DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

83 similar results for Landsto
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 German  English

Similar words:
Landser, Landsitz, landet, landete
Similar words:
hand-to-mouth, lands

Auslandskonkurrenz {f} [econ.] foreign competition

Bodenangriff {m} (durch Landstreitkräfte) [mil.] ground attack (by land forces)

Gustav Gans (Walt Disney-Figur) [lit.] Gladstone Gander (Walt Disney character)

Kalksandstein {m} [min.] sand-lime brick; calcarenite; calcareous sandstone; calciferous sandstone; lime sandstone; sandy limestone; arenaceous limestone; lime sandrock

Knottensandstein {m} [geol.] sandstone bearing nodular galenite; knotten sandstone

Läuferstein {m} handstone

Landstriche in königliches Jagdgebiet umwandeln {vt} [hist.] to afforest land [Br.]

Umwandlung {f} von Landstrichen in königliches Jagdgebiet [hist.] afforestation [Br.]

Landstreicher {m} yegg

Landstreicherei {f} vagabondage

Landstreitkräfte {pl}; Bodentruppen {pl}; Heer {n}; Landstreitmacht {f} [mil.] [listen] ground forces; land forces

Sandsteinmauerwerk {n}; Sandsteinarbeit {f} [constr.] sandstone walling; grit walling

Soldat {m} [Dt.] [Schw.] /S/; Rekrut {m} [Ös.] [Schw.] /Rekr./; Gemeiner {m} [hist.] (Dienstgrad bei den Landstreitkräften) [mil.] Private [Br.]; Private E-1 /PVT/ [Am.]; Private Recruit [Can.] (rank in the ground forces)

Speckstein {m}; Steatit {m}; Talk {m}; Magnesiumsilikathydrat [min.] soapstone; lardstone; steatite

Standortneigung {f} [envir.] landslope

Urlaub {m} auf dem Bauernhof; Urlaub {m} auf dem Land; Agrotourismus {m}; Landtourismus {m} agricultural tourism; agritourism; agro-tourism [Br.]

Vagabundieren {n}; Landstreicherei {f}; Stadtstreicherei {f} vagrancy

Verbandsmaterial {n}; Verbandmaterial {n}; Verbandstoff {m}; Verbandsstoff {m}; Verbandszeug {n} [med.] bandaging material; dressing material

Verbandstofftrommel {f} [med.] dressing (sterilizing) container

vaterlandslos {adj} without a native land; stateless; unpatriotic [pej.]

Elbsandsteingebirge {n} [geogr.] Elbe sandstone mountains

Landstuhl (Stadt in Rheinland-Pfalz, Deutschland) [geogr.] Landstuhl (town in Rhineland-Palatinate, Germany)

Westlandsturmvogel {m} [ornith.] westland petrel

Braunbrust-Dickkopf {m} [ornith.] sandstone shrike-thrush

Buntsandstein {m} [min.] variegated sandstone; mottled sandstone

Glimmersandstein {m} [min.] micaceous sandstone

Ölsandstein {m} [min.] oil sandstone

pisolithisch {adj} [geol.] pisolithic; peagrit (Sandstone)

Quarzsandstein {m} [min.] aposandstone; quartzite

"Kinder auf der Landstraße" (von Kafka / Werktitel) [lit.] 'Children on a Country Road' (by Kafka / work title)

Abgrenzung {f}; Begrenzung {f}; Demarkation {f} [geh.]; Ausscheidung {f} [Schw.] [geogr.] [listen] [listen] delimitation; demarcation

Abgrenzungen {pl}; Begrenzungen {pl}; Demarkationen {pl}; Ausscheidungen {pl} delimitations; demarcations

Abgrenzung {f} des Festlandsockels delimitation of the continental shelf

Abgrenzung einer Gefahrenzone; Ausscheidung einer Gefahrenzone [Schw.] delimitation of a hazard zone

Abgrenzungsvereinbarung über Markenzeichen trademark delimitation agreement

Ährenkranz {m} garland of corn

Ährenkränze {pl} garlands of corn

Auslandskorrespondent {m}; Auslandskorrespondentin {f} foreign correspondent

Auslandkorrespondenten {pl} foreign correspondents

Auslandstelegramm {n} [telco.] overseas telegram

Auslandstelegramme {pl} overseas telegrams

Auslandstournee {f}; Auslandsgastspielreise {f} foreign tour; international tour; tour abroad

Auslandstourneen {pl}; Auslandsgastspielreisen {pl} foreign tours; international tours; tour abroads

Außenpolitik {f}; Auslandspolitik {f} [pol.] foreign policy

Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik Common Foreign and Security Policy

Bezirk {m} /Bez./; Kreis {m}; Stadtviertel {n}; Landstrich {m} [listen] district /dist./

Bezirke {pl}; Kreise {pl}; Stadtviertel {pl}; Landstriche {pl} districts

Arbeiterbezirk {m} workers' district; working-class district

Militärbezirk {m} [mil.] military district

Billardstock {m}; Billardqueue {m,n,f}; Queue {m,n,f} cue; billiard cue [listen]

Billardstöcke {pl}; Billardqueues {pl}; Queues {pl} cues; billiard cues [listen]

Stütze {f} für das Queue cue rest

Blickpunkt {m}; Blickfeld {n} (Mittelpunkt der allgemeinen Aufmerksamkeit) [soc.] visibility; public attention [listen]

im Blickpunkt/Blickfeld der Öffentlichkeit stehen to be in the public eye/gaze; to be the focus of public attention

ins Blickfeld/in den Blickpunkt rücken to come to the fore

aus dem Blickfeld geraten to be lost sight of

in den Blickpunkt/ins Blickfeld der Öffentlichkeit geraten to become the focus of public attention

mehr/stärker in den Blickpunkt/ins Blickfeld der Öffentlichkeit treten to gain greater visibility

etw. ins Blickfeld/in den Blickpunkt rücken to bring sth. to the fore/into the focus/into the public eye; to draw public attention to sth.

etw. mehr/stärker in den Blickpunkt/ins Blickfeld der Öffentlichkeit rücken to enhance the visibility of sth.

Mit dem Beitritt Polens zum Schengenraum rücken die unmittelbar an die Oder und Neiße grenzenden Regionen stärker ins Blickfeld. The accession of Poland to the Schengen area enhances the visibility of the regions immediately adjacent to the Oder and Neisse.

Blindstopfen {m} dummy plug; blanking plug; filler plug; sealing plug

Blindstopfen {pl} dummy plugs; blanking plugs; filler plugs; sealing plugs

Feldmark {f}; Feldflur {f}; Flur {f} (parzellierte landwirtschaftliche Nutzfläche einer Gemeinde) [agr.] [listen] parcelled agricultural land; agricultural land parcels

Blockflur {f} (plot pattern of) large, contiguous land parcels

Gewannflur {f} (plot pattern of) parallel land parcels

Landstreifenflur {f} (plot pattern of) long strip fields

Streifenflur {f} (plot pattern of) short strip fields

Fernfahrer {m}; Fernfahrerin {f}; Fernlastfahrer {m}; Fernlastfahrerin {f}; Kapitän der Landstraße {m} [humor.] [transp.] long-distance lorry driver; long-haul truck driver [Am.]; long-haul trucker [Am.]

Fernfahrer {pl}; Fernfahrerinnen {pl}; Fernlastfahrer {pl}; Fernlastfahrerinnen {pl} long-distance lorry drivers; long-haul truck drivers; long-haul truckers

Geschoss {n}; Geschoß {n} [Ös.]; Stockwerk {n} (als Gliederung der Gebäudehöhe) [arch.] [listen] storey [Br.]; story [Am.] [listen]

Geschosse {pl}; Stockwerke {pl} storeys; stories [listen]

fensterloses Geschoss blindstorey [Br.]; blindstory [Am.]

ein eingeschossiges/zweigeschossiges Gebäude a one-storey/two-storey building

Eine Treppe führt zum Obergeschoss. A staircase leads to the upper storey.

Der Büroblock hat mehr als zwanzig Geschosse/Stockwerke. The office block has more than 20 storeys/stories.; The office block is more than 20 storeys/stories high.

Ich wohne im dritten Stock eines sechsstöckigen Hauses. I live on the third floor of a six-storey house.

Gewebe {n}; Stoff {m} [textil.] [listen] [listen] woven fabric; fabric [listen]

Gewebe {pl}; Stoffe {pl} [listen] [listen] fabrics

Bucheinbandstoff {m} bookbinding fabric

Chenillegewebe {n} chenille fabric

Chinéstoff {m}; Chiné {n} chiné fabric; chiné cloth; chiné

Doppelgewebe {n} double fabric

Drehergewebe {n}; Gazegewebe {n} leno fabric; gauze fabric

Jerseystoff {m}; Jersey {m,n} jersey fabric; jersey

Lüsterstoff {m}; Lüster {m} lustre fabric [Br.]; luster fabric [Am.]; lustre cloth [Br.]; luster cloth [Am.]; lustre [Br.]; luster [Am.]

Onduléstoff {m}; Ondégewebe {n}; Ondé {n} ondulé fabric; ondé fabric; ondé

Piquéstoff {m}; Pikeestoff {m}; Piqué {n}; Pikee {m} piqué fabric; piqué; marcella fabric; macella

Trikotstoff {m}; Trikot {m,n} [listen] tricot fabric; tricot; stockinet

Waffelpiquéstoff {m}; Waffelpikeestoff {m}; Waffelpiqué {m,n}; Waffelpikee {m,n} waffle piqué fabric; waffle piqué

beschichtetes Gewebe coated fabric; laminated fabric

gefaltetes Gewebe bent fabric

gummiertes Gewebe; Gummistoff {m} rubberised fabric

ein Stoff mit einem angenehmen Griff; ein Stoff, der sich angenehm anfühlt a tactile fabric

ein Gewebe avivieren / weich machen to soften a fabric

Grenze {f}; Begrenzung {f} [listen] [listen] limit [listen]

Grenzen {pl}; Begrenzungen {pl} limits

Wird diese Grenze überschritten ... {m} If this limit is exceeded, ...

äußere Grenzen des Festlandsockels outer limits of the continental shelf

Es gibt (dabei) keine Grenzen.; Alles ist möglich. The sky is the limit.

kombinierter Güterverkehr {m}; kombinierter Ladungsverkehr /KLV/; kombinierter Verkehr {m}; Huckepackverkehr {m} (Gütertransport derselben Behälter / Frachtfahrzeuge auf verschiedenen Verkehrsträgern) [transp.] combined transport of goods; combined transport; piggyback transport; piggyback traffic; piggyback service; piggybacking [Am.] (transport of goods in the containers or vehicles using different traffic carriers)

begleiteter kombinierter Verkehr accompanied combined transport

kombinierter Containerverkehr {m} combined container transport

Huckepackverkehr per Schiff; schwimmende Landstraße roll on/roll off transport; ro-ro transport; roll-on/roll-off shipping [listen]

Huckepackverkehr mit Leichtern (Schiff) lighter-aboard-ship transport; LASH transport

Huckepackverkehr mit Sattelaufliegern (Bahn) trailer shipment; trailer-on-flat-car transport [Am.] /TOFC/ (railway)

Huckepackverkehr per Bahn; rollende Landstraße (Bahn) combined rail-road transport; rolling road; lorry shuttle train [Br.]; rail motorway [Br.]; rolling highway [Am.] (railway)

unbegleiteter kombinierter Verkehr unccompanied combined transport

Herumtreiber {m}; Landstreicher {m}; Stadtstreicher {m}; Tramp {m}; Tippelbruder {m} [Dt.] [ugs.]; Stromer {m}; Streuner {m}; Heckenpenner {m}; Vagabund {m} [veraltend] [pej.] vagrant; tramp; down-and-out; king of the road [coll.]; knight of the road [coll.]; dosser [Br.] [coll.]; hobo [Am.]; bum [Am.]; bagman [Austr.] [NZ]; sundowner [Austr.] [NZ]; swagman [Austr.] [NZ]; derro [Austr.] [NZ] [coll.]; derelict [formal]; vagabond [dated] [listen] [listen] [listen]

Herumtreiber {pl}; Landstreicher {pl}; Stadtstreicher {pl}; Tramps {pl}; Tippelbrüder {pl}; Stromer {pl}; Streuner {pl}; Heckenpenner {pl}; Vagabunde {pl} vagrants; tramps; down-and-outs; kings of the road; knights of the road; dossers; hobos; bums; bagmen; sundowners; swagmen; derros; derelicts; vagabonds

jugendlicher Herumtreiber; ausgerissener Jugendlicher; Trebegänger [Dt.]; Treber [Dt.] young vagrant; teenage vagrant

Inlandsroute {f} [econ.] domestic route

Inlandsrouten {pl} domestic routes

Kontinentalschelf {m}; Kontinentalsockel {m}; Festlandsockel {m} [geogr.] [geol.] continental shelf; sublittoral zone

Kontinentalsockel und Inselbänke continental and insular shelves

Kugel {f} [listen] ball [listen]

Kugeln {pl} balls [listen]

Silberkugel {f} silver ball

eine Kugel Eis a ball of ice-cream; a scoop of ice-cream

Wenn die Roulettekugel auf eine dieser Zahlen fällt, haben Sie gewonnen. If the roulette ball lands on any of these numbers, you win.

Sie zerknüllte das Blatt zu einer festen Kugel. She screwed the sheet up into a tight ball.

Manche Tiere rollen sich zu einer Kugel zusammen, um sich zu schützen. Some animals roll themselves into a ball for protection.

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners