A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
layabout
layabouts
layaway
layback
layer
layer a plant
layer cake
layer cakes
layer composition
Search for:
ä
ö
ü
ß
816
similar
results for
layer
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Das
anschließend
noch
rund
50°
C
warme
Wasser
wird
in
die
ursprüngliche
Förderschicht
re-injeziert
. [G]
The
water
that
still
has
a
temperature
of
around
50
°C
is
then
re-injected
into
the
original
production
layer
.
Ein
weiterer
interessanter
Ansatz
besteht
darin
,
zwischen
zwei
Glasscheiben
eine
Flüssigkristallschicht
einzubauen
. [G]
Another
interesting
approach
is
to
put
a
layer
of
liquid
crystals
between
two
panes
of
glass
.
Es
ist
dieser
unbedingte
Wille
,
im
Koran
die
klassische
Form
des
Arabischen
sehen
zu
wollen
,
die
eine
vorhandene
aramäische
Schicht
des
Korantextes
verdeckt
hat
. [G]
It
was
this
absolute
wish
to
see
the
classical
form
of
Arabic
in
the
Koran
that
concealed
the
existence
of
an
Aramaic
layer
in
the
text
.
Für
die
Inszenierung
von
Dantons
Tod
an
den
Münchner
Kammerspielen
(
Regie:
Lars-Ole
Walburg
)
rekonstruierte
sie
einen
Überwachungsraum
des
ehemaligen
deutschen
Terroristengefängnisses
in
Stuttgart-Stammheim
,
bedeckte
den
Boden
aber
mit
einer
dicken
Schlammschicht
,
so
dass
die
sterile
Menschenverwahrung
mit
einem
starken
sinnlichen
Kontrast
karikiert
wurde
. [G]
For
the
production
of
Dantons
Tod
(Danton's
Death
)
at
the
Munich
Kammerspiele
(director:
Lars-Ole
Walburg
),
she
reconstructed
one
of
the
rooms
where
members
of
the
Bader-Meinhof
group
were
kept
under
surveillance
at
the
former
high-security
prison
for
terrorists
in
Stuttgart-Stammheim
and
covered
the
floor
with
a
thick
layer
of
mud
as
a
way
of
undercutting
the
sterile
custody
of
human
beings
with
a
stark
sensual
contrast
.
Mit
Entsetzen
verfolgte
man
in
der
ganzen
Welt
,
wie
wertvollste
Bücher
,
Handschriften
,
Notenblätter
dem
Feuer
zum
Fraß
wurden
oder
in
einer
dicken
Schicht
aus
Wasser
,
Schaum
und
Dreck
versanken
. [G]
Viewers
throughout
the
world
watched
in
horror
as
precious
volumes
,
handwritten
scripts
and
music
manuscripts
were
engulfed
by
the
fire
,
or
were
covered
in
a
thick
layer
of
water
,
foam
and
dirt
.
10
%
aller
Betriebsinhaber
,
die
die
Beihilfe
für
Schalenfrüchte
nach
Titel
IV
Kapitel
4
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1782/2003
beantragen
,
falls
ein
Mitgliedstaat
von
der
Möglichkeit
Gebrauch
macht
,
keine
zusätzliche
Schicht
von
GIS-Informationen
gemäß
Artikel
6
Absatz
3
dieser
Verordnung
einzuführen
[EU]
10
%
of
all
farmers
applying
for
the
aid
for
nuts
provided
for
in
Chapter
4
of
Title
IV
of
Regulation
(EC)
No
1782/2003
,
in
the
case
where
a
Member
State
makes
use
of
the
possibility
not
to
introduce
,
in
accordance
with
Article
6(3)
of
this
Regulation
,
an
additional
layer
of
GIS
information
1-3-mal
täglich
auf
die
betroffene
Stelle
dünn
auftragen
. [EU]
Apply
a
thin
layer
on
the
affected
area
1-3
times
daily
.
1
Baumschicht
(
nur
Holzartige
,
eingeschlossen
Kletterpflanzen
) > 5 m
Höhe
, [EU]
1
tree
layer
(only
ligneous
,
incl
.
climbers
) > 5 m
height
2
Strauchschicht
(
nur
Holzartige
,
eingeschlossen
Kletterpflanzen
) > 0,5 m
Höhe
, [EU]
2
shrub
layer
(only
ligneous
,
incl
.
climbers
) > 0,5 m
height
32000
R
2037:
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2037/2000
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
29
.
Juni
2000
über
Stoffe
,
die
zum
Abbau
der
Ozonschicht
führen
(
ABl
. L
244
vom
29
.9.2000, S. 1),
geändert
durch:
[EU]
Regulation
(EC)
No
2037/2000
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
29
June
2000
on
substances
that
deplete
the
ozone
layer
(OJ L
244
,
29
.9.2000, p. 1),
as
amended
by:
3
Krautschicht
(
alle
Nicht-Holzartigen
sowie
Holzartige
< 0,5 m
Höhe
), [EU]
3
herb
layer
(all
non-ligneous
,
and
ligneous
< 0,5m
height
)
4
Moosschicht
(d. h.
auf
dem
Boden
wachsende
Bryophyten
und
Flechten
). [EU]
4
moss
layer
(i.e.
terricolous
bryophytes
and
lichens
).
Aber
die
Ozonschicht
wird
ihr
Konzentrationsniveau
von
vor
1980
voraussichtlich
nicht
vor
Mitte
des
21
.
Jahrhunderts
wieder
erreichen
. [EU]
However
,
the
recovery
of
the
ozone
layer
to
the
concentrations
level
existing
before
1980
is
not
projected
to
take
place
before
the
middle
of
the
21st
century
.
Abfälle
dieser
Borsten
oder
Haar
;
Rosshaar
und
Rosshaarabfälle
,
auch
in
Lagen
,
mit
oder
ohne
Unterlage
[EU]
Horsehair
and
horsehair
waste
,
whether
or
not
put
up
as
a
layer
with
or
without
supporting
material
Abweichend
von
Absatz
1
gilt
für
eine
Schicht
,
die
nicht
unmittelbar
mit
Lebensmitteln
in
Berührung
kommt
und
von
diesen
durch
eine
funktionelle
Barriere
aus
Kunststoff
getrennt
ist
,
unter
der
Voraussetzung
,
dass
bei
den
fertigen
Materialien
oder
Gegenständen
die
in
dieser
Richtlinie
angegebenen
spezifischen
und
Gesamtmigrationsgrenzwerte
eingehalten
werden
, [EU]
By
way
of
derogation
from
paragraph
1, a
layer
which
is
not
in
direct
contact
with
food
and
is
separated
from
the
food
by
a
plastic
functional
barrier
,
may
,
provided
that
the
finished
material
or
article
complies
with
the
specific
and
overall
migration
limits
specified
in
this
Directive:
Abweichend
von
Absatz
1
gelten
die
Artikel
11
und
12
der
vorliegenden
Verordnung
nicht
für
Kunststoffschichten
in
Mehrschicht-Verbundmaterialien
und
-gegenständen
. [EU]
By
derogation
from
paragraph
1,
Articles
11
and
12
of
this
Regulation
do
not
apply
to
plastic
layer
s
in
multi-material
multi-
layer
materials
and
articles
.
Abweichend
von
Absatz
1
kann
eine
Kunststoffschicht
,
die
nicht
unmittelbar
in
Berührung
mit
Lebensmitteln
ist
und
durch
eine
funktionelle
Barriere
vom
Lebensmittel
getrennt
ist
, [EU]
By
derogation
from
paragraph
1, a
plastic
layer
which
is
not
in
direct
contact
with
food
and
is
separated
from
the
food
by
a
functional
barrier
,
may:
Abweichend
von
Absatz
1
kann
in
einem
Mehrschicht-Verbundmaterial
oder
-gegenstand
eine
Kunststoffschicht
,
die
nicht
unmittelbar
mit
Lebensmitteln
in
Berührung
ist
und
vom
Lebensmittel
durch
eine
funktionelle
Barriere
getrennt
ist
,
unter
Verwendung
von
Stoffen
hergestellt
sein
,
die
nicht
in
der
Unionsliste
oder
dem
vorläufigen
Verzeichnis
aufgeführt
sind
. [EU]
By
derogation
from
paragraph
1,
in
a
multi-material
multi-
layer
material
or
article
a
plastic
layer
which
is
not
in
direct
contact
with
food
and
is
separated
from
the
food
by
a
functional
barrier
,
may
be
manufactured
with
substances
not
listed
in
the
Union
list
or
the
provisional
list
.
Allgemeine
Konzentrationsgrenzwerte
für
als
die
Ozonschicht
schädigend
eingestufte
Stoffe
(
in
einem
Gemisch
),
die
zu
einer
Einstufung
des
Gemisches
als
die
Ozonschicht
schädigend
führen
[EU]
Generic
concentration
limits
for
substances
(in a
mixture
),
classified
as
Hazardous
to
the
Ozone
Layer
,
that
trigger
classification
of
the
mixture
as
Hazardous
to
the
Ozone
Layer
Allgemeine
Konzentrationsgrenzwerte
für
als
die
Ozonschicht
schädigend
(
Kategorie
1)
eingestufte
Stoffe
(
in
einem
Gemisch
),
die
zu
einer
Einstufung
des
Gemisches
als
die
Ozonschicht
schädigend
(
Kategorie
1)
führen
[EU]
Generic
concentration
limits
for
substances
(in a
mixture
),
classified
as
hazardous
to
the
ozone
layer
(Category 1),
that
trigger
classification
of
the
mixture
as
hazardous
to
the
ozone
layer
(Category 1)
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "layer":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners