A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
300 results for 2160
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
20
.
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2160
/2003
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
17
.
November
2003
zur
Bekämpfung
von
Salmonellen
und
bestimmten
anderen
durch
Lebensmittel
übertragbaren
Zoonoseerregern
(
ABl
. L
325
vom
12
.12.2003, S. 1) [EU]
Regulation
(EC)
No
2160
/2003
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
17
November
2003
on
the
control
of
salmonella
and
other
specified
food-borne
zoonotic
agents
(OJ L
325
,
12
.12.2003, p. 1).
2160
Dünen
mit
Hippophaë
rhamnoides
[EU]
2160
Dunes
with
Hippophaë
rhamnoides
(2)
Artikel
4
Absatz
5
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2160
/2003
sieht
vor
,
bei
Masthähnchen
ein
Unionsziel
zur
Senkung
der
Prävalenz
aller
Salmonella-Serotypen
,
die
für
die
öffentliche
Gesundheit
von
Bedeutung
sind
,
festzulegen
. [EU]
Article
4 (5)
of
Regulation
(EC)
No
2160
/2003
provides
for
Union
targets
to
be
established
for
the
reduction
of
the
prevalence
of
all
Salmonella
serotypes
with
public
health
significance
in
broilers
.
Ab
dem
1.
Januar
2010
gilt
entsprechend
Artikel
4
Absatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2160
/2003
für
die
Verringerung
von
Salmonella
spp
.
bei
Gallus-gallus-Zuchtherden
folgendes
Ziel
(
"Unionsziel"
):
Der
Anteil
der
erwachsenen
Gallus-gallus-Zuchtherden
,
die
in
Bezug
auf
Salmonella
Enteritidis
,
Salmonella
Infantis
,
Salmonella
Hadar
,
Salmonella
Typhimurium
,
einschließlich
monophasischer
Salmonella
Typhimurium
mit
der
Antigenformel
1,4,[5],12:-,
bzw
.
Salmonella
Virchow
(
"relevante
Salmonella-Serotypen"
)
positiv
reagiert
haben
,
darf
höchstens
1 %
betragen
." [EU]
From
1
January
2010
,
the
Union
target
,
as
referred
to
in
Article
4(1)
of
Regulation
(EC)
No
2160
/2003
,
for
the
reduction
of
Salmonella
spp
.
in
breeding
flocks
of
Gallus
gallus
("the
Union
target"
)
shall
be
a
reduction
to
1 %
or
less
of
the
maximum
percentage
of
adult
breeding
flocks
of
Gallus
gallus
remaining
positive
for
Salmonella
Enteritidis
,
Salmonella
Infantis
,
Salmonella
Hadar
,
Salmonella
Typhimurium
,
including
monophasic
Salmonella
Typhimurium
with
the
antigenic
formula
1,4,[5],12:i:-,
and
Salmonella
Virchow
(the
relevant
Salmonella
serotypes
).'.
Ab
dem
1.
Januar
2010
gilt
entsprechend
Artikel
4
Absatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2160
/2003
zur
Verringerung
von
Salmonella
spp
.
bei
Gallus-gallus-Zuchtherden
folgendes
Unionsziel
(
"Unionsziel"
):
Der
Anteil
der
erwachsenen
Gallus-gallus-Zuchtherden
,
die
in
Bezug
auf
Salmonellaenteritidis
,
Salmonella
infantis
,
Salmonella
hadar
,
Salmonella
typhimurium
bzw
.
Salmonella
virchow
(
"relevante
Salmonella-Serotypen"
)
positiv
reagiert
haben
,
darf
höchstens
1 %
betragen
. [EU]
From
1
January
2010
,
the
Union
target
,
as
referred
to
in
Article
4(1)
of
Regulation
(EC)
No
2160
/2003
,
for
the
reduction
of
Salmonella
spp
.
in
breeding
flocks
of
Gallus
gallus
(the
Union
target
)
shall
be
a
reduction
to
1 %
or
less
of
the
maximum
percentage
of
adult
breeding
flocks
of
Gallus
gallus
remaining
positive
for
Salmonella
enteritidis
,
Salmonella
infantis
,
Salmonella
hadar
,
Salmonella
typhimurium
and
Salmonella
virchow
(the
relevant
salmonella
serotypes
).
Abweichend
von
Artikel
1
Absatz
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2160
/2003
gilt
diese
Verordnung
nicht
für
Herden
von
Masthähnchen
und
Puten
,
sofern
der
Erzeuger
beabsichtigt
,
aus
diesen
Herden
nur
kleine
Mengen
frischen
Fleisches
gemäß
der
Begriffsbestimmung
in
Anhang
I
Nummer
1.10
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
853/2004
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
abzugeben:a
)
an
den
Endverbraucher
oder
[EU]
By
way
of
derogation
from
Article
1(2)
of
Regulation
(EC)
No
2160
/2003
,
that
Regulation
shall
not
apply
to
flocks
of
broilers
and
turkeys
where
the
producer
only
intends
to
supply
small
quantities
of
the
fresh
meat
,
as
defined
in
point
1.10
of
Annex
I
to
Regulation
(EC)
No
853/2004
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
[4],
derived
from
such
flocks
,
to:
(a)
the
final
consumer
;
or
Angesichts
des
Risikos
,
das
mit
Salmonellen
infizierte
Eier
für
die
öffentliche
Gesundheit
darstellen
,
sollten
Regeln
für
die
Kennzeichnung
von
Eiern
festgelegt
werden
,
mit
deren
Hilfe
gewährleistet
wird
,
dass
Eier
von
Herden
,
die
Beschränkungen
im
Rahmen
eines
Salmonellenbekämpfungsprogramms
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2160
/2003
unterliegen
,
vor
dem
Inverkehrbringen
so
gekennzeichnet
werden
,
dass
sie
leicht
von
Konsumeiern
zu
unterscheiden
sind
. [EU]
Taking
account
of
the
public
health
risk
of
eggs
infected
with
Salmonella
,
rules
should
be
laid
down
on
the
marking
of
eggs
to
guarantee
that
eggs
from
flocks
which
are
subject
to
restrictions
within
the
framework
of
a
Salmonella
control
programme
provided
for
in
Regulation
(EC)
No
2160
/2003
,
are
marked
in
a
way
which
easily
distinguishes
them
from
table
eggs
before
being
placed
on
the
market
.
Anhang
II
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2160
/2003
wird
gemäß
Anhang
I
der
vorliegenden
Verordnung
geändert
. [EU]
Annex
II
to
Regulation
(EC)
No
2160
/2003
is
amended
in
accordance
with
Annex
I
to
this
Regulation
.
Anhang
II
Teil
D
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2160
/2003
erhält
folgende
Fassung:
[EU]
In
Annex
II
to
Regulation
(EC)
No
2160
/2003
,
Part
D
is
replaced
by
the
following:
Anhang
II
Teil
E
Nummer
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2160
/2003
erhält
folgende
Fassung:
[EU]
In
Annex
II
to
Regulation
(EC)
No
2160
/2003
,
point
1
of
Part
E
is
replaced
by
the
following:
Anhang
I
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2160
/2003
bezieht
sich
auf
alle
Salmonella-Serotypen
,
die
bei
Herden
von
Legehennen
der
Spezies
Gallus
gallus
vorkommen
und
von
Belang
für
die
Gesundheit
der
Bevölkerung
sind
. [EU]
Annex
I
to
Regulation
(EC)
No
2160
/2003
refers
to
all
Salmonella
serotypes
with
public
health
significance
in
laying
flocks
of
Gallus
gallus
.
Anhang
I
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2160
/2003
bezieht
sich
auf
alle
Salmonella-Serotypen
,
die
in
Gallus-gallus-Zuchtherden
vorkommen
und
von
Belang
für
die
Gesundheit
der
Bevölkerung
sind
. [EU]
Annex
I
to
Regulation
(EC)
No
2160
/2003
refers
to
all
salmonella
serotypes
with
public
health
significance
in
breeding
flocks
of
Gallus
gallus
.
Antimikrobielle
Mittel
dürfen
nicht
als
spezifische
Methode
zur
Bekämpfung
von
Salmonellen
bei
Zuchtherden
von
Gallus
gallus
im
Rahmen
der
nationalen
Bekämpfungsprogramme
verwendet
werden
,
die
gemäß
Artikel
6
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2160
/2003
verabschiedet
werden
,
außer
unter
den
in
Absatz
2
beschriebenen
Umständen
. [EU]
Antimicrobials
shall
not
be
used
as
a
specific
method
to
control
salmonella
in
breeding
flocks
of
Gallus
gallus
in
the
framework
of
national
control
programmes
adopted
pursuant
to
Article
6
of
Regulation
(EC)
No
2160
/2003
,
except
in
the
circumstances
established
in
paragraph
2.
Artikel
3
Änderung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2160
/2003
[EU]
Amendment
of
Regulation
(EC)
No
2160
/2003
Aus
den
Ergebnissen
dieser
Erhebungen
sowie
den
vorläufigen
Ergebnissen
des
ersten
Jahres
,
in
dem
ein
nationales
Salmonellenbekämpfungsprogramm
gemäß
Artikel
5
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2160
/2003
für
Masthähnchen
durchgeführt
wurde
(
2009
),
geht
hervor
,
dass
die
Salmonellenprävalenz
in
Masthähnchen-
und
Truthühnerherden
nach
wie
vor
hoch
ist
. [EU]
The
results
of
these
surveys
,
as
well
as
preliminary
results
of
the
first
year
of
national
salmonella
control
programmes
in
broilers
(2009)
in
accordance
with
Article
5
of
Regulation
(EC)
No
2160
/2003
show
that
salmonella
prevalence
in
flocks
of
broilers
and
turkeys
is
still
high
[9].
Ausgehend
von
den
2009
,
dem
ersten
Jahr
der
Durchführung
der
nationalen
Bekämpfungsprogramme
gemäß
Artikel
5
Absatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2160
/2003
,
gemachten
Erfahrungen
,
zieht
die
Kommission
eine
Überprüfung
des
im
Anhang
beschriebenen
Untersuchungsverfahrens
in
Erwägung
. [EU]
The
Commission
shall
consider
a
review
of
the
testing
scheme
set
out
in
the
Annex
based
on
the
experience
gained
in
2009
being
the
first
year
of
the
national
control
programmes
as
referred
to
in
Article
5(1)
of
Regulation
(EC)
No
2160
/2003
.
Ausgehend
von
den
im
ersten
Jahr
der
Durchführung
der
nationalen
Bekämpfungsprogramme
gemäß
Artikel
5
Absatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2160
/2003
(
"nationale
Bekämpfungsprogramme"
)
gemachten
Erfahrungen
zieht
die
Kommission
eine
etwaige
Überprüfung
des
im
Anhang
genannten
Untersuchungsverfahrens
in
Erwägung
. [EU]
The
Commission
shall
consider
a
review
of
the
testing
scheme
in
the
Annex
based
on
the
experience
gained
during
the
first
year
of
the
control
programme
as
referred
to
in
Article
5(1)
of
Regulation
(EC)
No
2160
/2003
(the
national
control
programme
).
Außerdem
kann
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2160
/2003
beschlossen
werden
,
dass
zur
Senkung
der
Prävalenz
von
Zoonosen
und
Zoonoseerregern
auf
der
Stufe
der
Primärproduktion
von
Tieren
und
auf
anderen
Stufen
der
Lebensmittelkette
spezifische
Bekämpfungsmethoden
angewandt
werden
können
oder
müssen
,
und
es
können
Bestimmungen
über
die
Anwendungsbedingungen
für
diese
Methoden
erlassen
werden
. [EU]
Also
,
under
Regulation
(EC)
No
2160
/2003
it
may
be
decided
that
specific
control
methods
may
or
shall
be
applied
for
the
reduction
of
prevalence
of
zoonoses
and
zoonotic
agents
at
the
stage
of
the
primary
production
of
animals
and
other
stages
in
the
food
chain
,
and
rules
may
be
adopted
concerning
the
conditions
for
the
use
of
such
methods
.
Außerdem
sind
nationale
Salmonellenbekämpfungsprogramme
für
Truthühner
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2160
/2003
erst
seit
2010
obligatorisch
. [EU]
In
addition
,
national
salmonella
control
programmes
in
turkeys
in
accordance
with
Regulation
(EC)
No
2160
/2003
only
became
mandatory
from
2010
onwards
.
Außerdem
wurden
serologische
Verfahren
zur
Ermittlung
des
Salmonellenstatus
von
Schweinen
entwickelt
,
die
für
die
Überwachung
der
Schweinesalmonellose
im
Rahmen
der
nationalen
Bekämpfungsprogramme
gemäß
Artikel
5
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2160
/2003
eingesetzt
werden
können
. [EU]
In
addition
,
serological
methods
have
been
developed
to
assess
the
Salmonella
status
of
a
pig
and
may
be
used
for
monitoring
Salmonella
in
pigs
within
the
frame
of
national
control
programmes
to
be
implemented
in
accordance
with
Article
5
of
Regulation
(EC)
No
2160
/2003
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "2160":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners