DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

91 results for 980/2005
Tip: Spell check / suggestions: word?

 German  English

Die gemäß der Verordnung (EG) Nr. 980/2005 gewährte Sonderregelung für nachhaltige Entwicklung und verantwortungsvolle Staatsführung wird ab dem 1. Januar 2009 den Ländern weiterhin gewährt, zu denen noch eine gemäß Artikel 18 Absatz 2 dieser Verordnung eingeleitete Untersuchung durchgeführt wird, und zwar bis zum Zeitpunkt des Abschlusses der Untersuchung im Rahmen dieser Verordnung. [EU] The special incentive arrangement for sustainable development and good governance granted under Council Regulation (EC) No 980/2005 shall continue to be granted from 1 January 2009 to any country still subject to an investigation initiated under Article 18(2) of that Regulation, until the date of conclusion of such investigation under this Regulation.

Die in Unterabsatz 1 genannten Kontingente gelten nur für Einfuhren mit Ursprung in einem Land, für das gemäß Anhang I der Verordnung (EG) Nr. 980/2005 die Sonderregelung für die am wenigsten entwickelten Länder gilt. [EU] The quotas referred to in the first subparagraph shall apply only to imports originating in the countries which, pursuant to Annex I to Regulation (EC) No 980/2005, benefit from the special arrangements for the least developed countries.

Die jährlichen Einfuhrzollkontingente zum Zollsatz Null gemäß Artikel 12 Absatz 5 der Verordnung (EG) Nr. 980/2005 werden am ersten Tag jedes Wirtschaftsjahres für Waren des KN-Codes 1006, ausgedrückt in Tonnen geschälter Reis, unter folgenden Bedingungen eröffnet: [EU] The annual import tariff quotas at zero duty referred to in Article 12(5) of Regulation (EC) No 980/2005 shall be opened on the first day of each marketing year for products falling within CN code 1006 expressed in husked rice equivalent, under the following conditions:

Die Kommission hat diese Anträge nach Artikel 11 der Verordnung (EG) Nr. 980/2005 geprüft und eine endgültige Liste der begünstigten Länder, die die einschlägigen Kriterien erfüllen, erstellt. [EU] The Commission has examined these requests, in accordance with the provisions of Article 11 of Regulation (EC) No 980/2005, and has established the final list of beneficiary countries which fulfil the relevant criteria.

Die Länder, denen gemäß der Verordnung (EG) Nr. 980/2005 die Sonderregelung für nachhaltige Entwicklung und verantwortungsvolle Staatsführung gewährt worden ist, stellen ebenfalls bis zum 31. Oktober 2008 einen Antrag nach den Absätzen 1 und 2 dieses Artikels. [EU] Those countries which were granted the special incentive arrangement for sustainable development and good governance under Regulation (EC) No 980/2005 shall also submit a request, in accordance with paragraphs 1 and 2 of this Article.

Die Liste in Anhang II der Verordnung (EG) Nr. 980/2005 ist daher entsprechend zu ändern - [EU] The list in Annex II to Regulation (EC) No 980/2005 should therefore be amended accordingly,

Die Lizenzen werden unbeschadet der getroffenen Maßnahmen zur Anwendung der Artikel 28 und 32 der vorliegenden Verordnung und des Artikels 12 Absatz 5 der Verordnung (EG) Nr. 908/2005 des Rates vom 27. Juni 2005 über ein Schema allgemeiner Zollpräferenzen sowie der Anwendung der gemäß Artikel 133 bzw. 300 des Vertrags geschlossenen Abkommen von den Mitgliedstaaten jedem Antragsteller unabhängig vom Ort seiner Niederlassung in der Gemeinschaft erteilt. [EU] Licences shall be issued by the Member States to any applicant, irrespective of his place of establishment in the Community, and without prejudice to measures taken for the application of Articles 28 and 32 of this Regulation, of Article 12(5) of Council Regulation (EC) No 980/2005 of 27 June 2005 applying a scheme of generalised tariff preferences [9] and the application of agreements concluded in accordance with Article 133 or Article 300 of the Treaty.

Die mit der Verordnung (EG) Nr. 980/2005 eingeführte Präferenzregelung für Waren mit Ursprung in Belarus wird vorläufig zurückgenommen. [EU] The preferential arrangement for products originating in Belarus provided for in Regulation (EC) No 980/2005 shall be withdrawn temporarily.

Die Republik Chile ist in der Liste der begünstigten Länder des Schemas allgemeiner Zollpräferenzen der Gemeinschaft aufgeführt, die in Anhang I der Verordnung (EG) Nr. 980/2005 enthalten ist. [EU] The Republic of Chile is included in the list of beneficiary countries of the Community's scheme of generalised tariff preferences, set out in Annex I to Regulation (EC) No 980/2005.

Die Republik Chile wird von der Liste der begünstigten Länder des Schemas allgemeiner Zollpräferenzen der Gemeinschaft gestrichen, die in Anhang I der Verordnung (EG) Nr. 980/2005 enthalten ist. [EU] The Republic of Chile shall be removed from the list of beneficiary countries of the Community's scheme of generalised tariff preferences, set out in Annex I to Regulation (EC) No 980/2005.

Die Republik El Salvador kann die Sonderregelung für nachhaltige Entwicklung und verantwortungsvolle Staatsführung nach der Verordnung (EG) Nr. 980/2005 in der Zeit vom 1. Januar 2007 bis zum 31. Dezember 2008 weiter in Anspruch nehmen. [EU] The Republic of El Salvador shall continue to benefit from the special incentive arrangement for sustainable development and good governance provided for in Article 1 of Regulation (EC) No 980/2005, from 1 January 2007 to 31 December 2008.

Die Republik Kap Verde wird mit Wirkung vom 1. Januar 2011 von der Liste der im Rahmen der Sonderregelung für die am wenigsten entwickelten Länder Begünstigten in Anhang I zur Verordnung (EG) Nr. 980/2005 gestrichen. [EU] The Republic of Cape Verde shall be removed from the list of beneficiaries of the special arrangement for least developed countries in Annex I to Regulation (EC) No 980/2005, with effect from 1 January 2011.

Die Verordnung (EG) Nr. 1549/2006 der Kommission vom 17. Oktober 2006 zur Änderung des Anhangs I der Verordnung (EWG) Nr. 2658/87 des Rates über die zolltarifliche und statistische Nomenklatur sowie den Gemeinsamen Zolltarif enthält Angaben, die sich auf die Liste im Anhang II der Verordnung (EG) Nr. 980/2005 auswirken. [EU] Commission Regulation (EC) No 1549/2006 of 17 October 2006 amending Annex I to Council Regulation (EEC) No 2658/87 on the tariff and statistical nomenclature and on the Common Customs Tariff [2] includes data affecting the list in Annex II to Regulation (EC) No 980/2005.

Die Verordnung (EG) Nr. 980/2005, die am 31. Dezember 2008 ausläuft, wird mit Wirkung vom 1. Januar 2009 durch die Verordnung (EG) Nr. 732/2008 des Rates ersetzt, in der bestätigt wird, dass die Gemeinschaft Kambodscha die genannten Zollpräferenzen gewährt. [EU] Regulation (EC) No 980/2005 is due to lapse on 31 December 2008 but will be replaced as of 1 January 2009 by Council Regulation (EC) No 732/2008 [4], which confirms the granting by the Community of the said tariff preferences to Cambodia.

Die Verordnung (EG) Nr. 980/2005, die am 31. Dezember 2008 ausläuft, wird mit Wirkung vom 1. Januar 2009 durch die Verordnung (EG) Nr. 732/2008 des Rates ersetzt, in der bestätigt wird, dass die Gemeinschaft Laos Zollpräferenzen gewährt. [EU] Regulation (EC) No 980/2005 is due to lapse on 31 December 2008 but will be replaced as of 1 January 2009 by Council Regulation (EC) No 732/2008 [4], which confirms the granting by the Community of the said tariff preferences to Laos.

Die Verordnung (EG) Nr. 980/2005, die am 31. Dezember 2008 ausläuft, wird mit Wirkung vom 1. Januar 2009 durch die Verordnung (EG) Nr. 732/2008 des Rates ersetzt, in der bestätigt wird, dass die Gemeinschaft Nepal Zollpräferenzen gewährt. [EU] Regulation (EC) No 980/2005 is due to lapse on 31 December 2008 but will be replaced as of 1 January 2009 by Council Regulation (EC) No 732/2008 [4], which confirms the granting by the Community of the said tariff preferences to Nepal.

die Vorschriften für die Einfuhr von Waren der Tarifposition 1701 für die Zwecke des Artikels 12 Absätze 4 und 5 der Verordnung (EG) Nr. 980/2005. [EU] the rules applying to the importation of products of tariff heading 1701, for the purposes of Article 12(4) and (5) of Regulation (EC) No 980/2005.

die Vorschriften für die Eröffnung und Verwaltung der Gesamtzollkontingente für zur Raffination bestimmten Rohrohrzucker des KN-Codes 17011110 gemäß Artikel 12 Absatz 5 der Verordnung (EG) Nr. 980/2005 und [EU] the rules for the opening and administration of the global tariff quotas for raw cane-sugar for refining of CN code 17011110, referred to in Article 12(5) of Regulation (EC) No 980/2005, and

Die Vorteile des mit der Verordnung (EG) Nr. 980/2005 eingeführten Allgemeinen Präferenzsystems werden weiterhin gegenüber Waren mit Ursprung in der Republik Moldau gewährt, die bis zum ersten Tag des dritten Monates nach Inkrafttreten dieser Verordnung in den zollrechtlich freien Verkehr in der Gemeinschaft übergeführt werden, vorausgesetzt, [EU] The benefit of the generalised tariff preferences established by Regulation (EC) No 980/2005 shall continue to be granted in respect of goods originating in Moldova which are put into free circulation in the Community before the first day of the third month following the entry into force of this Regulation, provided that:

"Entwicklungsländer": begünstigte Länder gemäß Artikel 2 der Verordnung (EG) Nr. 980/2005 des Rates vom 27. Juni 2005 über die Anwendung eines Schemas allgemeiner Zollpräferenzen [EU] 'developing countries' means beneficiary countries as referred to in Article 2 of Council Regulation (EC) No 980/2005 of 27 June 2005 applying a scheme of generalised tariff preferences [5]

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners