Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
288
ähnliche
Ergebnisse für Stellan
Tipp:
Tapetenwechsel gefällig?
Wählen Sie eine andere Farbstimmung ... → Einstellungen
Deutsch
Englisch
Ähnliche Wörter:
Auf-die-Probe-Stellen
,
Stellen
,
stellar
,
stellen
Ähnliche Wörter:
stellar
,
castellan
,
shellac
,
stela
,
stelas
,
stewpan
,
stollen
Ausgangssteuer
{f}
(
Mwst
.,
die
die
Anbieter
von
Waren
und
Dienstleistungen
ihren
Kunden
in
Rechnung
stellen
)
[fin.]
output
tax
(VAT
that
the
suppliers
of
goods
and
services
charge
their
customers
)
Ausschalten
{n}
von
Zwischenakteuren
;
Umgehen
{n}
zwischengeschalteter
Stellen/Einrichtungen
[econ.]
disintermediation
etw
.
auf
eine
breite
Basis/Grundlage
stellen
;
etw
.
für
jedermann
zugänglich
machen
{vt}
[soc.]
to
mainstream
sth
.
jdm
.
ein
Bein
stellen
{vt}
to
trip
up
↔
sb
.
etw
.
auf
die
Beine
stellen
{v}
[übtr.]
to
get
sth
.
up
and
running
;
to
launch
sth
.
ein
Darlehen
usw
. (
vorzeitig
)
fällig
stellen
{vt}
[fin.]
to
accelerate
the
maturity
of
a
loan
etc
.
etw
.
unter
Denkmalschutz
stellen
{vt}
to
put
a
preservation
order
on
sth
.;
to
list
;
to
schedule
sth
.
zur
Einsicht
kommen
(
und
sich
bessern
);
die
Weichen
in
seinem
Leben
neu
stellen
[übtr.]
{v}
to
come
to
Jesus
[Am.]
[fig.]
sich
keinen
Gefallen
tun
;
sich
nur
selbst
schaden
;
sich
ins
eigene
Fleisch
schneiden
;
sich
selbst
ein
Bein
stellen
;
etw
.
tun
,
was
auf
einen
selbst
zurückfallen
wird
{v}
to
make
a
rod
for
your
own
back
[fig.]
sich
der
Herausforderung
stellen
;
Verantwortung
übernehmen
{v}
to
step
up
to
the
plate
[Am.]
[fig.]
eine
Konfrontation
zwischen
jdm
.
und
jdm
.
herbeiführen
;
etw
.
gegen
etw
.
stellen
{vt}
to
pit
sb
./sth.
against
.
sb
./sth.;
to
pit
sb
./sth.
against
.
sb
./sth.
[coll.]
;
to
set
sb
./sth.
against
.
sb
./sth.;
to
put
sb
./sth.
in
opposition
to
sb
./sth.
etw
. (
völlig
)
auf
den
Kopf
stellen
{vt}
[übtr.]
to
turn
sth
.
on
its
head
;
to
stand
sth
.
on
its
head
;
to
turn
sth
.
head
over
heels
[fig.]
alles
auf
den
Kopf
stellen
;
alles
umkrempeln
;
mit
eisernem
Besen
auskehren/durchgehen
;
keinen
Stein
mehr
auf
dem
anderen
lassen
;
ordentlich
umrühren
[Ös.]
{v}
(
in
einer
Organisation
alles
ändern
)
to
make
a
clean
sweep
(make a
complete
change
in
an
organisation
)
auf
Lautsprecher
stellen
;
auf
laut
stellen
(
Telefon
)
{v}
[telco.]
to
put
it
on
loudspeaker
;
to
put
it
on
speaker
(telephone)
Leiter
{pl}
der
nationalen
Europol-Stellen
heads
of
Europol
national
units
/HENU/
Leuchtzeit
{f}
(
von
Himmelskörpern
)
[astron.]
luminosity
period
(of
stellar
bodies
)
Säuberung
{f}
(
eines
Buches
von
anstößigen
Stellen
);
Entfernen
{n}
von
anstößigen
Stellen
bowdlerization
;
bowdlerisation
[Br.]
;
expurgation
die
Leiche
eines
Gehenkten
am
Galgen
zur
Schau
stellen
{vt}
to
gibbet
the
body
of
a
hanged
person
sein
Licht
unter
den
Scheffel
stellen
;
sich
kleiner
machen
als
man
ist
;
seine
Leistungen
herunterspielen
{v}
[psych.]
to
be
self-deprecating
sein
Licht
unter
den
Scheffel
stellen
{v}
[übtr.]
to
hide
one's
light
under
a
bushel
[fig.]
Stellenangebote
{pl}
;
offene
Stellen
{pl}
;
freie
Stellen
{pl}
(
Zeitungsrubrik
)
job
vacancies
;
job
openings
;
situations
vacant
[Br.]
(newspaper
section
)
Sternaufbau
{m}
[astron.]
stellar
structure
Sternentwicklung
{f}
stellar
evolution
Sternkonstellation
{f}
[astron.]
stellar
constellation
Sternwind
{m}
;
stellarer
Wind
{m}
[astron.]
stellar
wind
Unterbeschäftigung
{f}
;
Mangel
{m}
an
offenen
Stellen
[econ.]
[soc.]
underemployment
abstreichen
{vt}
(
von
Stellen
einer
Zahl
)
to
round
down
;
to
round
up
ein
Schiff
auflegen
{vt}
(
stilllegen/außer
Dienst
stellen
)
to
lay
up
↔ a
ship
(put
it
in
dock/out
of
commission
)
ausgezeichnet
;
hervorragend
;
vorzüglich
;
exzellent
;
famos
[veraltet]
{adj}
excellent
;
superb
;
stellar
[coll.]
;
corking
[dated]
;
capital
[Br.]
[dated]
sich
doof
stellen
{vr}
to
put
on
the
barmy
stick
etw
.
in
die
Hand
nehmen
;
etw
.
übernehmen
;
sich
einer
Sache
annehmen
;
sich
einer
Sache
stellen
{v}
to
take
ownership
of
sth
.
[fig.]
etw
.
offen
zeigen
;
etw
.
zur
Schau
stellen
{vt}
to
flaunt
sth
.
etw
.
online
stellen
{vt}
[comp.]
to
put
sth
.
online
jdn
.
rausschmeißen
;
jdn
.
vom
Platz
stellen
{vt}
to
out
sb
.
sich
auf
etw
.
rittlings
setzen
;
sich
mit
gespreizten
Beinen
auf/über
etw
.
stellen
{vr}
to
bestride
sth
. {
bestrode
,
bestrid
;
bestridden
}
stellar
;
sternenförmig
{adj}
;
Sternen
...
stellar
sich
mit
jdm
.
gut
stellen
{vr}
[soc.]
to
keep
in
with
sb
.
[Br.]
sich
(
der
Polizei
)
stellen
{vr}
to
turn
yourself
in
sich
gegen
die
anderen
stellen
{v}
to
rock
the
boat
sich
stur
stellen
;
sich
auf
die
Hinterbeine
stellen
[übtr.]
;
auf
seinem
Standpunkt
beharren
{v}
to
dig
your
heels
in
[fig.]
sich
taub
stellen
{vr}
to
pretend
not
to
hear
etw
.
mit
etw
.
voll
stopfen
;
voll
stellen
;
voll
pfropfen
;
überladen
{vt}
to
lumber
(up)
sth
.
with
sth
.
[Br.]
mit
etw
.
zurande
kommen
;
sich
einer
Sache/etw
.
stellen
{v}
to
square
up
to
sth
.
Nordstern
{m}
;
Polarstern
{m}
;
Polaris
{m}
;
Stella
Polaris
{m}
[astron.]
North
Star
,
Northern
Star
;
Pole
Star
;
Polaris
etw
.
aufdrehen
;
etw
.
lauter
stellen
{vt}
to
crank
up
↔
sth
.
[coll.]
etw
.
stolz
zur
Schau
stellen
{vt}
;
mit
etw
.
protzen
{vi}
to
flaunt
sth
.
Sie
hat
die
Frechheit
bessessen
,
mir
das
in
Rechnung
zu
stellen
!
She
had
the
temerity
to
charge
me
for
that
!
etw
.
zur
Diskussion
stellen
{vt}
to
put
sth
.
up
for
discussion
etw
.
hervorheben
;
etw
.
in
den
Vordergrund
stellen/rücken
{vt}
to
foreground
sth
.
jdn
./etw.
auf
die
Probe
stellen
{vt}
to
test
sb
./sth.
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "Stellan":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner