hereinafter 'BAFA') had been entrusted by the Council with the technical implementation of Decision 2009/1012/CFSP and successfully completed the organisation of all activities foreseen therein in January 2012.

Der Hohe Vertreter unterrichtet den Rat auf der Grundlage regelmäßiger Berichte des BAFA über die Durchführung dieses Beschlusses. [EU] The High Representative shall report to the Council on the implementation of this Decision on the basis of regular reports prepared by BAFA.

Deutsches Bundesamt für Wirtschaft und Ausfuhrkontrolle (BAFA). [EU] The German Federal Office of Economics and Export Control, BAFA.

Die Liste der Beratungsgremien, für deren Sitzungen das BAFA-Plenum einen Vertreter benennt, sollte aktualisiert werden. [EU] The list of consultative bodies for the meetings of which the ACFA plenary designates a representative should be updated.

Die technische Durchführung der in Artikel 1 Absatz 2 genannten Projektaktivitäten erfolgt durch das BAFA. [EU] The technical implementation of the project activities referred to in Article 1(2) shall be carried out by BAFA.

die Vertretung des STECF im Beratenden Ausschuss für Fischerei und Aquakultur (BAFA) [EU] the representation of the STECF in the Advisory Committee on Fisheries and Aquaculture (ACFA)

Die Zusammensetzung des BAFA ist in Artikel 3 des Beschlusses 1999/478/EG der Kommission festgelegt [EU] The membership of ACFA is defined in Article 3 of Decision 1999/478/EC.

Finanzierungssätze für die Reise- und Hotelkosten von BAFA-Mitgliedern [EU] Rates of financing of travelling and accommodation costs of ACFA members

Hierfür schließt sie ein Finanzierungsabkommen mit dem BAFA. [EU] For this purpose, it shall conclude a financing agreement with BAFA.

Hierfür trifft der Hohe Vertreter die notwendigen Vereinbarungen mit dem BAFA. [EU] For this purpose, the High Representative shall enter into necessary arrangements with BAFA.

Im Hinblick auf die vorbereitenden Sitzungen des Beratenden Ausschusses für Fischerei und Aquakultur ("BAFA") sollte die Möglichkeit der finanziellen Unterstützung von Vertretern, die nicht den europäischen Berufsverbänden angehören, sowie der Erstattung von Übersetzungs-, Dolmetsch- und Saalmietkosten bestehen. [EU] In respect of the preparatory meetings of the Advisory Committee on Fisheries and Aquaculture (ACFA), the possibility should exist to grant financial support to representatives other than those from the European Trade Organisations and to allow for the financing of the costs of translation, interpretation and room hire.

In diesem Abkommen wird festgelegt, dass das BAFA zu gewährleisten hat, dass dem Beitrag der Union die seinem Umfang entsprechende öffentliche Beachtung zuteil wird. [EU] The agreement shall stipulate that BAFA is to ensure the visibility of the Union contribution, appropriate to its size.

Jedem Berufsverband, der Mitglied der BAFA-Plenarsitzung ist, wird im Rahmen einer Finanzierungsvereinbarung mit der Kommission anteilig zur Zahl der Anspruchsberechtigten in der BAFA-Plenarsitzung und nach Maßgabe der verfügbaren Finanzmittel ein Ziehungsrecht zugeteilt. [EU] Drawing rights will be allocated, under a financing agreement with the Commission, to each trade organisation which is a member of the ACFA plenary, in proportion to entitlements within the plenary committee of the ACFA and depending on the financial resources available.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners