A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
28 results for BAFA
Tip:
Conversion of units
German
English
Angesichts
der
Aufgaben
des
mit
dem
Beschluss
1999/478/EG
der
Kommission
vom
14
.
Juli
1999
zur
Einsetzung
eines
neuen
Beratenden
Ausschusses
für
Fischerei
und
Aquakultur
reformierten
Beratenden
Ausschusses
für
Fischerei
und
Aquakultur
(
BAFA
)
sollten
die
im
BAFA
vertretenen
europäischen
Berufsverbände
eine
finanzielle
Unterstützung
für
die
Vorbereitung
der
BAFA
-Sitzungen
erhalten
,
um
die
Koordinierung
der
nationalen
Verbände
auf
europäischer
Ebene
zu
verbessern
und
eine
größere
Kohärenz
des
Wirtschaftszweigs
bei
Themen
von
Gemeinschaftsinteresse
zu
erreichen
. [EU]
In
view
of
the
tasks
of
the
Advisory
Committee
on
Fisheries
and
Aquaculture
(ACFA),
which
was
renewed
under
Commission
Decision
1999/478/EC
[5],
the
European
professional
organisations
represented
in
ACFA
should
be
given
financial
support
to
prepare
the
meetings
of
ACFA
in
order
to
improve
the
coordination
of
national
organisations
at
European
level
and
ensure
greater
industry
cohesion
on
topics
of
Community
interest
.
Angesichts
des
raschen
Wachstums
der
europäischen
Aquakultur
in
den
letzten
Jahren
sollten
die
Interessen
dieses
Sektors
im
BAFA
besser
vertreten
sein
. [EU]
Given
the
rapid
growth
of
European
aquaculture
in
recent
years
,
it
is
appropriate
that
the
interests
of
this
sector
are
better
represented
within
ACFA
.
Angesichts
dessen
ist
die
Wahl
des
BAFA
als
durchführende
Stelle
für
weitere
Maßnahmen
der
Union
auf
dem
Gebiet
der
Ausfuhrkontrolle
aufgrund
der
nachgewiesenen
Erfahrung
des
BAFA
,
seiner
Qualifikationen
und
des
Vorhandenseins
der
notwendigen
Expertise
für
die
Durchführung
des
einschlägigen
Besitzstands
der
Union
und
die
Förderung
von
dessen
Anwendung
in
Drittländern
gerechtfertigt
und
wird
dazu
beitragen
,
die
Kontinuität
und
die
allgemeine
Kohärenz
der
Hilfe
der
Union
in
diesem
Bereich
zu
verbessern
- [EU]
Against
this
background
,
the
selection
of
BAFA
as
the
implementing
agency
of
further
Union
activities
in
the
field
of
export
controls
is
justified
by
its
proven
experience
,
qualifications
and
necessary
expertise
related
to
the
implementation
of
relevant
acquis
of
the
Union
and
its
promotion
vis-à-vis
third
countries
and
will
enhance
the
continuity
and
overall
coherence
of
Union
assistance
in
this
field
,
Bundesamt
für
Wirtschaft
und
Ausfuhrkontrolle
(
BAFA
) [EU]
Bundesamt
für
Wirtschaft
und
Ausfuhrkontrolle
(BAFA)
Frankfurter
Str
.
Das
BAFA
ist
zudem
als
durchführende
Stelle
für
aus
EU-Mitteln
finanzierte
Projekte
zur
Ausfuhrkontrolle
bei
Gütern
mit
doppeltem
Verwendungszweck
im
Rahmen
des
Instruments
für
Stabilität
benannt
worden
. [EU]
BAFA
has
also
been
identified
as
the
implementing
agency
of
EU-funded
projects
on
export
controls
on
dual-use
goods
under
the
Instrument
for
Stability
.
Das
BAFA
nimmt
seine
Aufgaben
unter
der
Verantwortung
des
Hohen
Vertreters
wahr
. [EU]
BAFA
shall
perform
its
tasks
under
the
responsibility
of
the
High
Representative
.
Das
BAFA
wird
regelmäßig
und
nach
Abschluss
jeder
der
beschriebenen
Maßnahmen
einen
Bericht
vorlegen
. [EU]
BAFA
will
prepare
regular
reports
,
including
after
the
completion
of
each
of
the
activities
.
Das
deutsche
Bundesamt
für
Wirtschaft
und
Ausfuhrkontrolle
(
im
Folgenden
"
BAFA
"
)
war
vom
Rat
mit
der
technischen
Durchführung
des
Beschlusses
2009/1012/GASP
betraut
worden
und
hat
im
Januar
2012
die
Organisation
sämtlicher
in
diesem
Beschluss
vorgesehenen
Maßnahmen
erfolgreich
abgeschlossen
. [EU]
The
German
Federal
Office
of
Economics
and
Export
Control
(hereinafter
'
BAFA
'
)
had
been
entrusted
by
the
Council
with
the
technical
implementation
of
Decision
2009/1012/CFSP
and
successfully
completed
the
organisation
of
all
activities
foreseen
therein
in
January
2012
.
Der
Hohe
Vertreter
unterrichtet
den
Rat
auf
der
Grundlage
regelmäßiger
Berichte
des
BAFA
über
die
Durchführung
dieses
Beschlusses
. [EU]
The
High
Representative
shall
report
to
the
Council
on
the
implementation
of
this
Decision
on
the
basis
of
regular
reports
prepared
by
BAFA
.
Deutsches
Bundesamt
für
Wirtschaft
und
Ausfuhrkontrolle
(
BAFA
). [EU]
The
German
Federal
Office
of
Economics
and
Export
Control
,
BAFA
.
Die
Liste
der
Beratungsgremien
,
für
deren
Sitzungen
das
BAFA
-Plenum
einen
Vertreter
benennt
,
sollte
aktualisiert
werden
. [EU]
The
list
of
consultative
bodies
for
the
meetings
of
which
the
ACFA
plenary
designates
a
representative
should
be
updated
.
Die
technische
Durchführung
der
in
Artikel
1
Absatz
2
genannten
Projektaktivitäten
erfolgt
durch
das
BAFA
. [EU]
The
technical
implementation
of
the
project
activities
referred
to
in
Article
1(2)
shall
be
carried
out
by
BAFA
.
die
Vertretung
des
STECF
im
Beratenden
Ausschuss
für
Fischerei
und
Aquakultur
(
BAFA
) [EU]
the
representation
of
the
STECF
in
the
Advisory
Committee
on
Fisheries
and
Aquaculture
(ACFA)
Die
Zusammensetzung
des
BAFA
ist
in
Artikel
3
des
Beschlusses
1999/478/EG
der
Kommission
festgelegt
[EU]
The
membership
of
ACFA
is
defined
in
Article
3
of
Decision
1999/478/EC
.
Finanzierungssätze
für
die
Reise-
und
Hotelkosten
von
BAFA
-Mitgliedern
[EU]
Rates
of
financing
of
travelling
and
accommodation
costs
of
ACFA
members
Hierfür
schließt
sie
ein
Finanzierungsabkommen
mit
dem
BAFA
. [EU]
For
this
purpose
,
it
shall
conclude
a
financing
agreement
with
BAFA
.
Hierfür
trifft
der
Hohe
Vertreter
die
notwendigen
Vereinbarungen
mit
dem
BAFA
. [EU]
For
this
purpose
,
the
High
Representative
shall
enter
into
necessary
arrangements
with
BAFA
.
Im
Hinblick
auf
die
vorbereitenden
Sitzungen
des
Beratenden
Ausschusses
für
Fischerei
und
Aquakultur
(
"
BAFA
"
)
sollte
die
Möglichkeit
der
finanziellen
Unterstützung
von
Vertretern
,
die
nicht
den
europäischen
Berufsverbänden
angehören
,
sowie
der
Erstattung
von
Übersetzungs-
,
Dolmetsch-
und
Saalmietkosten
bestehen
. [EU]
In
respect
of
the
preparatory
meetings
of
the
Advisory
Committee
on
Fisheries
and
Aquaculture
(ACFA),
the
possibility
should
exist
to
grant
financial
support
to
representatives
other
than
those
from
the
European
Trade
Organisations
and
to
allow
for
the
financing
of
the
costs
of
translation
,
interpretation
and
room
hire
.
In
diesem
Abkommen
wird
festgelegt
,
dass
das
BAFA
zu
gewährleisten
hat
,
dass
dem
Beitrag
der
Union
die
seinem
Umfang
entsprechende
öffentliche
Beachtung
zuteil
wird
. [EU]
The
agreement
shall
stipulate
that
BAFA
is
to
ensure
the
visibility
of
the
Union
contribution
,
appropriate
to
its
size
.
Jedem
Berufsverband
,
der
Mitglied
der
BAFA
-Plenarsitzung
ist
,
wird
im
Rahmen
einer
Finanzierungsvereinbarung
mit
der
Kommission
anteilig
zur
Zahl
der
Anspruchsberechtigten
in
der
BAFA
-Plenarsitzung
und
nach
Maßgabe
der
verfügbaren
Finanzmittel
ein
Ziehungsrecht
zugeteilt
. [EU]
Drawing
rights
will
be
allocated
,
under
a
financing
agreement
with
the
Commission
,
to
each
trade
organisation
which
is
a
member
of
the
ACFA
plenary
,
in
proportion
to
entitlements
within
the
plenary
committee
of
the
ACFA
and
depending
on
the
financial
resources
available
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "BAFA":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners