DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Luftpost
Search for:
Mini search box
 

77 results for luftpost
Word division: Luft·post
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  English

Ist die Stelle nicht in der Datenbank eingetragen, muss die von ihr übergebene Luftfracht oder Luftpost vor dem Verladen erneut kontrolliert werden. [EU] If the entity is not included in the database, the air cargo or air mail delivered by it will have to be screened before loading.

Ist ein Verfahren etabliert, mit dem sichergestellt wird, dass alle Mitarbeiter mit direktem und unbegleiteten Zugang zu gesicherter Luftfracht/Luftpost beschäftigungsbezogenen Überprüfungen unterzogen werden, bei denen der Hintergrund und die Kompetenz beurteilt werden? [EU] Is there a procedure ensuring that all staff with direct and unescorted access to secured air cargo/air mail are subject to pre-employment checks that assesses background and competence?

Jedes Luftfahrtunternehmen, das Fracht oder Post von einem Flughafen in einem nicht in Anlage 6-F aufgeführten Drittstaat zwecks Transfer, Transit oder Entladen an einem unter die Bestimmungen der Verordnung (EG) Nr. 300/2008 fallenden Flughafen befördert, wird als ACC3 benannt (Unternehmen, das Luftfracht oder Luftpost von einem Drittstaaten-Flughafen in die Union befördert) [EU] Any air carrier carrying cargo or mail from an airport in a third country not listed in Attachment 6-F for transfer, transit or unloading at any airport falling within the scope of Regulation (EC) No 300/2008 shall be designated as an "Air Cargo or Mail Carrier operating into the Union from a Third Country Airport" (ACC3):

Jedes Luftfahrtunternehmen, das Fracht oder Post von einem Flughafen in einem nicht in Anlage 6-F aufgeführten Drittstaat zwecks Transfer, Transit oder Entladen an einem unter die Bestimmungen der Verordnung (EG) Nr. 300/2008 fallenden Flughafen befördert, wird als ACC3 benannt (Unternehmen, das Luftfracht oder Luftpost von einem Drittstaatsflughafen in die Union befördert) [EU] Any air carrier carrying cargo or mail from an airport in a third country not listed in Attachment 6-F for transfer, transit or unloading at any airport falling within the scope of Regulation (EC) No 300/2008 shall be designated as an "Air Cargo or Mail Carrier operating into the Union from a Third Country Airport" (ACC3):

Kontrolliert das ACC3 Luftfracht oder Luftpost nicht selbst, muss es sicherstellen, dass die entsprechende Kontrolle gemäß den EU-Anforderungen durchgeführt wird. [EU] Where the ACC3 does not screen air cargo or air mail itself, it shall ensure that the appropriate screening is carried out according to EU requirements.

Luftfracht/Luftpost/Luftfahrzeuge in die EU/den EWR in dieser Prüfliste entspricht Luftfracht/Luftpost/Luftfahrzeugen mit Ziel in der EU, Island, Norwegen und der Schweiz." [EU] EU/EEA bound air cargo/air mail/aircraft in this validation checklist is equivalent to EU and Iceland, Norway and Switzerland bound air cargo/air mail/aircraft.'.

[Name des Luftfahrtunternehmens] kann erst als "Unternehmen, das Luftfracht oder Luftpost von einem Drittstaatsflughafen in die Union befördert (ACC3)" benannt werden, nachdem der zuständigen Behörde eines Mitgliedstaats der Europäischen Union oder Islands, Norwegens oder der Schweiz zu diesem Zweck ein EU-Validierungsbericht vorgelegt und von der zuständigen Behörde akzeptiert wurde und die Angaben zum ACC3 in die EU-Datenbank für reglementierte Beauftragte und bekannte Versender eingetragen wurden. [EU] [Name of air carrier] can only be designated "Air Cargo or Mail carrier operating into the Union from a Third Country Airport" (ACC3) once an EU validation report has been submitted to and accepted by the appropriate authority of a Member State of the European Union or Iceland, Norway or Switzerland for that purpose, and the details of the ACC3 have been entered in the Union database for the regulated agents and known consignors.

[Name des Luftfahrtunternehmens] wird die Behörde, die sie als ACC3 benannt hat, informieren, wenn [Name des Luftfahrtunternehmens] die Tätigkeit einstellt, keine Luftfracht/Luftpost mehr befördert oder die in diesem Bericht validierten Anforderungen nicht mehr erfüllen kann. [EU] [name of air carrier] will inform the authority that designated it as ACC3 if [name of air carrier] ceases trading, no longer deals with air cargo/air mail or can no longer meet the requirements validated in this report.

[Name des Unternehmens] gewährleistet, dass diese Anweisungen dem Personal mitgeteilt werden, das Zugang zu Luftfracht/Luftpost hat [EU] [name of company] ensures that these instructions are communicated to staff with access to air cargo/air mail

[Name des Unternehmens] sichert Luftfracht/Luftpost bis zu ihrer Übergabe an den reglementierten Beauftragten [EU] [name of company] keeps air cargo/air mail secure until it is handed over to the regulated agent

Name und Funktion der für die Sicherheit von Drittstaat-Luftfracht/Luftpost verantwortlichen Person [EU] Name and title of person responsible for third country air cargo/air mail security

Nummer 6.8.1.1 der Verordnung (EU) Nr. 185/2010: Jedes Luftfahrtunternehmen, das Fracht oder Post von einem Flughafen in einem nicht in Anlage 6-F aufgeführten Drittstaat zwecks Transfer, Transit oder Entladen an einem unter die Bestimmungen der Verordnung (EG) Nr. 300/2008 fallenden Flughafen befördert, wird als ACC3 benannt (Unternehmen, das Luftfracht oder Luftpost von einem Drittstaaten-Flughafen in die Union befördert). [EU] Point 6.8.1.1 of Regulation (EU) No 185/2010: Any air carrier carrying cargo or mail from an airport in a third country not listed in Attachment 6-F for transfer, transit or unloading at any airport falling within the scope of Regulation (EC) No 300/2008 shall be designated as an "Air Cargo or Mail Carrier operating into the Union from a Third Country Airport" (ACC3).

Personen mit unbegleitetem Zugang zu identifizierbarer Luftfracht/Luftpost, die den erforderlichen Sicherheitskontrollen unterzogen wurden, müssen entweder eine Zuverlässigkeitsüberprüfung oder eine beschäftigungsbezogene Überprüfung gemäß Kapitel 11.1 erfolgreich durchlaufen haben. [EU] A person with unescorted access to identifiable air cargo or identifiable air mail to which the required security controls have been applied shall have successfully completed either a background check or a pre-employment check in accordance with point 11.1

Schlussfolgerung: Gewährleisten die Maßnahmen im Zusammenhang mit Einstellung und Schulung von Personal, dass alle Mitarbeiter mit Zugang zu gesicherter Luftfracht/Luftpost richtig eingesetzt und ausreichend geschult wurden, dass sie sich ihrer Sicherheitsverantwortung bewusst sind? [EU] Conclusion: do the measures concerning staff recruitment and training ensure that all staff with access to secured air cargo/air mail have been properly assigned and trained to a standard sufficient to be aware of their security responsibilities?

Schlussfolgerung: Sind die Annahmeverfahren ausreichend, um festzustellen, ob die Luftfracht oder Luftpost aus einer sicheren Lieferkette kommt oder eine Kontrolle erforderlich ist? [EU] Conclusion: Are the acceptance procedures sufficient to establish whether air cargo or air mail comes from a secure supply chain or that it needs to be subjected to screening?

Schlussfolgerung: Wird Luftfracht/Luftpost mit einem der Mittel oder einer der Methoden nach Nummer 6.2.1 des Beschlusses 2010/774/EU nach einem Standard kontrolliert, durch den hinreichend sichergestellt ist, dass sie keine verbotenen Gegenstände enthält? [EU] Conclusion: Is air cargo/air mail screened by one of the means or methods listed in point 6.2.1 of Decision 2010/774/EU to a standard sufficient to reasonably ensure that it contains no prohibited articles?

seine Tätigkeit sich nicht mehr auf Luftfracht/Luftpost erstreckt, oder [EU] it no longer deals with air cargo/air mail; or [listen]

Sind die Luftsicherheitsmaßnahmen im Sicherheitsprogramm relevant und ausreichend, um in die EU/den EWR zu befördernde Luftfracht/Luftpost entsprechend den vorgeschriebenen Standards zu schützen? [EU] Are the aviation security measures described by the security programme relevant and sufficient to secure EU/EAA bound air cargo/ air mail according to the required standards?

Sind Verfahren etabliert, mit denen gewährleistet wird, dass in die EU/den EWR zu befördernde Luftfracht/Luftpost, die Sicherheitskontrollen unterzogen wurde, von dem Zeitpunkt an, zu dem sie gesichert wurde, bis zum Zeitpunkt der Verladung vor unbefugten Eingriffen geschützt ist? [EU] Are there processes in place to ensure EU/EEA bound air cargo/air mail to which security controls have been applied are protected from unauthorised interference from the time it has been secured until its loading?

Stellt der Fahrer Anzeichen von Manipulation fest, unterrichtet er seinen Vorgesetzten und die Luftfracht/Luftpost wird nur mit entsprechender Mitteilung zugestellt [EU] If the driver discovers any evidence of interference, he will notify his supervisor and the air cargo/mail will not be delivered without notification at delivery

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners