A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
58 results for formaler
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
formaler
Denkablauf
unauffällig
.
formal
thought
process
without
pathological
findings
.
Der
Barschrank
"Pandora"
(
ClassiCon
),
ein
Modell
von
graphischer
Eleganz
und
innovativer
Funktion
,
ist
ein
formaler
Dialog
mit
Arbeiten
der
irischen
Designerin
Eileen
Gray
. [G]
His
"Pandora"
liquor
cabinet
(ClassiCon),
for
instance
, a
model
of
graphic
elegance
and
innovative
functionality
,
is
a
formal
response
to
works
by
his
Irish-born
predecessor
Eileen
Gray
.
Es
herrscht
wieder
Selbstbewusstsein
unter
den
Tonsetzern
,
es
herrscht
der
Hang
zur
freien
Ausformung
formaler
und
gestalterisch-inhaltlicher
Mittel
. [G]
Composers
are
feeling
confident
again
and
organising
their
formal
,
structural
and
thematic
resources
with
great
freedom
.
Ich
sehe
in
der
heutigen
Denkmalskultur
keine
Tendenz
zu
einer
Verselbständigung
bloß
formaler
Gesichtspunkte
. [G]
I
don't
see
a
tendency
to
the
complete
detachment
of
merely
formal
considerations
in
contemporary
memorial
practices
.
In
formaler
Hinsicht
zeichnen
sich
eine
große
Anzahl
der
Denkmäler
durch
eine
figurative
Gestaltung
mit
stark
expressivem
Gestus
aus
,
der
stilistisch
in
der
Nachfolge
von
Bildhauern
wie
Ernst
Barlach
(2)
oder
Käthe
Kollwitz
(3)
zu
verorten
ist
. [G]
Formally
, a
large
number
of
the
monuments
take
a
very
expressive
figurative
form
in
a
style
that
follows
on
in
the
tradition
of
sculptors
such
as
Ernst
Barlach
(2)
or
Käthe
Kollwitz
(3).
Schmerzgrenzen
inhaltlicher
oder
formaler
Art
bilden
überall
Barrieren
. [G]
People's
pain
thresholds
regarding
its
content
or
form
are
ubiquitous
barriers
.
Und
dies
nicht
von
ungefähr
,
sind
doch
konstruktive
Grundprinzipien
der
Gotik
auch
hier
zu
spüren:
Tragen
und
Lasten
,
das
Aufwärtsdrängen
des
Raumes
,
Verstrebungen
der
Stützen
,
die
gotischen
"Bündelpfeilern"
gleichen
,
die
"Gewölbe"
der
beiden
Hallen
,
zwar
nicht
mit
gemauerten
Kappen
,
sondern
transparent
,
filigran
und
lichtdurchflutet
,
aber
in
deutlicher
formaler
Analogie
zu
den
Werken
der
mittelalterlichen
Baumeister
. [G]
And
that
is
no
coincidence
,
as
basic
principles
of
construction
of
the
Gothic
style
are
tangible
here
,
too:
supports
and
weights
,
the
space's
upward
thrust
,
the
braces
resembling
Gothic
clustered
piers
,
the
"vault"
of
the
two
halls
.
While
not
made
with
stone-wall
domes
,
but
transparent
,
delicate
and
flooded
with
light
,
it
is
a
clear
formal
analogy
with
the
works
of
the
medieval
master
builders
.
Änderungen
solcher
Listen
sind
jedoch
häufig
rein
formaler
Natur
,
wie
etwa
bei
Änderungen
der
Kontaktadressen
der
nationalen
Referenzlaboratorien
oder
der
anderen
in
Frage
kommenden
zugelassenen
Laboratorien
. [EU]
However
,
amendments
to
such
lists
are
often
of
a
purely
formal
nature
,
such
as
changes
in
the
contact
details
of
the
national
reference
laboratories
or
the
other
approved
laboratories
in
question
.
Arbeitgeber
und/oder
Förderer
sollten
für
eine
angemessene
Bewertung
und
Beurteilung
der
akademischen
und
beruflichen
Qualifikationen
,
einschließlich
nicht
formaler
Qualifikationen
,
aller
Forscher
insbesondere
im
Zusammenhang
mit
internationaler
und
beruflicher
Mobilität
sorgen
.
Sie
sollten
sich
über
die
Regeln
,
Verfahren
und
Normen
zur
Anerkennung
solcher
Befähigungsnachweise
erkundigen
und
diese
im
Einzelnen
kennen
. [EU]
Employers
and/or
funders
should
provide
for
appropriate
assessment
and
evaluation
of
the
academic
and
professional
qualifications
,
including
non-formal
qualifications
,
of
all
researchers
,
in
particular
within
the
context
of
international
and
professional
mobility
.
Aus
formaler
Sicht
wird
die
vorgeschlagene
Methode
in
der
unternehmensinternen
Buchhaltung
von
DPLP
gegenwärtig
nicht
eingesetzt
;
sie
besteht
vielmehr
in
einer
nachträglichen
Änderung
von
Vergangenheitsdaten
. [EU]
From
a
formal
point
of
view
,
the
proposed
methodology
is
not
actually
being
used
in
DPLP's
internal
accounting
,
rather
it
is
an
ex-post
modification
of
past
data
.
Ausrichtung
des
höchsten
erreichten
Grades
formaler
Bildung
(
HATLEVEL
) [EU]
Orientation
of
the
highest
level
of
formal
education
attained
(HATLEVEL)
Bei
weiteren
Überprüfungen
eines
BVT-Merkblatts
ohne
erhebliche
Erweiterung
des
Geltungsbereichs
wird
ein
formaler
Entwurf
für
ausreichend
erachtet
und
das
Verfahren
dauert
in
der
Regel
zwischen
24
und
29
Monaten
. [EU]
For
subsequent
reviews
of
a
BREF
without
a
major
scope
expansion
,
one
formal
draft
is
expected
to
be
sufficient
and
the
process
should
take
between
24
and
29
months
.
Beruf
der
ersten
Erwerbstätigkeit
von
mehr
als
3
Monaten
(
nach
dem
letzten
Abschluss
formaler
Bildung
) [EU]
Occupation
of
the
first
job
of
more
than
3
months
(after
leaving
formal
education
for
the
last
time
)
Beteiligung
an
nicht
formaler
allgemeiner
und
beruflicher
Bildung
(
in
%) [EU]
Participation
rate
(%)
in
non-formal
education
and
training
Beteiligung
an
nicht
formaler
allgemeiner
und
beruflicher
Bildung
(
in
%)
–
;
Frauen
[EU]
Participation
rate
(%)
in
non-formal
education
and
training
(females)
Beteiligung
an
nicht
formaler
allgemeiner
und
beruflicher
Bildung
(
in
%)
–
;
Männer
[EU]
Participation
rate
(%)
in
non-formal
education
and
training
(males)
Beteiligung
an
nicht
formaler
allgemeiner
und
beruflicher
Bildung
(
in
%)
–
;
Personen
im
Alter
von
25-34
Jahren
[EU]
Participation
rate
(%)
in
non-formal
education
and
training
(persons
aged
25-34
)
Beteiligung
an
nicht
formaler
allgemeiner
und
beruflicher
Bildung
(
in
%)
–
;
Personen
mit
höherem
Bildungsabschluss
(
ISCED
5
bis
6) [EU]
Participation
rate
(%)
in
non-formal
education
and
training
by
highly
educated
persons
(ISCED
level
5-6
)
Beteiligung
nicht
erwerbstätiger
Personen
an
nicht
formaler
allgemeiner
und
beruflicher
Bildung
(
in
%) [EU]
Participation
rate
(%)
in
non-formal
education
and
training
by
unemployed
persons
Daher
kann
eine
Mittelaufstockung
in
dem
von
Italien
geplanten
Umfang
nicht
als
eine
Änderung
rein
formaler
oder
verwaltungstechnischer
Art
angesehen
werden
,
die
keinen
Einfluss
auf
die
Würdigung
der
Vereinbarkeit
der
Beihilfemaßnahme
mit
dem
Gemeinsamen
Markt
haben
kann
. [EU]
It
follows
that
a
budget
increase
of
the
size
notified
by
Italy
cannot
be
considered
to
be
of
a
purely
formal
or
administrative
nature
or
such
as
not
to
affect
the
evaluation
of
compatibility
of
the
aid
with
the
common
market
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "formaler":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners