DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
apparatus
Search for:
Mini search box
 

2146 results for Apparatus
Tip: Simple wildcard search: word*

 German  English

Abfälle und Schrott von elektrischen Primärelementen, Primärbatterien und Akkumulatoren; ausgebrauchte elektrische Primärelemente, Primärbatterien und Akkumulatoren; elektrische Teile von Maschinen, Apparaten und Geräten, in Kapitel 85 anderweit weder genannt noch inbegriffen [EU] Waste and scrap of primary cells, primary batteries and electric accumulators; spent primary cells, spent primary batteries and spent electric accumulators; electrical parts of machinery or apparatus, not specified or included elsewhere in this chapter

ABGABENBEFREIUNG FÜR MEDIZINISCHE INSTRUMENTE UND APPARATE NACH DEN ARTIKELN 57 UND 58 DER VERORDNUNG (EG) Nr. 1186/2009 [EU] SPECIFIC PROVISIONS RELATING TO THE ADMISSION FREE OF IMPORT DUTIES OF MEDICAL INSTRUMENTS OR APPARATUS UNDER ARTICLES 57 AND 58 OF REGULATION (EC) No 1186/2009

ABGABENBEFREIUNG FÜR WISSENSCHAFTLICHE INSTRUMENTE ODER APPARATE NACH ARTIKEL 44 UND 46 DER VERORDNUNG (EG) Nr. 1186/2009 [EU] SPECIFIC PROVISIONS RELATING TO THE ADMISSION FREE OF IMPORT DUTIES OF SCIENTIFIC INSTRUMENTS AND APPARATUS UNDER ARTICLES 44 AND 46 OF REGULATION (EC) No 1186/2009

Abmessungen und genaue Ausführung des Gerätes sind unter der Voraussetzung freigestellt, dass die Prüfbedingungen eingehalten werden. [EU] The size and detailed construction of the apparatus shall be optional, provided that the test conditions are met.

Abmessungen und genaue Ausführung des Geräts sind dem technischen Dienst, der die Prüfungen durchführt, unter der Voraussetzung freigestellt, dass die Prüfbedingungen eingehalten werden. [EU] The size and detailed construction of the apparatus shall be optional, provided that the test conditions are met.

Abmessungen und genaue Ausführung des Geräts sind unter der Voraussetzung freigestellt, dass die Prüfbedingungen eingehalten werden. [EU] The size and detail construction of the apparatus shall be optional, provided that the test conditions are met.

Absätze 1 und 2 gelten sinngemäß für die entgeltliche oder unentgeltliche Abgabe oder Überlassung von Ersatzteilen, Bestandteilen oder spezifischen Zubehörteilen von wissenschaftlichen Instrumenten oder Apparaten sowie von Werkzeugen für die Instandhaltung, Prüfung, Einstellung oder Instandsetzung wissenschaftlicher Instrumente oder Apparate, die nach Artikel 45 der Verordnung (EG) Nr. 1186/2009 abgabenfrei eingeführt worden sind. [EU] Paragraphs 1 and 2 shall apply mutatis mutandis to the loan, hire or transfer of spare parts, components or specific accessories for scientific instruments or apparatus, and to tools for the maintenance, control, calibration or repair of scientific instruments or apparatus, which have been admitted free of import duties under Article 45 of Regulation (EC) No 1186/2009.

Abweichende Schwellen- und Kontrollwerte gelten möglicherweise, wenn sich die Testbedingungen ändern oder eine andere Versuchsanordnung verwendet wird. [EU] Different threshold and control values may apply if the test conditions are altered or a different apparatus is used.

Alle Geräte müssen aus chemisch inertem Material bestehen: [EU] All apparatus must be made of chemically inert material:

alle Maschinen, Apparate, Werkzeuge oder Anlagen, die bei der Arbeit benutzt werden [EU] any machine, apparatus, tool or installation used at work

Alle Prüfverfahren sind so genau zu beschreiben, dass sie auf Verlangen der zuständigen Behörde bei Kontrollversuchen reproduzierbar sind: für alle gegebenenfalls verwendeten besonderen Geräte und Anlagen sind genaue Beschreibungen und möglicherweise ein Diagramm beizufügen. [EU] All the test procedure(s) shall be described in sufficiently precise detail so as to be reproducible in control tests, carried out at the request of the competent authority; any special apparatus and equipment, which may be used shall be described in adequate detail, possibly accompanied by a diagram.

alle Strukturen der Abfallentsorgungseinrichtung mit Hilfe von stets einsatzbereiten Mess- und Überwachungsgeräten überwacht und in Stand gehalten werden [EU] all the structures pertaining to the facility are monitored and conserved, with control and measuring apparatus always ready for use

Als Einstufungsverfahren von Schweineschlachtkörpern gilt das in Punkt 2 beschriebene Schätzverfahren, welches auf der Grundlage von Messwerten beruht, die mit einem 'Ultrasonic Scanner GE Logiq 200pro' genannten Gerät ermittelt wurden. [EU] The assessment method provided for in paragraph 2 is to be used as a method for the grading of pig carcases established on the basis of the values of the measurements obtained by the apparatus "Ultrasonic Scanner GE Logiq 200pro".

Als Eluent wird in einer Glas- oder Quarz-Apparatur doppelt destilliertes Wasser verwendet. [EU] Water which has been double distilled in glass or quartz apparatus should be employed as the eluent.

Als Geräte im Sinne des Absatzes 1 Buchstabe b) gelten auch [EU] For the purposes of this Directive the following shall be deemed to be an apparatus within the meaning of paragraph 1(b):

Als "objektive technische Merkmale" eines wissenschaftlichen Instruments oder Apparats im Sinne von Artikel 46 Buchstabe a der Verordnung (EG) Nr. 1186/2009 gelten diejenigen Merkmale, die sich aus der Konstruktion dieses Instruments oder Apparats oder aus Anpassungen eines Instruments oder Apparats üblicher Art ergeben und die es ermöglichen, hochwertige Leistungen zu erreichen, die für die Durchführung von Arbeiten zur industriellen oder gewerblichen Nutzung normalerweise nicht erforderlich sind. [EU] For the purposes of point (a) of Article 46 of Regulation (EC) No 1186/2009, the objective technical characteristics of a scientific instrument or apparatus shall be understood to mean those characteristics resulting from the construction of that instrument or apparatus or from adjustments to a standard instrument or apparatus which make it possible to obtain high-level performances above those normally required for industrial or commercial use.

Als ortsbewegliche Druckgeräte gelten Gaspatronen (UN-Nummer 2037), jedoch nicht Druckgaspackungen (UN-Nummer 1950), offene Kryo-Behälter, Gasflaschen für Atemschutzgeräte, Feuerlöscher (UN-Nummer 1044), ortsbewegliche Druckgeräte, die gemäß Unterabschnitt 1.1.3.2 der Anhänge der Richtlinie 2008/68/EG ausgenommen sind, sowie ortsbewegliche Druckgeräte, die aufgrund der besonderen Vorschriften in Kapitel 3.3 der Anhänge der Richtlinie 2008/68/EG von den Bau- und Prüfvorschriften für Verpackungen ausgenommen sind [EU] Transportable pressure equipment shall be understood as including gas cartridges (UN No 2037) and excluding aerosols (UN No 1950), open cryogenic receptacles, gas cylinders for breathing apparatus, fire extinguishers (UN No 1044), transportable pressure equipment exempted according to 1.1.3.2 of the Annexes to Directive 2008/68/EC and transportable pressure equipment exempted from the rules for construction and testing of packaging according to special provisions in 3.3 of the Annexes to Directive 2008/68/EC

Als "Teile" im Sinne der Position 9306 gelten nicht Funk- oder Radargeräte der Position 8526. [EU] In heading 9306, the reference to 'parts thereof' does not include radio or radar apparatus of heading 8526.

Als zum Einbau in Bohr- und Förderplattformen bestimmt gelten auch Waren wie Treib- und Schmierstoffe und Gase, die notwendig sind zum Betreiben der Maschinen und Apparate, die nicht dauerhaft diesen Plattformen zugeordnet und deshalb nicht deren Bestandteil sind, wenn sie an Bord der genannten Plattformen zum Bau, zur Instandsetzung, zur Instandhaltung, zum Umbau oder zur Ausrüstung verwendet werden [EU] Those goods such as motor fuel, lubricants and gas, which are necessary for the operation of machines and apparatus which do not affect permanently, and are not integral parts of the platforms and which are used on board for the construction, repair, maintenance, conversion or equipping of these platforms are regarded also as being used for incorporation in drilling or production platforms

Alternativ können Holzschlussanstrichstoffe und -lacke 500 Stunden lang im QUV-Schnellbewitterungsgerät gemäß EN 927-6 zyklisch UVA-Bestrahlung und Besprühung ausgesetzt werden. [EU] Alternatively, wood finishes and wood varnishes may be exposed to weathering for 500 hours in the QUV accelerated weathering apparatus with cyclic exposure with UV(A) radiation and spraying according to EN 927-6.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners