DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

91 results for 980/2005
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  English

Es ist daher angezeigt, die Republik Moldau von der Liste der Länder zu streichen, die in den Genuss der Verordnung (EG) Nr. 980/2005 kommen, sowie von der Liste der begünstigten Länder, die für das APS+ gemäß dem Beschluss 2005/924/EG in Frage kommen. [EU] It is therefore appropriate to remove Moldova from the list of beneficiaries of Regulation (EC) No 980/2005 and from the list of the beneficiary countries which qualify for the GSP+ in Decision 2005/924/EC.

Für die am wenigsten entwickelten Länder, die zu den AKP-Staaten gehören, ist es empfehlenswert, ihre künftigen Handelsbeziehungen zur Gemeinschaft auf Wirtschaftspartnerschaftsabkommen zu stützen anstatt auf die Sonderregelungen für die am wenigsten entwickelten Länder, die in der Verordnung (EG) Nr. 980/2005 des Rates vom 27. Juni 2005 über ein Schema allgemeiner Zollpräferenzen festgelegt sind. [EU] Instead of relying on the special arrangements for least-developed countries provided for in Council Regulation (EC) No 980/2005 of 27 June 2005 applying a scheme of generalised tariff preferences [3], it is preferable that those least-developed countries which are also ACP States base their future trade relationship with the Community on Economic Partnership Agreements.

Für die Zeit ab 1. Oktober 2009 bis 30. September 2015 kann die nach Artikel 7 Absatz 1 gewährte Behandlung der Einfuhren von Waren der Tarifposition 1701 mit Ursprung in Regionen oder Staaten, die in Anhang I aufgeführt sind und nicht zu den am wenigsten entwickelten Ländern nach Anhang I der Verordnung (EG) Nr. 980/2005 zählen, ausgesetzt werden, wenn [EU] For the period from 1 October 2009 to 30 September 2015 the treatment granted in Article 7(1) for imports of products of tariff heading 1701 originating in regions or states listed in Annex I and which are not least-developed countries listed in Annex I to Regulation (EC) No 980/2005 may be suspended when:

Für Einfuhren von zur Raffination bestimmtem Rohrohrzucker des KN-Codes 17011110 mit Ursprung in einem Land, für das gemäß Anhang I der Verordnung (EG) Nr. 980/2005 die Sonderregelung für die am wenigsten entwickelten Länder gilt, werden die folgenden Gesamtzollkontingente, ausgedrückt als "Weißzuckeräquivalent", zum Zollsatz Null eröffnet: [EU] The following global tariff quotas at zero duty, expressed as 'white-sugar equivalent', shall be opened for imports of raw cane-sugar for refining of CN code 17011110, originating in a country which, according to Annex I to Regulation (EC) No 980/2005, benefits from the special arrangement for least developed countries:

"Gemäß Artikel 12 Absatz 4 der Verordnung (EG) Nr. 980/2005 eingeführter Zucker. [EU] 'Sugar imported pursuant to Article 12(4) of Regulation (EC) No 980/2005.

Gemäß Artikel 12 Absatz 5 der Verordnung (EG) Nr. 980/2001 ist bis zur vollständigen Aussetzung der Zollsätze des Gemeinsamen Zolltarifs am 1. September 2009 für Waren des KN-Codes 1006 mit Ursprung in einem Land, für das gemäß Anhang I derselben Verordnung die Sonderregelungen für die am wenigsten entwickelten Länder gelten, für jedes Wirtschaftsjahr ein Gesamtzollkontingent zum Zollsatz Null zu eröffnen. [EU] Article 12(5) of Regulation (EC) No 980/2005 lays down that, until Common Customs Tariff duties are entirely suspended as from 1 September 2009, a global tariff quota at zero duty is to be opened for every marketing year for products of CN code 1006, originating in a country that, according to Annex I of that Regulation, benefits from the special arrangements for least developed countries.

"Gemäß Artikel 12 Absatz 5 der Verordnung (EG) Nr. 980/2005 eingeführter Rohrohrzucker zur Raffination. [EU] 'Raw cane-sugar for refining, imported pursuant to Article 12(5) of Regulation (EC) No 980/2005.

Gemäß Artikel 12 Absatz 5 der Verordnung (EG) Nr. 980/2005 ist bis zur vollständigen Aussetzung dieser Zollsätze des Gemeinsamen Zolltarifs für zur Raffination bestimmten Rohrohrzucker des KN-Codes 17011110 mit Ursprung in den am wenigsten entwickelten Ländern für jedes Wirtschaftsjahr ein Gesamtzollkontingent zum Zollsatz Null zu eröffnen. [EU] Article 12(5) of Regulation (EC) No 980/2005 lays down that, until those Common Customs Tariff duties are entirely suspended, a global tariff quota at zero duty is to be opened every marketing year for raw cane-sugar for refining of CN code 17011110, originating in a least developed country.

Gemäß Artikel 12 Absatz 7 der Verordnung (EG) Nr. 980/2005 wird ein Land aus der Sonderregelung für die am wenigsten entwickelten Länder gestrichen, wenn die Vereinten Nationen dieses Land von der Liste der am wenigsten entwickelten Länder streichen. [EU] Article 12(7) of Regulation (EC) No 980/2005 provides for the withdrawal of a country from the special arrangement for least developed countries, when that country is excluded by the United Nations from the list of least developed countries.

Gemäß Artikel 16 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 980/2005 kann die in Kapitel II Abschnitt 2 genannte Sonderregelung vorübergehend zurückgenommen werden, wenn die nationalen Rechtsvorschriften, in denen die in Anhang III genannten, gemäß Artikel 9 Absätze 1 und 2 ratifizierten Übereinkommen berücksichtigt werden, nicht tatsächlich umgesetzt werden. [EU] Article 16(2) of Regulation (EC) 980/2005 provides for the temporary withdrawal of the special incentive arrangement referred to in Section 2 of Chapter II of that Regulation, if the national legislation incorporating those conventions referred to in Annex III of the Regulation which have been ratified in fulfilment of the requirements of Article 9(1) and (2) is not effectively implemented.

Gemäß Artikel 3 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 980/2005 wird ein Land von der Liste der begünstigten Länder in Anhang I der genannten Verordnung gestrichen, wenn es in den Genuss eines präferenziellen Handelsabkommens mit der Gemeinschaft kommt, das mindestens alle von diesem Schema für dieses Land vorgesehenen Präferenzen abdeckt. [EU] Article 3(2) of Regulation (EC) No 980/2005 provides for the removal of a country from the list of beneficiary countries in Annex I thereto, when it benefits from a preferential commercial agreement with the Community which covers at least all of the preferences provided by that scheme for that country.

Gemäß Artikel 50 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1291/2000 gelten für die Weißzuckermengen in "Gewicht tel quel" oder die in "Weißzuckeräquivalent" umgerechneten Rohzuckermengen, die über die in der in Artikel 5 genannten Einfuhrlizenz eingetragenen Mengen hinaus eingeführt wurden, die gemäß Artikel 12 Absatz 4 der Verordnung (EG) Nr. 980/2005 herabgesetzten und zum Zeitpunkt der Überführung in den zollrechtlich freien Verkehr geltenden Zollsätze des Gemeinsamen Zolltarifs. [EU] Pursuant to Article 50(1) of Regulation (EC) No 1291/2000, the Common Customs Tariff duties, reduced in accordance with Article 12(4) of Regulation (EC) No 980/2005 and applicable on the date of release for free circulation, shall apply to all quantities of white 'tel quel' sugar by weight, or raw sugar converted into 'white-sugar equivalent', imported in excess of those shown on the import licence referred to in Article 5.

Gemäß Artikel 16 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 980/2005 kann die in Kapitel II Abschnitt 2 der Verordnung genannte Sonderregelung vorübergehend zurückgenommen werden, insbesondere wenn die in Anhang III genannten Übereinkommen, die gemäß Artikel 9 Absätze 1 und 2 ratifiziert wurden, in den nationalen Rechtsvorschriften nicht länger berücksichtigt werden oder wenn diese Rechtsvorschriften nicht tatsächlich umgesetzt werden. [EU] Article 16(2) of Regulation (EC) No 980/2005 provides for the temporary withdrawal of the special incentive arrangement referred to in Section 2 of Chapter II of that Regulation, in particular if the national legislation no longer incorporates those conventions referred to in Annex III of the Regulation which have been ratified in fulfilment of the requirements of Article 9(1) and (2) or if that legislation is not effectively implemented.

Gemäß der Verordnung (EG) Nr. 980/2005 entscheidet der Rat darüber, ob Ländern, die besondere verfassungsrechtliche Zwänge hinsichtlich der Ratifizierung von höchstens zwei der sechzehn in Anhang III Teil A dieser Verordnung aufgeführten Übereinkommen geltend machen, die Sonderregelung über den 1. Januar 2007 hinaus weitergewährt wird. [EU] Pursuant to the said Regulation, the granting of the special incentive arrangement beyond 1 January 2007 to countries faced with specific constitutional constraints to the ratification of a maximum of two of the 16 conventions listed in Part A of Annex III to the same Regulation is subject to a Council Decision.

gestützt auf die Verordnung (EG) Nr. 980/2005 des Rates vom 27. Juni 2005 über ein Schema allgemeiner Zollpräferenzen, insbesondere auf Artikel 12 Absatz 6 [EU] Having regard to Council Regulation (EC) No 980/2005 of 27 June 2005 applying a scheme of generalised tariff preferences [1], and in particular Article 12(6) thereof

gestützt auf die Verordnung (EG) Nr. 980/2005 des Rates vom 27. Juni 2005 über ein Schema allgemeiner Zollpräferenzen, insbesondere auf Artikel 26 [EU] Having regard to Council Regulation (EC) No 980/2005 of 27 June 2005 applying a scheme of generalised tariff preferences [1], and in particular Article 26 thereof

gestützt auf die Verordnung (EG) Nr. 980/2005 des Rates vom 27. Juni 2005 über ein Schema allgemeiner Zollpräferenzen, insbesondere auf die Artikel 11 und 26 [EU] Having regard to Council Regulation (EC) No 980/2005 of 27 June 2005 applying a scheme of generalised tariff preferences [1], and in particular Articles 11 and 26 thereof

gestützt auf die Verordnung (EG) Nr. 980/2005 des Rates vom 27. Juni 2005 über ein Schema allgemeiner Zollpräferenzen [EU] Having regard to Council Regulation (EC) No 980/2005 of 27 June 2005 applying a scheme of generalised tariff preferences [1]

Im Einklang mit der Verordnung (EG) Nr. 980/2005 hat die Kommission dem Rat einen Bericht vorgelegt, in dem sie zu dem Schluss gelangt, dass El Salvador seinen Verpflichtungen nach Artikel 9 der Verordnung (EG) Nr. 980/2005 nachgekommen ist, und die Weitergewährung der Sonderregelung über den 1. Januar 2007 hinaus vorschlägt - [EU] In accordance with the same Regulation, the Commission submitted on 29 November 2006 a report to the Council on the compliance by El Salvador with its commitments under that Regulation and proposing a continuation of the special incentive arrangement beyond 1 January 2007,

Im Rahmen der Reform der gemeinsamen Marktorganisation für Zucker wurde untersucht, welche Mengen zu den Bedingungen des Artikels 12 Absatz 4 der Verordnung (EG) Nr. 980/2005 voraussichtlich aus den am wenigsten entwickelten Ländern eingeführt werden. [EU] Within the framework of the reform of the common market in the sugar sector, analyses have been made on quantities which are likely to be imported from least developed countries pursuant to Article 12(4) of Regulation (EC) No 980/2005.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners