A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
20 results for 76/756/EWG
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
Ab
dem
10
.
Juli
2011
betrachten
die
Mitgliedstaaten
aus
Gründen
,
die
sich
auf
den
Einbau
der
Beleuchtungs-
und
Lichtsignaleinrichtungen
beziehen
,
gemäß
der
Richtlinie
70/156/EWG
ausgestellte
Übereinstimmungsbescheinigungen
für
Neufahrzeuge
als
nicht
mehr
gültig
im
Sinne
von
Artikel
7
Absatz
1
der
genannten
Richtlinie
,
wenn
die
Anforderungen
der
Richtlinie
76/756/EWG
in
der
Fassung
dieser
Richtlinie
nicht
erfüllt
sind
. [EU]
With
effect
from
10
July
2011
,
if
the
requirements
laid
down
in
Directive
76/756/EEC
,
as
amended
by
this
Directive
,
are
not
complied
with
,
Member
States
,
on
grounds
related
to
the
installation
of
lighting
and
light-signalling
devices
,
shall
consider
Certificates
of
Conformity
which
accompany
new
vehicles
in
accordance
with
the
provisions
of
Directive
70/156/EEC
to
be
no
longer
valid
for
the
purposes
of
Article
7(1)
of
that
Directive
.
Anhang
II
der
Richtlinie
76/756/EWG
sollte
im
Interesse
der
Klarheit
geändert
werden
. [EU]
In
the
interest
of
clarity
Annex
II
to
Directive
76/756/EEC
should
be
amended
.
Anhang
II
der
Richtlinie
76/756/EWG
wird
durch
den
Anhang
dieser
Richtlinie
ersetzt
. [EU]
Annex
II
to
Directive
76/756/EEC
is
replaced
by
the
Annex
to
this
Directive
.
Anhang
II
Nummer
1
der
Richtlinie
76/756/EWG
erhält
folgende
Fassung:
[EU]
Annex
II
,
paragraph
1
to
Directive
76/756/EEC
is
amended
as
follows:
Bei
der
Richtlinie
76/756/EWG
handelt
es
sich
um
eine
Einzelrichtlinie
im
Rahmen
des
durch
die
Richtlinie
70/156/EWG
eingeführten
EG-Typgenehmigungsverfahrens
. [EU]
Directive
76/756/EEC
is
one
of
the
separate
Directives
in
the
context
of
the
EC
type-approval
procedure
established
by
Directive
70/156/EEC
.
Die
Mitgliedstaaten
versagen
ab
dem
7.
Februar
2011
für
neue
Fahrzeugtypen
der
Klassen
M1
und
N1
und
ab
dem
7.
August
2012
für
neue
Fahrzeugtypen
der
übrigen
Klassen
die
EG-Typgenehmigung
oder
die
Betriebserlaubnis
mit
nationaler
Geltung
aus
Gründen
,
die
sich
auf
den
Anbau
der
Beleuchtungs-
und
Lichtsignaleinrichtungen
beziehen
,
wenn
diese
Fahrzeugtypen
nicht
den
Vorschriften
der
Richtlinie
76/756/EWG
in
der
Fassung
dieser
Richtlinie
entsprechen
. [EU]
With
effect
from
7
February
2011
for
vehicles
of
categories
M1
and
N1
and
from
7
August
2012
for
vehicles
of
other
categories
,
if
the
requirements
laid
down
in
Directive
76/756/EEC
,
as
amended
by
this
Directive
,
are
not
complied
with
,
Member
States
,
on
grounds
related
to
the
installation
of
lighting
and
light-signalling
devices
,
shall
refuse
to
grant
EC
type
approval
or
national
type
approval
for
new
types
of
vehicles
.
Die
Richtlinie
2007/35/EG
der
Kommission
vom
18
.
Juni
2007
zur
Anpassung
der
Richtlinie
76/756/EWG
des
Rates
über
den
Anbau
der
Beleuchtungs-
und
Lichtsignaleinrichtungen
für
Kraftfahrzeuge
und
Kraftfahrzeuganhänger
an
den
technischen
Fortschritt
ist
in
das
Abkommen
aufzunehmen
. [EU]
Commission
Directive
2007/35/EC
of
18
June
2007
amending
,
for
the
purposes
of
its
adaptation
to
technical
progress
,
Council
Directive
76/756/EEC
concerning
the
installation
of
lighting
and
light-signalling
devices
on
motor
vehicles
and
their
trailers
[3]
is
to
be
incorporated
into
the
Agreement
.
Die
Richtlinie
2008/89/EG
der
Kommission
vom
24
.
September
2008
zur
Änderung
der
Richtlinie
76/756/EWG
des
Rates
zur
Angleichung
der
Rechtsvorschriften
der
Mitgliedstaaten
über
den
Anbau
der
Beleuchtungs-
und
Lichtsignaleinrichtungen
für
Kraftfahrzeuge
und
Kraftfahrzeuganhänger
zwecks
Anpassung
an
den
technischen
Fortschritt
ist
in
das
Abkommen
aufzunehmen
- [EU]
Commission
Directive
2008/89/EC
of
24
September
2008
amending
,
for
the
purposes
of
its
adaptation
to
technical
progress
,
Council
Directive
76/756/EEC
concerning
the
installation
of
lighting
and
light-signalling
devices
on
motor
vehicles
and
their
trailers
[3]
is
to
be
incorporated
into
the
Agreement
,
Die
Richtlinie
76/756/EWG
des
Rates
vom
27
.
Juli
1976
zur
Angleichung
der
Rechtsvorschriften
der
Mitgliedstaaten
über
den
Anbau
der
Beleuchtungs-
und
Lichtsignaleinrichtungen
für
Kraftfahrzeuge
und
Kraftfahrzeuganhänger
ist
eine
der
Einzelrichtlinien
im
Rahmen
des
EG-Typgenehmigungsverfahrens
,
das
mit
der
Richtlinie
70/156/EWG
des
Rates
vom
6.
Februar
1970
zur
Angleichung
der
Rechtsvorschriften
der
Mitgliedstaaten
über
die
Betriebserlaubnis
für
Kraftfahrzeuge
und
Kraftfahrzeuganhänger
[3]
eingeführt
wurde
. [EU]
Council
Directive
76/756/EEC
of
27
July
1976
on
the
approximation
of
the
laws
of
the
Member
States
relating
to
the
installation
of
lighting
and
light-signalling
devices
on
motor
vehicles
and
their
trailers
[2]
is
one
of
the
separate
Directives
in
the
context
of
the
EC
type
approval
procedure
established
under
Council
Directive
70/156/EEC
of
6
February
1970
on
the
approximation
of
the
laws
of
the
Member
States
relating
to
the
type
approval
of
motor
vehicles
and
their
trailers
[3].
Die
Richtlinie
76/756/EWG
sollte
deshalb
so
geändert
werden
,
dass
Fahrzeuge
mit
solchen
Einrichtungen
ausgestattet
werden
können
. [EU]
Directive
76/756/EEC
should
therefore
be
amended
in
order
to
allow
the
fitting
of
these
devices
.
Für
jede
Leuchte
und
jeden
Reflektor
im
Sinne
der
Richtlinie
76/756/EWG
des
Rates
(
ABl
. L
262
vom
27
.9.1976, S. 1)
sind
die
nachstehenden
Angaben
(
in
Textform
und/oder
anhand
von
Diagrammen
)
zu
liefern
[EU]
For
every
lamp
and
reflector
specified
in
Council
Directive
76/756/EEC
(OJ L
262
,
27
.9.1976, p. 1)
supply
the
following
information
(in
writing
and/or
by
diagram
)
Gemäß
Richtlinie
76/756/EWG
des
Rates
vom
27
.
Juli
1976
zur
Angleichung
der
Rechtsvorschriften
der
Mitgliedstaaten
über
den
Anbau
der
Beleuchtungs-
und
Lichtsignaleinrichtungen
für
Kraftfahrzeuge
und
Kraftfahrzeuganhänger
sind
aus
Sicherheitsgründen
Tagfahrleuchten
zu
verwenden
. [EU]
Council
Directive
76/756/EEC
of
27
July
1976
on
the
approximation
of
the
laws
of
the
Member
States
relating
to
the
installation
of
lighting
and
light-signalling
devices
on
motor
vehicles
and
their
trailers
[4]
requires
the
use
of
daytime
running
lamps
for
safety
reasons
.
gestützt
auf
die
Richtlinie
76/756/EWG
des
Rates
vom
27
.
Juli
1976
zur
Angleichung
der
Rechtsvorschriften
der
Mitgliedstaaten
über
den
Anbau
der
Beleuchtungs-
und
Lichtsignaleinrichtungen
für
Kraftfahrzeuge
und
Kraftfahrzeuganhänger
,
insbesondere
auf
Artikel
4 [EU]
Having
regard
to
Council
Directive
76/756/EEC
of
27
July
1976
on
the
approximation
of
the
laws
of
the
Member
States
relating
to
the
installation
of
lighting
and
light-signalling
devices
on
motor
vehicles
and
their
trailers
[2],
and
in
particular
Article
4
thereof
Im
Interesse
der
Klarheit
sollte
Anhang
II
der
Richtlinie
76/756/EWG
ersetzt
werden
. [EU]
In
the
interest
of
clarity
Annex
II
to
Directive
76/756/EEC
should
be
replaced
.
Um
die
Straßenverkehrssicherheit
durch
Verbesserung
der
Sichtbarkeit
von
großen
Lastkraftwagen
und
deren
Anhängern
zu
erhöhen
,
sollte
die
Verpflichtung
zur
Anbringung
retroreflektierender
Markierungen
an
solchen
Fahrzeugen
in
die
Richtlinie
76/756/EWG
aufgenommen
werden
. [EU]
In
order
to
increase
road
safety
by
improving
the
conspicuity
of
large
trucks
and
their
trailers
the
obligation
for
fitting
retro
reflective
marking
on
these
vehicles
should
be
introduced
into
Directive
76/756/EEC
.
Um
weiteren
Änderungen
an
der
UN/ECE-Regelung
Nr
.
48
,
über
die
die
Gemeinschaft
bereits
abgestimmt
hat
,
Rechnung
zu
tragen
,
erscheint
es
angebracht
,
die
Richtlinie
76/756/EWG
dadurch
an
den
technischen
Fortschritt
anzupassen
,
dass
sie
in
Einklang
mit
den
technischen
Vorschriften
dieser
UN/ECE-Regelung
gebracht
wird
. [EU]
In
order
to
take
into
account
further
amendments
to
UN/ECE
Regulation
No
48
[3]
on
which
the
Community
has
already
voted
upon
,
it
is
appropriate
to
adapt
Directive
76/756/EEC
to
technical
progress
by
aligning
it
to
the
technical
requirements
of
this
UN/ECE
Regulation
.
zur
Änderung
der
Richtlinie
76/756/EWG
des
Rates
zur
Angleichung
der
Rechtsvorschriften
der
Mitgliedstaaten
über
den
Anbau
der
Beleuchtungs-
und
Lichtsignaleinrichtungen
für
Kraftfahrzeuge
und
Kraftfahrzeuganhänger
zwecks
Anpassung
an
den
technischen
Fortschritt
[EU]
amending
,
for
the
purposes
of
its
adaptation
to
technical
progress
,
Council
Directive
76/756/EEC
concerning
the
installation
of
lighting
and
light-signalling
devices
on
motor
vehicles
and
their
trailers
zur
Anpassung
der
Richtlinie
76/756/EWG
des
Rates
über
den
Anbau
der
Beleuchtungs-
und
Lichtsignaleinrichtungen
für
Kraftfahrzeuge
und
Kraftfahrzeuganhänger
an
den
technischen
Fortschritt
[EU]
amending
,
for
the
purposes
of
its
adaptation
to
technical
progress
,
Council
Directive
76/756/EEC
concerning
the
installation
of
lighting
and
light-signalling
devices
on
motor
vehicles
and
their
trailers
Zur
Berücksichtigung
weiterer
Änderungen
an
der
UN/ECE-Regelung
Nr
.
48
,
über
die
die
Gemeinschaft
bereits
abgestimmt
hat
,
ist
es
angebracht
,
die
Richtlinie
76/756/EWG
an
den
technischen
Fortschritt
anzupassen
,
indem
ihre
technischen
Vorschriften
an
die
der
UN/ECE-Regelung
angeglichen
werden
. [EU]
In
order
to
take
into
account
further
amendments
to
UN/ECE
Regulation
No
48
[4]
on
which
the
Community
has
already
voted
,
it
is
appropriate
to
adapt
Directive
76/756/EEC
to
technical
progress
by
aligning
it
to
the
technical
requirements
of
this
UN/ECE
Regulation
.
Zur
Erhöhung
der
Sicherheit
im
Straßenverkehr
durch
bessere
Erkennbarkeit
von
Kraftfahrzeugen
sollte
die
Pflicht
zur
Ausstattung
dieser
Fahrzeuge
mit
Tagfahrleuchten
in
die
Richtlinie
76/756/EWG
aufgenommen
werden
. [EU]
In
order
to
increase
road
safety
by
improving
the
conspicuity
of
motor
vehicles
the
obligation
for
fitting
dedicated
daytime
running
lights
on
these
vehicles
should
be
introduced
into
Directive
76/756/EEC
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "76/756/EWG":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners