DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

11 results for nicht förmlich
Search single words: nicht · förmlich
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 German  English

Da das Urheberrecht ab dem Zeitpunkt der Werkschöpfung besteht und nicht förmlich eingetragen werden muss, ist es angezeigt, die in Artikel 15 der Berner Übereinkunft enthaltene Bestimmung zu übernehmen, wonach eine Rechtsvermutung dahin gehend besteht, dass der Urheber eines Werkes der Literatur und Kunst die Person ist, deren Name auf dem Werkstück angegeben ist. [EU] Since copyright exists from the creation of a work and does not require formal registration, it is appropriate to adopt the rule laid down in Article 15 of the Berne Convention, which establishes the presumption whereby the author of a literary or artistic work is regarded as such if his/her name appears on the work.

Da die Änderung des Status des IFP von Frankreich nicht förmlich angemeldet, sondern lediglich beiläufig im Rahmen eines anderen Verfahrens mitgeteilt wurde und die Durchführung der Maßnahme nicht von der vorherigen Genehmigung der Kommission abhängig gemacht wurde, ist die fragliche Beihilfe von der französischen Regierung unter Verletzung des Artikels 108 Absatz 3 AEUV gewährt worden. [EU] The change of IFP's legal form was not formally notified by France, but only pointed out incidentally in the context of other proceedings, and the measure was implemented without the prior approval of the Commission, so that the State aid in question was put into effect by the French Government in breach of Article 108(3) TFEU.

Die Abschnitt 2 zugrunde liegenden Grundsätze gelten analog auch für Fälle, in denen der EFTA-Staat nicht förmlich zur Anmeldung eines Umstrukturierungsplans verpflichtet ist, aber dennoch die Rentabilität der begünstigten Bank nachweisen muss. [EU] The principles underlying Section 2 apply by analogy to cases where the EFTA State is not under a formal obligation to notify a restructuring plan, but is nonetheless required to demonstrate viability [11] of the beneficiary bank.

Die grundlegenden Elemente des Dienstes wie anzulaufende Häfen, Regelmäßigkeit, Beständigkeit und Häufigkeit des Verkehrs, Dienstleistungskapazität, zu erhebende Gebühren sowie Schiffsbesatzung sind nicht förmlich in einem Rechtsakt festgelegt. [EU] Indeed, the basic characteristics of the public service such as the ports to be served, regularity, continuity, frequency, capacity to provide the service, rates to be charged and manning of the vessels, are not formally defined in a legal Act.

Ist das Rechtssubjekt nicht förmlich eingetragen, so wird der juristische Sitz als Kriterium zugrunde gelegt, namentlich das Land, dessen Rechtsordnung die Gründung und fortgesetzte Tätigkeit des betreffenden Rechtssubjekts unterliegt [EU] If the entity is not incorporated, legal domicile shall be used as a criterion, namely the country whose legal system governs the creation and continued existence of the entity

Ist das Rechtssubjekt nicht förmlich eingetragen, so wird der juristische Sitz als Kriterium zugrunde gelegt, namentlich das Land, nach dessen Rechtssystem die Gründung und fortgesetzte Tätigkeit des betreffenden Rechtssubjekts erfolgt ist bzw. erfolgt. [EU] If the entity is not incorporated, legal domicile is used as a criterion, namely the country whose legal system governs the creation and continued existence of the entity.

Ist das Rechtssubjekt nicht förmlich eingetragen, so wird der juristische Sitz als Kriterium zugrunde gelegt, namentlich das Land, nach dessen Rechtssystem die Gründung und fortgesetzte Tätigkeit des betreffenden Rechtssubjekts erfolgt ist bzw. erfolgt [EU] If the entity is not incorporated, legal domicile shall be used as a criterion, namely the country whose legal system governs the creation and continued existence of the entity

Ist das Rechtssubjekt nicht förmlich errichtet, so gilt es als Gebietsansässiger des Landes, dessen Rechtsordnung die Gründung und fortgesetzte Tätigkeit des Rechtssubjekts regelt. [EU] If the entity is not incorporated, it is considered to be resident in the country whose legal system governs the creation and continued existence of the entity.

Sie stellt fest, dass diese Grundsätze bereits auf einige andere Pipelines Anwendung finden, insbesondere diejenigen, die Teil des ARG-Systems sind, und dass dort, wo die Pipelines nicht förmlich nach den genannten Grundsätzen betrieben werden, die Wettbewerbsregeln in den jeweils betroffenen Mitgliedstaaten Wettbewerbsverzerrungen begrenzen werden. [EU] It notes that these principles already apply to a number of other pipelines, in particular those forming part of the ARG system and that competition rules in the various Member States concerned will limit distortions of competition where the pipelines are not formally operated on the basis of these principles.

Überdies hat die französische Regierung die betreffenden Maßnahmen nicht förmlich als Rettungsbeihilfen notifiziert noch angegeben, sie hätten die Rettung von FT zum Ziel gehabt. [EU] Moreover, the French authorities have not formally notified the measures in question as rescue aid, or affirmed that the measures are aimed at rescuing France Télécom.

Vor diesem Hintergrund und angesichts der Tatsache, dass i) das Unternehmen die betroffene Ware im UZÜ in der Union hergestellt hatte und es ii) einen Großteil seiner Produktion weitervergeben hatte (vielen Parteien zufolge ein in der Union weit verbreitetes Geschäftsmodell), beschloss die Kommission, dieses Unternehmen nicht förmlich aus der Stichprobe auszuschließen. [EU] In this context, and given that (i) it had produced in the Union during the RIP, and that (ii) it subcontracts large part of the production, a business model which, according to many parties, is important in the Union, it was decided not to formally exclude this company from the sample.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners