DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
schief
Search for:
Mini search box
 

38 results for schief
Help for phonetic transcription
Tip: If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss

 German  English

quer; schief; ärgerlich; zuwider {adj} [listen] [listen] [listen] cross [kraos] [listen]

geneigt; schräg; schief {adj} [listen] [listen] inclined [inklaynd] [listen]

schief; krumm; verzogen {adj} [listen] wry [ray] [listen]

ein schiefes Lächeln a wry smile

ein schiefer Blick a wry look

das Gesicht verziehen to pull a wry face

schief; schräg {adj} [listen] [listen] skew [skyu:] [listen]

schräge Öffnung skew port

schiefes Gewölbe skew vault; oblique vault

schräge/schiefe/schiefwinklige Parallelprojektion skew projection

schief; schräg, unausgewogen {adj} [listen] off-kilter [?]

Die Treppe ist ein wenig schief. The stairs are a little off-kilter.

Die Malerei ist etwas unausgewogen. The painting is slightly off-kilter.

schief; schräg {adj} [listen] [listen] aslant [?]

schief; krumm {adj} [listen] cockeyed [kaakayd]

schief; krumm {adj} [listen] awry [eray]

schief; schräg; seitwärts {adj} [listen] [listen] askew [askyu:]

schief; schräg {adj} [listen] [listen] inclinated [?]

schief; schräg; krumm {adj} [listen] [listen] skew-whiff; skewwhiff [Br.] [coll.]
[? ?]

schief; schräg {adv} [listen] [listen] obliquely [owbli:kli:]

schief sein; schräg sein {v}; sich neigen {vr} to cant [tu:/ti/ta kænt] [listen]

schief seiend; schräg seiend; sich neigend canting

schief gewesen; schräg gewesen; sich geneigt canted

schief {adj} [listen] sloping; slopy [slowping ?]

schiefer more sloping

am schiefsten most sloping

schief sein; schräg sein {v} to be slope
[tu:/ti/ta bi:/bi: slowp]

schief {adj} [statist.] [listen] skew [skyu:] [listen]

schief {adj} [listen] wonky [Br.] [Austr.] [coll.] [?]

schief hängen; schief sitzen to be wonky

schiefwinkelig; schiefwinklig; schief {adj} (Geometrie) [math.] [listen] oblique-angled; oblique (geometry) [? abli:k jhi:aamatri:] [listen]

schiefer Kegel oblique cone

schiefer Kreiskegel oblique circular cone; scalene cone

schiefer Kreiszylinder oblique circular cylinder

schiefe Parallelprojektion; schiefe Projektion oblique projection; oblique view

schiefes Prisma oblique prism

schiefe Pyramide oblique pyramid

schiefer Stumpf (vom Kegel/Prisma/Zylinder) ungula

sich neigen {vr}; schief sein {v} to slant [tu:/ti/ta slænt] [listen]

sich neigend slanting

sich geneigt slanted

neigt sich; ist schief slants

neigte sich; war schief slanted

krumm; schief {adj} [listen] crooked [kruhkad] [listen]

krummer; schiefer more crooked

am krummsten; am schiefsten most crooked

schräg; schief; geneigt {adj} [listen] [listen] slanting [slænting]

schräger more slanting

am schrägsten most slanting

einseitig; schief; ungleichgewichtig {adj} [listen] [listen] lopsided [laapsaydid]

geneigt; schräg; schief {adj} [listen] [listen] canted; atilt; leaning; tipped
[? ? li:ning tipt]

krumm; schief {adv} [listen] crookedly; lopsidedly
[? ?]

scheel; schief {adj} (Blick) [listen] askance [askæns]

schräg; schrägliegend; schief; schiefliegend {adj} [listen] [listen] oblique; skew [abli:k skyu:] [listen] [listen]

eine schiefe/schiefwinklige Brücke a skew bridge

schräg; schief; geneigt {adj} [listen] [listen] at a slant; on a slant
[æt a/ey slænt aan/aon a/ey slænt]

schräg verlaufend; schräg; schief; abgeschrägt {adj} [listen] [listen] skewed [skyu:d] [listen]

Schrägschlitz {m} skewed slot

Gemälde {n}; Bild {n} [art] [listen] [listen] painting; picture [? ?] [listen] [listen]

Gemälde {pl}; Bilder {pl} [listen] [listen] paintings; pictures [listen]

Altargemälde {n}; Altarbild {n} altar painting

Deckengemälde {n}; Deckenmalerei {f}; Deckenbild {n} ceiling painting

Gouachegemälde {f}; Gouachebild {n} gouache painting; gouache picture; gouache

ein Gemälde von 1890 a painting dated 1890

ein Gemälde anfertigen to do a painting

Das Gemälde hängt schief. The picture is not straight.

Irrweg {m}; Holzweg {m}; falscher Weg {m}; Abweg {m} [geh.]; Abirrung {f} [selten] [geh.] wrong track; wrong tack; wrong path; the wrong route to take; aberration [fig.] [raong ? raong tæk raong pæÞ ða/ða/ði: raong ru:t/rawt tu:/ti/ta teyk æbereyshan] [listen]

Irrwege {pl}; Holzwege {pl}; falsche Wege {pl}; Abwege {pl}; Abirrungen {pl} wrong tracks; wrong tacks; wrong paths; the wrong routes to take; aberrations

auf dem Irrweg/Holzweg sein; auf dem falschen Dampfer sein; schief gewickelt sein [ugs.] [übtr.] (sich täuschen) to be off the track; to be on the wrong track; to be on the wrong tack

auf Abwege geraten to get on the wrong path; to go off on the wrong track; to go astray

Die Außenpolitik ist auf Abwege geraten. The foreign policy is on the wrong track.

einen schlechten Tag haben {v} to have an off-day [tu:/ti/ta hæv æn/an ?]

Heute geht mir alles schief. Everything's going wrong.; This is an off-day for me.

Zylinder {m} [math.] [listen] cylinder /cyl./ [silander/silinder ? ?]

Zylinder {pl} [listen] cylinders

schief abgeschnittener Zylinder frustum of a cylinder

abschrägen; schiefstellen {vt} to slant [tu:/ti/ta slænt] [listen]

abschrägend; schiefstellend slanting

abgeschrägt; schiefgestellt slanted

schrägt ab; stellt schief slants

schrägte ab; stellte schief slanted

Nehmen wir an ...; Nehmen wir einmal an, ... Let's say ...; Just say ... [lets sey jhast/jhist sey]

Nehmen wir mal an, dein Plan geht schief, was (ist) dann? Let's say your plan fails, then what?

Nehmen wir an, du hast im Lotto gewonnen, was würdest du dann machen? Just say you won the lottery, what would you do?

ansehen; anblicken; betrachten {vt} [listen] [listen] to look at [tu:/ti/ta luhk æt] [listen]

ansehend; anblickend; betrachtend looking at

angesehen; angeblickt; betrachtet [listen] [listen] looked at

sieht an; blickt an; betrachtet [listen] looks at

sah an; blickte an; betrachtete looked at

jdn. schief ansehen to look at sb. askance

hübsch/schön anzusehen pretty to look at; pretty to watch

Sie sah mich an und sagte ... Looking at me she said ...

Man sieht ihr ihr Alter nicht an. She doesn't look her age.

hängen {vi} [listen] to hang {hung; hung} [tu:/ti/ta hæng hang hang] [listen]

hängend hanging [listen]

gehangen hung [listen]

er/sie hängt he/she hangs

ich/er/sie hing I/he/she hung [listen]

er/sie/es hat/hatte gehangen he/she/it has/had hung; he/she/it has/had hanged

Hängt die Wäsche noch an der Leine? Is the washing still hanging on the line?

Das Bild hängt schief. The picture is crooked / tilted / slanted / not level.

Das Programm hängt beim Klicken auf "Abbrechen". The program hangs when 'Cancel' is clicked.

sich krumm- und schieflachen; sich krummlachen; sich schlapplachen; sich kaputtlachen; sich zerkugeln; sich zerwuzeln [Ös.]; sich einen Schranz in den Bauch lachen [Schw.] {vr} to be in stitches; to be rolling on the floor with laughter; to be laughing yourself silly; to be doubled up with laughter; to be killing yourself laughing; to fall about laughing [Br.]; to fall about [Br.] [tu:/ti/ta bi:/bi: in/in stichiz tu:/ti/ta bi:/bi: rowling aan/aon ða/ða/ði: flaor wið/wiÞ/wiÞ/wið læfter tu:/ti/ta bi:/bi: læfing yerself/yuhrself/yaorself sili: tu:/ti/ta bi:/bi: dabald ap wið/wiÞ/wiÞ/wið læfter tu:/ti/ta bi:/bi: kiling yerself/yuhrself/yaorself læfing tu:/ti/ta faol/faal abawt læfing tu:/ti/ta faol/faal abawt]

Sie haben sich kaputt-/krumm-/schlapp gelacht / zerkugelt / zerwuzelt [Ös.]/ einen Schranz in den Bauch gelacht [Schw.], als sie den Film sahen. They were rolling on the floor/doubled up with laughter / laughing themselves silly / killing themselves laughing when they saw the film.

Zeig es ihr und sie wird sich krumm- und schieflachen. Show it to her and you'll have her in stitches / rolling on the floor with laughter / and it will leave her doubled up with laughter.

Bei ihm lache ich mich krumm und schief. He has me in stitches.; He leaves me in stiches.; He has me rolling (in the aisles).

lotrecht {adj}; im Lot plumb; straight down [plam streyt dawn]

schief sein; nicht im Lot sein to be out of plumb
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners