A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
1728 results for 'provider
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
12
Im
Rahmen
der
in
den
Anwendungsbereich
dieser
Interpretation
fallenden
Verträge
handelt
der
Betreiber
als
Dienstleistungserbringer
. [EU]
12
Under
the
terms
of
contractual
arrangements
within
the
scope
of
this
Interpretation
,
the
operator
acts
as
a
service
provider
.
1,6
%-
e
Entwicklung
des
Segments
Service
Provider
stellte
sich
während
der
Umstrukturierungsphase
wie
folgt
dar:
[EU]
1,6
%-
e
trend
of
the
service
provider
segment
during
the
restructuring
phase
was
as
follows:
1,919
Mrd
.
EUR
des
Umsatzes
entfielen
auf
den
Bereich
Mobilfunk/Service
Provider
, 0,583
Mrd
.
EUR
auf
den
Bereich
Festnetz/Internet
und
88
Mio
.
EUR
auf
Sonstiges
. [EU]
Of
that
figure
,
EUR
1,919
billion
was
accounted
for
by
the
mobile
telephony/service
provider
business
,
EUR
0,583
billion
by
the
landline/Internet
business
and
EUR
88
million
by
other
areas
.
(
25
)
Artikel
4
Absatz
4
der
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
531/2012
enthält
allgemeine
Bestimmungen
darüber
,
wie
und
wann
die
Kunden
über
die
Möglichkeit
,
einen
alternativen
Anbieter
auszuwählen
,
informiert
werden
sollen
. [EU]
Article
4(4)
of
Regulation
(EU)
No
531/2012
includes
general
provisions
as
to
how
and
when
customers
are
to
be
informed
about
the
possibility
to
choose
an
alternative
roaming
provider
.
§ 5
des
Gesetzes
über
Glücksspiele
definiert
Online-Glücksspiel
als
Glücksspiel
,
das
zwischen
einem
Spieler
und
einem
Glücksspielanbieter
mittels
Fernkommunikation
stattfindet
(
"spil
,
der
indgås
mellem
en
spiller
og
en
spiludbyder
ved
brug
af
fjernkommunikation"
). [EU]
Article
5
of
the
Gaming
Act
defines
online
gambling
as
'gambling
entered
into
between
a
player
and
a
gambling
provider
using
remote
communication'
.
"abgebender
Roaminganbieter"
ist
der
Roaminganbieter
,
der
derzeit
Roamingdienste
für
einen
Kunden
erbringt
. [EU]
'donor
roaming
provider
'
means
the
roaming
provider
,
that
is
currently
providing
roaming
services
to
a
customer
.
abgehende
regulierte
Roaminganrufe
innerhalb
des
besuchten
Mitgliedstaats
und
in
den
Mitgliedstaat
seines
inländischen
Anbieters
sowie
für
ankommende
regulierte
Roaminganrufe
; [EU]
making
regulated
roaming
calls
within
the
visited
Member
State
and
back
to
the
Member
State
of
his
domestic
provider
,
as
well
as
for
regulated
roaming
calls
received
;
and
Abgesehen
von
den
Sektoren
,
die
diesbezüglich
besonderen
EWR-Vorschriften
unterliegen
,
werden
die
Kriterien
und
Voraussetzungen
für
die
Erbringung
solcher
Leistungen
unabhängig
von
der
Rechtsstellung
des
Dienstleistungserbringers
und
unabhängig
davon
,
ob
die
Leistungen
unter
Wettbewerbsbedingungen
erbracht
werden
oder
nicht
,
vom
Staat
festgelegt
. [EU]
Public
authorities
remain
responsible
-
with
the
exception
of
the
sectors
in
which
there
are
EEA
rules
governing
the
matter
-
for
setting
the
framework
of
criteria
and
conditions
for
the
provision
of
services
,
regardless
of
the
legal
status
of
the
provider
and
of
whether
the
service
is
provided
on
the
basis
of
free
competition
.
Abhängigkeit
von
der
Leistungsfähigkeit
des
Betreibers/Garantiestellers
,
wenn
die
Anlage
nicht
vom
Betreiber
gehaltene
Anlagen
betrifft
,
sondern
mit
einer
Direktinvestition
in
den
Betreiber
einhergeht
[EU]
Exposure
to
the
performance
of
the
provider
/third-party
guarantor
,
where
investment
in
the
product
involves
direct
investment
in
the
provider
,
rather
than
assets
held
by
the
provider
'Abholung'
das
Einsammeln
der
Postsendungen
durch
einen
Postdiensteanbieter
;" [EU]
Clearance:
the
operation
of
collecting
postal
items
by
a
postal
service
provider
;'
Absatz
1
gilt
nicht
,
wenn
der
Fernsehveranstalter
,
der
zur
ersten
Kategorie
gehört
,
Rechte
ausübt
,
die
er
vor
Inkrafttreten
dieses
Absatzes
erworben
hat
. [EU]
Subsection
1
shall
not
have
effect
where
the
television
programme
provider
providing
the
first
service
is
exercising
rights
acquired
before
the
commencement
of
this
section
.
Absatz
1
betrifft
nicht
die
Höchstfrist
,
innerhalb
derer
der
Dienstleistungserbringer
nach
Erteilung
der
Genehmigung
seine
Tätigkeit
tatsächlich
aufnehmen
muss
. [EU]
Paragraph
1
shall
not
concern
the
maximum
period
before
the
end
of
which
the
provider
must
actually
commence
his
activity
after
receiving
authorisation
.
Absatz
1
betrifft
nicht
die
Kontrolle
des
Ortes
der
Dienstleistungserbringung
oder
die
Überprüfung
der
vom
Dienstleistungserbringer
verwendeten
Ausrüstungsgegenstände
oder
die
physische
Untersuchung
der
Eignung
oder
persönlichen
Zuverlässigkeit
des
Dienstleistungserbringers
oder
seiner
zuständigen
Mitarbeiter
. [EU]
Paragraph
1
shall
not
apply
to
the
inspection
of
premises
on
which
the
service
is
provided
or
of
equipment
used
by
the
provider
or
to
physical
examination
of
the
capability
or
of
the
personal
integrity
of
the
provider
or
of
his
responsible
staff
.
Abweichend
vom
Unterabsatz
3
darf
der
Heimatanbieter
bei
abgehenden
Anrufen
,
für
die
ein
Eurotarif
gilt
,
eine
anfängliche
Mindestabrechnungsdauer
von
höchstens
30
Sekunden
zugrunde
legen
." [EU]
By
way
of
derogation
from
the
third
subparagraph
,
the
home
provider
may
apply
an
initial
minimum
charging
period
not
exceeding
30
seconds
to
calls
made
which
are
subject
to
a
Eurotariff
.';
Abweichend
von
Artikel
1
kann
die
zuständige
Behörde
,
die
in
den
im
Anhang
aufgeführten
Websites
genannt
ist
,
in
dem
Mitgliedstaat
,
in
dem
der
Dienstleistungserbringer
niedergelassen
ist
,
unter
ihr
geeignet
erscheinenden
Bedingungen
Folgendes
genehmigen:
[EU]
By
way
of
derogation
from
Article
1,
the
competent
authority
,
as
indicated
in
the
websites
set
out
in
the
Annex
,
in
the
Member
State
where
the
service
provider
is
established
,
may
authorise
,
under
such
conditions
as
it
deems
appropriate:
Abweichend
von
Artikel
2
kann
die
-
auf
den
in
Anhang
I
aufgeführten
Internetseiten
angegebene
-
zuständige
Behörde
des
Mitgliedstaats
,
in
dem
der
Dienstleistungserbringer
niedergelassen
ist
,
die
Bereitstellung
von
[EU]
By
way
of
derogation
from
Article
2,
the
competent
authorities
,
as
indicated
in
the
websites
listed
in
Annex
I,
in
the
Member
State
where
the
service
provider
is
established
,
may
authorise
the
provision
of:
Abweichend
von
Artikel
2
kann
die
auf
der
im
Anhang
genannten
Website
angegebene
zuständige
Behörde
des
Mitgliedstaats
,
in
dem
der
Dienstleister
niedergelassen
ist
,
Folgendes
genehmigen:
[EU]
By
way
of
derogation
from
Article
2,
the
competent
authorities
,
as
indicated
in
the
websites
listed
in
the
Annex
,
in
the
Member
State
where
the
service
provider
is
established
,
may
authorise
the
provision
of:
Abweichend
von
Artikel
2
kann
die
im
Anhang
aufgeführte
zuständige
Behörde
des
Mitgliedstaats
,
in
dem
der
Dienstleister
niedergelassen
ist
,
Folgendes
genehmigen:
[EU]
By
way
of
derogation
from
Article
2,
the
competent
authority
,
as
set
out
in
the
Annex
,
of
the
Member
State
where
the
service
provider
is
established
,
may
authorise:
Abweichend
von
Artikel
2
kann
die
in
Anhang
I
genannte
zuständige
Behörde
des
Mitgliedstaats
,
in
dem
der
Dienstleister
seine
Niederlassung
hat
,
Genehmigungen
für
Folgendes
erteilen:
[EU]
By
way
of
derogation
from
Article
2,
the
competent
authority
,
as
listed
in
Annex
I,
of
the
Member
State
where
the
service
provider
is
established
,
may
authorise
the
provision
of:
Abweichend
von
Artikel
2
können
die
auf
den
im
Anhang
genannten
Internetseiten
angegebenen
zuständigen
Behörden
des
Mitgliedstaats
,
in
dem
der
Dienstleistungserbringer
niedergelassen
ist
,
Folgendes
genehmigen:
[EU]
By
way
of
derogation
from
Article
2,
the
competent
authorities
,
as
indicated
in
the
websites
listed
in
the
Annex
,
in
the
Member
State
where
the
service
provider
is
established
,
may
authorise
the
provision
of:
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "'provider":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners