DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

6067 similar results for MARO
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 German  English

Similar words:
Baro, Karo, Karo-Ass, Karo-Bube, Karo-Dame, Karo-König, Macro, Makro, Mari, Mark, Mark..., Mars, Mars-Raumsonde, Mars..., Mato-Grosso-Ameisenfänger, Mato-Grosso-Bodenameisenwürger, Mayo, Taro, Vichy-Karo
Similar words:
Baro, Mari, Mark!, Mars, birth-!-mark, crop-mark, date-mark, faro, macro, macro-instruction, macro-instructions, macro-terrorism, mar, marc, mare, mark, mark-of-reference, mark-up, marl, mart, mayo

(an einem Ort) festsitzen {vi}; gestrandet sein; von der Außenwelt abgeschnitten sein {v} to be marooned (in a place)

festsitzend; gestrandet seiend; von der Außenwelt abgeschnitten seiend being marooned

festgesessen; gestrandet gewesen; von der Außenwelt abgeschnitten gewesen been marooned

Ich saß im Büro fest und hatte keine Möglichkeit, nach Hause zu fahren. I was marooned at the office without a ride home.

Wir hatten eine Autopanne und saßen in der Einöde fest. The car broke down and left us marooned in the middle of nowhere.

Die Seeleute saßen fünf Wochen lang auf der Insel fest. The sailors were marooned on the island for five weeks.

Mehrere Ortschaften sind vom Hochwasser eingeschlossen. Several villages are marooned by floods.

Bogenflügel {pl} (Camaroptera) (zoologische Gattung) [ornith.] camaropteras (zoological genus)

Gelbbrauenbogenflügel {m}; Gelbbrauengrasmücke {f} (Camaroptera superciliaris) yellow-browed camaroptera

Grünmantelbogenflügel {m} (Camaroptera brachyura) green-backed camaroptera; bleating camaroptera

Hartert-Bogenflügel {m}; Hartert-Grasmücke {f} (Camaroptera harterti) Hartert's camaroptera

Meckerbogenflügel {m} (Camaroptera brevicaudata) grey-backed camaroptera

Olivbogenflügel {m} (Camaroptera chloronota) olive-green camaroptera

jdn. (zur Strafe an einem verlassenen Ort) aussetzen {vt} [hist.] to maroon sb. (in a deserted place as a punishment)

aussetzend marooning

ausgesetzt marooned

Ausgesetzter {m} [hist.] maroon [listen]

Ausgesetzte {pl} maroons

(umständliche) Prozedur {f}; (kompliziertes) Prozedere {n} [listen] rigmarole; rigamarole [Am.]

Ich musste die ganze Prozedur mit Installieren, Registrieren und Aktivieren der Software noch einmal durchmachen. I had to go through the rigmarole of installing, registering, and activating the software again.

Samtanemomenfisch {m} (Premnas biaculeatus) [zool.] maroon clown

Samtanemomenfische {pl} maroon clowns

Signalrakete {f} flash maroon rocket [Br.]; maroon rocket [Br.]; maroon [Br.] [listen]

Signalraketen {pl} flash maroon rockets; maroon rockets; maroons

langatmige Schilderung {f} rigmarole; rigamarole [Am.]

Dann begann er lang und breit zu erzählen, welche verschiedenen Jobs er gehabt hatte. Then he went into a long rigmarole about the different jobs he'd had.

Fumarole {f} [geol.] fumarole; smoke hole

Fumarolen {pl} fumaroles; smoke holes

Aaronsstab {m} (Zierleiste) [arch.] Aaron's rod

atomarer Abbrand {m}; Atomabbrand {m} (Reaktortechnik) burn-up fraction (reactor technology)

ABC-Waffen {pl}; atomare, biologische und chemische Waffen [mil.] NBC weapons; nuclear, biological, and chemical weapons

Abessiv {m} (marginaler Fall in einigen finno-ugrischen Sprachen) [ling.] abessive case; abessive (marginal case in some Finno-Ugric languages)

den/einen Abgang machen; daran glauben müssen; den Löffel abgeben; abnibbeln [Nordostdt.] [Mitteldt.]; die Patschen strecken / aufstellen [Ös.]; bachab gehen [Schw.]; abgehen [Schw.]; abserbeln [Schw.] {vi} [ugs.] (scherzhaft für "sterben") to conk out; to turn up your toes; to kick the bucket, to bite the dust; to go west [Br.]; to buy it [Am.]; to buy the farm [Am.] (humorously for 'die')

Abgrenzungskriterium {n} demarcation criterion; criterion of demarcation

Abgrenzungsstreitigkeiten {pl} demarcation dispute

Inhaber {m} eines Abholmarkts; Großmarktinhaber {m} warehouseman (owner of a warehouse from which goods are sold)

Abklatschen {n} auf den Walzen (Färben) marking-off on the rollers (dyeing)

Ablaufbetrieb {m}; Rangieren über den Ablaufberg (Bahn) humping; hump shunting; gravity shunting; gravity marshalling; gravity classification; gravity sorting (of wagons) (railway)

Abmoderation {f} (TV, Radio, Veranstaltungen) outro; closing remarks (TV, radio, events)

Abnutzungserscheinungen {pl} wear marks

Abriegelung {f} eines Infektionsgebietes; Sanitärkordon {m}; Cordon sanitaire {m} [veraltend] [med.] cordon sanitaire (around an area of infection); sanitary lockdown [Am.]

Absatzschwierigkeiten {pl} [econ.] sales problems; marketing difficulties

Absatzstockung {f} stagnation of the market

Abschaltzeit {f} (für die Reinigung bei der Wiederaufbereitung) (Kerntechnik) [techn.] turnaround time (nuclear engineering)

Abschiedsworte {pl} parting words; farewell remarks; valediction

Abschlagsmarkierungen {pl} (Golf) [sport] tee markers (golf)

Abschnittsmarke {f} control mark

Abschöpfungspreispolitik {f} (Marketing) [econ.] skimming pricing (marketing)

Abwärtstransformator {m} [electr.] step-down converter; step-down transformer

Abwimmeln {n} [soc.] runaround

Acarophobie {f}; Furcht vor Insekten oder -stichen acarophobia

auf einem Smartphone/Computer mit Administratorrechten arbeiten (Linux-ähnliche Betriebssysteme) {vi} [comp.] to root a smartphone/computer (Linux-like operating systems)

Adressierungsvorschrift {f} [comp.] marking instructions

Adressmarke {f} [comp.] address marker

Adressmarkierung {f} [comp.] address mark

Älchenkrankheit {f} [agr.] [med.] eelworm disease; nematode disease

Änderungsvermerk {m} revision mark

Afrikanischer Birnbaum {m}; Makoré {m} (Tieghemella heckelii) [bot.] cherry mahogany; makore

Agarose {f} [chem.] agarose

Agrippina die Ältere; Agrippina maior (Mutter des römischen Kaisers Caligula) [hist.] Agrippina the Elder; Agrippina Major (mother of Roman emperor Caligula)

Aimara {pl}; Aymara {pl} [soc.] Aimara; Aymara

Akkolade {f} (zeremonielle Umarmung) accolade (ceremonial embrace) [listen]

Akzeptmarkt {m} [fin.] acceptance market

Alkalde {m} (Bürgermeister in spanischsprachigen Ländern) [pol.] alcalde (mayor in Spanish-speaking countries)

Bewimperte Alpenrose {f}; Almrausch {m}; Almenrausch {m}; Steinrose {f}; Almrose {f} [Ös.] (Rhododendron hirsutum) [bot.] hairy alpenrose; alpine rose

Altarumgehung {f}; Altarumlauf {m} [relig.] circumambulation (around the altar)

Altmark {f} (Region in Deutschland) [geogr.] Altmark (region in Germany)

Altweiberfastnacht {f} [Westdt.]; Altweiberfasching {m} [Westdt.]; Weiberfasching {m} [Westdt.]; Schwerdonnerstag {m} [Westdt.]; Gumpiger Donnerstag {m} [Süddt.]; Unsinniger Donnerstag {m} [Bayr.] [Westös.]; Schmutziger Donnerstag {m} [BW] [Schw.] (Donnerstag vor dem Rosenmontag) Fat Thursday (last Thursday before Shrove Monday)

Amazonas-Delfin {m}; Amazonas-Flussdelfin {m}; Boto; Inia; Bufeo; Tonina; Rosa-Delfin {m}; Rosa-Flussdelfin {m} (Inia geoffrensis) [zool.] Amazon river dolphin; Boto; Bufeo; Tonina; pink river dolphin

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners