DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

181 similar results for Garten Eden
Search single words: Garten · Eden
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  English

Gartenstadtbewegung {f} (Stadtplanung) [hist.] garden city movement (urban planning)

von Gestrüpp überwuchert {adj} (Garten usw.) brambly (of a garden etc.)

Goldflieder {m}; Goldglöckchen {n}; Gartenforsythie {f} (Forsythia intermedia) [bot.] border forsythia; showy forsythia

Grasschere {f} (Gartengerät) grass shears (garden tool)

Handheckenschere {f}; Heckenschere {f} (Gartengerät) [agr.] (a pair of) hedge shears; hedge clippers (garden tool)

Kleingartenentwicklungsplan {m} (Raumplanung) [geogr.] [pol.] allotment garden development plan [Br.]; community garden development plan [Am.] (spatial planning)

Kleingartenleitplanung {f} (Raumplanung) [geogr.] [pol.] allotment garden development planning [Br.]; community garden development planning [Am.] (spatial planning)

Kleingartenwesen {n} allotment gardening [Br.]; community gardening [Am.]

Kulturerdbeere {f}; Gartenerdbeere {f}; Ananas-Erdbeere {f} (Fragaria ananassa) [bot.] [cook.] cultivated strawberry; garden strawberry

Mauerbegrünung {f}; Wandbegrünung {f}; Pflanzenwand {f}; hängender Garten {m} [bot.] living wall; vertical garden; hanging garden; pensile garden

die Hängenden Gärten von Babylon (Weltwunder der Antike) the Hanging Gardens of Babylon (wonder of the ancient world)

Pflanzer {m} (Gartengerät) planter (garden tool)

Rasenkantenschere {f} mit Stiel; langstielige Kantenschere {f} (Gartengerät) edging shears (garden tool)

ein Stück Garten a patch of garden

Echte Süßdolde {f}; Süßdolde {f}; Gartenmyrrhe {f}; Myrrhenkerbel {m} (Myrrhis odorata) [bot.] sweet cicely; cicely; garden myrrh

Gartenanlage {f} (usually big) garden [listen]

Gartenmauer {f} garden wall

Arion-Wegschnecken {pl} (Arion) (zoologische Gattung) [zool.] arion roundback slugs (zoological genus)

Echte Gartenwegschnecke {f}; Gartenwegschnecke {f} (Arion hortensis) garden slug; black field slug; small striped slug

Spanische Wegschnecke {f}; Große Wegschnecke {f}; Lusitanische Wegschnecke {f}; Kapuzinerschnecke {f} (Arion vulgaris/Arion lusitanicus) Spanish slug; arion lusitanicus

Bach {m}; Flüsschen {n}; kleiner Wasserlauf {m} [envir.] [geogr.] [listen] brook; beck [Northern English]; creek [Am.]; run [Midland Am.]; kill [Am.] [chiefly in place names]; rivulet; riveret; stream [listen] [listen] [listen] [listen] [listen]

Bäche {pl}; Flüsschen {pl}; kleine Wasserläufe {pl} brooks; becks; creeks; rivulets; kills; rivulets; riverets; streams

(zeitweise) ausgetrockneter Bach blind creek

künstlich angelegter Wasserlauf (Hausgarten, Grünanlage) artificial streamlet (in a private garden or park)

ständig wasserführender Bach continually flowing brook; continually flowing streamlet

zeitweilig / periodisch wasserführender Bach; intermittierender Bach intermittent brook; intermittent streamlet

(immer wieder austrocknender) kleiner Wasserlauf arroyo [Am.] (intermittently dry creek)

Bänderschnecken {pl} (Cepaea) (zoologische Gattung) [zool.] cepaea snails (zoological genus)

Schwarzmündige Bänderschnecke {f}; Hainbänderschnecke {f}; Hainschnirkelschnecke {f} (Cepaea nemoralis) brown-lipped snail; grove snail, lemon snail

Weißmündige Bänderschnecke {f}; Gartenbänderschnecke {f}; Gartenschnirkelschnecke {f} (Cepaea hortensis) white-lipped snail; garden banded snail

Bazillus {m} [übtr.] (plötzliches Interesse an einer Aktivität) bug [fig.] (sudden interest in a particular activity)

Wenn Sie der Gartenbazillus erfasst, ... When the gardening bug bites you ...

Er ist mit dem Reisebazillus infiziert. He's got the travel bug.

Ich bin immer noch mit dem Flohmarkt-Bazillus infiziert. I'm still bitten by the flea market bug.

Jetzt hat er sich selbst mit dem Segelbazillus angesteckt. Now he himself has caught the sailing bug.

Sie wurde mit dem Schauspielbazillus infiziert, als sie bei einer Schulaufführung mitmachte. She was bitten by the acting bug when she took part in a school play.

Ich hatte eine Flugstunde und habe sofort Feuer gefangen / und von diesem Augenblick an war ich dem Fliegen verfallen. I had one flying lesson and immediately caught the bug.

Ihn hat's gepackt. He got bitten by the bug.; He's got the bug.

Biergarten {m} beer garden

Biergärten {pl} beer gardens

Biergartenbank {f}; Bierbank {f} beer garden bench; ale bench

Biergartenbänke {pl}; Bierbänke {pl} beer garden benches; ale benches

Blume {f} [bot.] [listen] flower [listen]

Blumen {pl} [listen] flowers [listen]

kleine Blume; Blümchen {n} floweret; floret; flowerette [rare]

Frühlingsblume {f} spring flower

Gartenblume {f} garden flower

Gartenblumen {pl} garden flowers

Papierblume {f} paper flower

Topfblume {f} potted flower

Waldblume {f} forest flower; wildwood flower

Wiesenblume {f} meadow flower

wildwachsende Blume wild flower; wildflower

Lasst Blumen sprechen. Say it with flowers.

Wir bitten von Blumenspenden abzusehen. No flowers by request.

Blumengabel {f} (Gartengerät) flower fork (garden tool)

Blumengabeln {pl} flower forks

Blumenkelle {f}; Gartenkelle {f}; Gartenschaufel {f}; Pflanzschaufel {f} (Gartengerät) flower trowel; hand trowel; planting trowel (garden tool)

Blumenkellen {pl}; Gartenkellen {pl}; Gartenschaufeln {pl}; Pflanzschaufeln {pl} flower trowels; hand trowels; planting trowels

Bodenmischung {f}; Erdmischung {f}; Erdgemisch {n}; Erdsubstrat {n}; Pflanzsubstrat {n}; Vegetationssubstrat {n}; Kulturerde {f} (Gartenbau); Substrat {n} [agr.] topsoil mixture; topsoil mix; planting mixture; planting mix; growing medium

verdichtungsfreies Substrat; gerüststabiles Substrat non-compactible substrate

Dachbegrünungssubstrat {n} green roof substrate

Bodenplatte {f}; Platte {f} (für Gehwege und Plätze) [constr.] [listen] paving slab

Bodenplatten {pl}; Platten {pl} [listen] paving slabs

Gartenplatte {f} garden paving slab; natural garden stone flag

Gehwegplatte {f} footpath paving slab

Gehwegplatte aus Beton; Betongehwegplatte {f}; Betongartenplatte {f}; Bürgersteigplatte {f} [Dt.]; Gehsteigplatte {f} [Bayr.] [Ös.]; Trottoirplatte {f} [Süddt.] [Schw.] precast concrete paving slab; precast paving block; precast concrete paver [Am.]; module paver [Am.]; sidewalk paver [Am.]

Betonplatte mit integriertem Belagsmuster; Bodenplatte mit Belagsmuster patterned concrete paving slab

Neuweltliche Bohnen {pl}; Phaseolus-Bohnen {pl} (Phaseolus) (botanische Gattung) [bot.] wild beans; phaseolus beans (botanical genus)

Feuerbohne {f}; Prunkbohne {f}; Käferbohne {f} [Ös.] (Phaseolus coccineus) scarlet runner bean; runner bean; multiflora bean

grüne Bohne {f}; Gartenbohne {f}; Fisole {f} [Ös.]; Strankerl {n} [Kärnten] (Phaseolus vulgaris) common bean; green bean; string bean; snap bean; French bean [Br.]

Limabohne {f}; Mondbohne {f} (Phaseolus lunatus) lima bean; butter bean; sieva bean

Teparybohne {f} (Phaseolus acutifolius) Tepary bean

Brydewale {pl} (Balaenoptera) (zoologische Artengruppe) [zool.] Bryde's whale complex (zoological species group)

Gemeiner Brydewal {m} (Balaenoptera edeni) common Bryde's whale

Seiwal {m} (Balaenoptera borealis) sei whale; sei; pollack whale; coalfish whale; Rudolphi's rorqual

Bügelrechen {m} (Gartengerät) bow rake (garden tool)

Bügelrechen {pl} bow rakes

Campingbett {n}; Campingliege {f}; Gartenliege {f}; Sonnenliege {f}; Dreibeinliege {f} camp bed [Br.]; sunbed [Br.]; cot [Am.] [listen]

Campingbetten {pl}; Campingliegen {pl}; Gartenliegen {pl}; Sonnenliegen {pl}; Dreibeinliegen {pl} camp beds; sunbeds; cots

Dachgarten {m}; Dachterrasse {f} roofgarden; roof garden

Dachgärten {pl}; Dachterrassen {pl} roofgardens; roof gardens

Damenspaten {m} (Gartengerät) ladies' spade (garden tool)

Damenspaten {pl} ladies' spades

Denkmalpfleger {m}; Denkmalpflegerin {f} monument conservator; curator of monuments

Denkmalpfleger {pl}; Denkmalpflegerinnen {pl} monument conservators; curators of monuments

Gartendenkmalpfleger {m} historic garden conservator [Br.]; historic garden expert [Am.]

Doppelhacke {f} (Gartengerät) double hoe (garden tool)

Doppelhacken {pl} double hoes

Einheit {f} [listen] entity [listen]

Haus und Garten als Einheit house and garden as a single entity

die Kapitaldecke der Tochtergesellschaft als gesonderte Einheit the capitalisation of the subsidiary as a separate entity

Software und Hardware werden als getrennte Einheiten gesehen. Software and hardware are considered as separate entities.

Erbsen {pl} (Pisum) (botanische Gattung) [bot.] peas (botanical genus) [listen]

Gartenerbse {f}; Speiseerbse {f} (Pisum sativum) garden pea; field pea

Erdreich {n}; Erde {f} [agr.] [listen] soil (material) [listen]

Blumenerde {f}; Pflanzerde {f}; Pflanzenerde {f} flower soil; potting soil

Braunerde {f} brown earth

Gartenerde {f} garden soil

Komposterde {f} compost soil

Moorerde {f} bog soil

verseuchte Erde sanieren to clean up contaminated soil

Farbenmeer {n}; Farbenrausch {m}; Farborgie {f} sea of colour [Br.] / color [Am.]; blaze of colour [Br.] / color [Am.]; riot of colour [Br.] / color [Am.]

Der Garten war ein einziges Farbenmeer. The garden was a riot of colour.

Flaschengarten {m} [agr.] bottle garden

Flaschengärten {pl} bottle gardens

Fugenbürste {f} (Gartengerät) joint brush (garden tool)

Fugenbürsten {pl} joint brushes

Fugenkratzer {m} (Gartengerät) garden scraper (garden tool)

Fugenkratzer {pl} garden scrapers

Gärtnerspaten {m} (Gartengerät) gardener's spade (garden tool)

Gärtnerspaten {pl} gardener's spades

richtig in Gang kommen; sich weiterentwickeln {v} (Sache) to take wing [fig.] (of a thing)

richtig in Gang kommend; sich weiterentwickelnd taking wing

richtig in Gang gekommen; sich weiterentwickelt taken wing

seinen Gedanken freien Lauf lassen to let your thoughts take wing

Lass deiner Fantasie freien Lauf.; Lass deine Phantasie spielen. Let your imagination take wing.

Es ist fraglich, ob das Projekt in Gang kommt. It is doubtful whether the project will take wing.

Die Idee entwickelte sich weiter / wurde weitergesponnen und führte zur Gartenstadtbewegung. The idea took wing (from there) and developed into the garden city movement.

Da kommt die Erzählung dann richtig in Gang.; Da nimmt die Geschichte Fahrt auf. At this point the story takes wing.

Gemüsegarten {m} vegetable garden; kitchen garden

Gemüsegärten {pl} vegetable gardens; kitchen gardens

Gerätehaus {n}; Geräteschuppen {m}; Gartenschuppen {m}; Schuppen {m}; Schupf {m}; Schupfen {m} [Ös.]; Schopf {m} [Ös.]; Verschlag {m} [agr.] utility shed; garden shed; shed [listen]

Gerätehäuser {pl}; Geräteschuppen {pl}; Gartenschuppen {pl}; Schuppen {pl}; Schupfen {pl}; Schopfen {pl}; Verschläge {pl} utility sheds; garden sheds; sheds

überdachter Schober barn shed

Grabegabel {m} (Gartengerät) digging fork (garden tool)

Grabegabeln {pl} digging forks

mit einer Grabegabel umgraben to fork [listen]

Halbmond-Kantenstecher {m} (Gartengerät) half-moon lawn edger (garden tool)

Halbmond-Kantenstecher {pl} half-moon lawn edgers

Handschuh {m} [listen] glove [listen]

Handschuhe {pl} gloves [listen]

Arbeitshandschuhe {pl} working gloves

Beethandschuhe {pl} soil care gloves

Gartenhandschuhe {pl} gardening gloves; garden gloves

Motorradhandschuhe {pl} motorcycle gloves

Schnittschutzhandschuhe {pl} cut-resistant gloves

ohne Handschuhe ungloved

Handschuhe anziehen to put on gloves

elektrische Heckenschere {f}; Heckenschneider {m} (Gartengerät) [agr.] hedge trimmer (garden tool)

elektrische Heckenscheren {pl}; Heckenschneider {pl} hedge trimmers

Schwert des Heckenschneiders blade of the hedge trimmer

← More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners