DEEn Wörterbuch De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vokabeltrainer

Fachthemen Grammatik Abkürzungen Zufallssuche Einstellungen
Suche in Sprachauswahl
Suchwort:
Mini-Fenster
 

13 ähnliche Ergebnisse für scratchen
Tipp: Wie integriere ich dieses Wörterbuch in meinen Webbrowser?

 Deutsch  Englisch

Ähnliche Wörter:
Inuit-Sprachen, Maya-Sprachen, Sprachen
Ähnliche Wörter:
scratched, scratcher, scratches, head-scratching, scratch, scratch-proof, scratch-resistant, scratchers, scratching, scratching-out, scratchy

Kratzer im Lack herauspolieren {vt} to compound out scratches in the lacquer

Kratzer {m}; Schramme {f} [anhören] scratch; scrape

Kratzer {pl}; Schrammen {pl} [anhören] scratches; scrapes

an etw. vorbeischrammen {vi} (Fahrzeug) [auto] to scrape past sth. (vehicle)

eine Sache {n}, die Probleme bereitet / Rätsel aufgibt head scratcher [Am.]

Es bereitet mir Kopfzerbrechen. It has been a head scratcher for me.

Schaber {m}; Kratzer {m} [anhören] scratcher; scraper

Schaber {pl}; Kratzer {pl} [anhören] scratchers; scrapers

Küchenschaber {m} [cook.] kitchen scraper

Teigschaber {m} [cook.] dough scraper

Schaber mit ebener Fläche plain scraper

anfällig; empfänglich; empfindlich {adj} (gegenüber etw.) [anhören] susceptible; susceptive [obs.] (to sth.)

alterungsempfindlich; nicht alterungsbeständig {adj} susceptible to aging

frostempfindlich {adj} frost-susceptible

kältelabil {adj} susceptible to freezing

oxidationsanfällig {adj} susceptible to oxidation

schmerzempfindlich sein to be susceptible to pain

störungsanfällig; störanfällig; fehleranfällig {adj} [comp.] [mach.] [techn.] susceptible to faults/failure/malfunction; fault-prone; trouble-prone; prone to trouble

komplizierte und fehleranfällige Geräte complicated and trouble-prone devices

stoßunempfindlich {adj} not susceptible to shocks

wasserempfindlich {adj} susceptible to water

nicht anfällig; unempfänglich {adj} insusceptible

Diese Oberflächte ist sehr anfällig für Kratzer. This surface is highly susceptible to scratches.

Das Virus kann empfindliche Personen infizieren. The virus can infect susceptible individuals.

Kinder sind für Schmeicheleien sehr empfänglich. Children are very susceptible to flattery.

etw. auskratzen; herauskratzen {vt} to scratch outsth.; to scape outsth.

auskratzend; herauskratzend scratching out; scraping out

ausgekratzt; herausgekratzt scratched out; scraped out

etw. durchstreichen; ausstreichen {vt} (aus etw.) to cross outsth.; to cross throughsth.; to scratch out sth. (from sth.)

durchstreichend; ausstreichend crossing out; crossing through; scratching out

durchgestrichen; ausgestrichen crossed out; crossed through; scratched out

einen Fehler durchstreichen to scratch out a mistake

Er strich "Frau" durch und schrieb "Fr.". He crossed out 'Miss' and wrote 'Ms'.

etw. entfernen; etw. zum Verschwinden bringen; etw. wegbekommen [ugs.] {vt} to remove sth.; to do away with sth.; to shift sth. [Br.] [coll.]

entfernend; zum Verschwinden bringend; wegbekommend removing; doing away; shifting [anhören]

entfernt; zum Verschwinden gebracht; wegbekommen [anhören] removed; done away; shifted [anhören] [anhören]

Kratzer entfernen to remove/do away with scratches

Mit modernen Waschmitteln lassen sich die meisten Flecken entfernen. / bekommt man die meisten Flecken weg. Modern detergents will shift most stains.

etw. entstellen; verunstalten; verunzieren [geh.]; verhunzen [ugs.]; verschandeln [ugs.] {vt} to spoil the look of sth.; to spoil; to blight; to mar; to mangle; to defile; to desecrate; to murder [coll.]; to butcher [coll.] sth. [anhören] [anhören] [anhören]

entstellend; verunstaltend; verunzierend; verhunzend; verschandelnd spoiling the look of; spoiling; blighting; marring; mangling; defiling; desecrating; murdering; butchering

entstellt; verunstaltet; verunziert; verhunzt; verschandelt spoiled the look of; spoiled; blighted; marred; mangled; defiled; desecrated; murdered; butchered [anhören]

ein durch Kratzer verunstaltetes Auto a car marred by scratches

Eine große Narbe verunzierte sein Gesicht. A large scar marred his face.

Der Text ist leider durch eine Vielzahl von Schlampigkeitsfehlern entstellt. Sadly, the text is marred by a multitude of careless errors.

Früher oder später bekommt das schöne Bild vom Ärzteparadies Flecken. Sooner or later, the rosy image of a medical paradise is going to be defiled.

Das hat uns den Tag verdorben. It spoiled our day.

kratzen {vt} [anhören] to scratch [anhören]

kratzend scratching

gekratzt scratched

kratzt scratches

kratzte scratched

(mit etw.) scharren {vi} to scratch (with sth.) [anhören]

scharrend scratching

gescharrt scratched

etw. streichen {vt} (annulieren) to scratch sth. (cancel)

streichend scratching

gestrichen scratched

Wir mussten unsere Pläne streichen. We had to scratch our plans.

Ich habe ihn von der Liste gestrichen. I have scratched his name from the list.

Das Pferd wurde von der Startliste gestrichen. The horse was scratched from the starting lineup.

Nein, streichen Sie das!; Nein, vergiss, was ich gesagt habe! No, scratch that!

etw. zerkratzen; verkratzen; zerschrammen [Dt.]; verschrammen [Dt.]; Kratzer in etw. machen {vt} to scratch sth.

zerkratzend; verkratzend; zerschrammend; verschrammend; Kratzer machend scratching

zerkratzt; verkratzt; zerschrammt; verschrammt; Kratzer gemacht scratched

zerkratzt; verkratzt; zerschrammt; verschrammt scratches

zerkratzte; verkratzte; zerschrammte; verschrammte scratched

ganz zerkratzt; völlig zerkratzt badly scratched

etwas ganz/völlig zerkratzen to scratch sth. to pieces

unzerkratzt {adj} unscratched

mit einem Schlüssel Kratzer in ein Auto usw. machen to scratch a car etc. with a key; to key a car etc.

Sie haben den Deckel verkratzt, als sie versuchten, den Laptop verkehrt herum aufzuklappen. They scratched the lid when trying to open the laptop upside down.

Pass auf, dass du den Tisch nicht zerkratzt. Be careful not to scratch the table.

Zerkratz dich nicht an den Dornen. Don't scratch yourself on the thorns.
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Werbepartner