A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
textile magnate
textile manufacturer
textile manufacturers
textile market
textile material
textile plant
textile plants
textile printing
textile product
Search for:
ä
ö
ü
ß
72 results for
textile material
Search single words:
textile
·
material
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
Am
hinteren
Ende
der
Ferse
ist
dieser
weiße
Spinnstoff
mit
einem
schwarzen
undurchlässigen
Spinnstoff
und
einem
darauf
aufgenähten
dunkelgrauen
Kunststoffteil
[b]
besetzt
(
siehe
Abbildung
Nr
.
655
C). [EU]
At
the
furthest
end
of
the
heel
this
white
textile
material
is
covered
by
a
piece
of
black
impermeable
textile
material
and
a
piece
of
dark
grey
plastic
[b [1]]
sewn
on
top
(see
photo
No
655
C).
An
beiden
Seiten
des
Schuhs
sind
graue
Lederteile
[A]
angebracht
,
die
am
Spinnstoff
befestigt
sind
.
Auf
dem
Leder
bzw
.
dem
grauen
Spinnstoff
wurden
zudem
vier
senkrecht
verlaufende
Spinnstoffstreifen
[1 [1]]
angebracht
(
siehe
Abbildungen
Nr
.
655
A
und
655
D). [EU]
On
both
sides
of
the
shoe
pieces
of
grey
leather
[A [1]]
are
attached
to
the
textile
material
and
,
on
top
of
the
leather/grey
textile
material
,
four
vertical
straps
of
textile
[1 [1]]
have
been
added
,
as
well
(see
photos
Nos
655
A
and
655
D).
An
der
Vorderkappe
des
Schuhs
bedeckt
ein
graues
Kunststoffteil
[a]
den
unterliegenden
grauen
Spinnstoff
. [EU]
In
the
front
of
the
shoe
a
piece
of
grey
plastic
[a [1]]
is
covering
the
grey
textile
material
underneath
.
Angesichts
des
allgemeinen
Aussehens
der
Ware
,
das
dem
eines
Kleidungsstücks
entspricht
,
seiner
Form
und
des
Spinnstoffs
,
aus
dem
die
beiden
äußeren
Lagen
bestehen
,
ist
eine
Einreihung
nach
der
inneren
Lage
der
Ware
ausgeschlossen
. [EU]
Given
the
general
appearance
of
the
article
as
a
garment
,
its
shape
and
the
textile
material
the
two
outer
layers
are
made
of
,
classification
according
to
the
article's
inner
layer
is
excluded
.
Auch
der
weiße
Spinnstoff
[2]
kann
für
die
stoffliche
Beschaffenheit
des
Oberteils
nicht
ausschlaggebend
sein
,
da
es
sich
nicht
einmal
teilweise
an
der
Außenfläche
des
Schuhs
befindet
(
siehe
Erläuterungen
zu
Kapitel
64
der
Kombinierten
Nomenklatur
,
Allgemeines
,
Absatz
1
Buchstabe
a,
zweiter
Absatz
erster
Satz
). [EU]
The
white
textile
material
[2 [1]]
cannot
be
considered
to
be
a
constituent
material
of
the
upper
either
,
because
it
is
not
even
partly
exposed
on
the
outside
surface
of
the
footwear
(see
the
CN
EN
to
Chapter
64
,
General
, (1)(a),
first
sentence
of
second
paragraph
).
aus
anderen
Spinnstoffen
(
ausgenommen
Wolle
und
feine
Tierhaare
),
im
Strang
[EU]
of
other
textile
material
except
wool
or
fine
animal
hair
,
in
hanks
or
skeins
aus
Kunststoff
,
nicht
mit
Spinnstoffen
überzogen
[EU]
Of
plastics
,
not
covered
with
textile
material
Außerdem
befindet
sich
an
der
Ferse
des
Schuhs
ein
Spinnstoffstreifen
in
Form
einer
Schlaufe
. [EU]
In
addition
one
textile
strap
is
attached
as
a
loop
to
the
textile
material
at
the
heel
of
the
footwear
.
Außerdem
weisen
die
Spinnstoffe
(
T1
und
T2
und
T3
zusammen
)
die
Merkmale
eines
Oberteils
im
Sinne
der
Anmerkung
1
zu
Kapitel
64
auf
,
da
das
Spinnstoff
material
des
Oberteils
der
Sandale
ohne
die
anderen
Material
ien
die
Funktion
eines
Oberteils
erfüllt
,
das
heißt
,
das
es
dem
Fuß
genügend
Halt
gibt
,
um
dem
Benutzer
der
Sandale
das
Laufen
zu
ermöglichen
(
siehe
Urteil
des
Gerichtshofs
der
Europäischen
Gemeinschaften
in
der
Rechtssache
C-165/07
,
Skatteministeriet
gegen
Ecco
Sko
A/S
,
Randnr
.
48
). [EU]
Moreover
,
the
textile
material
(T1
and
T2
and
T3
together
)
show
the
characteristics
of
an
upper
within
the
meaning
of
Additional
Note
1
to
Chapter
64
because
the
textile
material
of
the
upper
of
the
sandal
,
without
the
other
material
s
,
fulfils
the
purpose
of
an
upper
,
that
is
to
say
,
provides
sufficient
support
for
the
foot
to
enable
the
wearer
to
walk
in
the
sandal
(See
judgment
of
the
Court
of
Justice
of
the
European
Communities
in
Case
C–
;165/07,
Skatteministeriet
v
Ecco
Sko
A/S
,
paragraph
48
).
aus
unedlen
Metallen
,
nicht
mit
Spinnstoffen
überzogen
[EU]
Of
base
metal
,
not
covered
with
textile
material
Bei
der
Bestimmung
der
stofflichen
Beschaffenheit
des
Oberteils
im
Sinne
der
Anmerkung
4 a
zu
Kapitel
64
ist
das
graue
an
der
Vorderkappe
des
Schuhs
befindliche
Kunststoffteil
[a]
außer
Betracht
zu
lassen
,
da
es
die
Zehen
schützt
,
indem
es
den
unterliegenden
grauen
Spinnstoff
zusätzlich
verstärkt
. [EU]
When
identifying
the
constituent
material
of
the
upper
within
the
meaning
of
Note
4(a)
to
Chapter
64
,
no
account
is
to
be
taken
of
the
grey
piece
of
plastic
covering
the
front
of
the
shoe
[a [1]],
because
it
is
protecting
the
toes
by
reinforcing
the
grey
textile
material
underneath
.
B.
künstliches
Stroh"
aus
synthetischer
Spinnmasse
,
mit
einer
augenscheinlichen
Breite
von
<= 5
mm
[EU]
Strip
and
the
like
, e.g.
artificial
straw
,
of
synthetic
textile
material
,
with
an
apparent
width
of
≤
; 5
mm
Da
der
Spinnstoff
(
Gewebe
aus
Kokosgarn
)
die
Schauseite
der
Ware
bei
deren
Verwendung
bildet
,
ist
die
Ware
ein
"Fußbodenbelag
aus
Spinnstoff"
im
Sinne
der
Anmerkung
1
zu
Kapitel
57
. [EU]
Since
the
textile
material
(woven
fabric
of
yarn
of
coconut
fibres
)
serves
as
the
exposed
surface
of
the
article
when
in
use
,
this
article
is
a
'
textile
floor
covering'
within
the
meaning
of
Note
1
to
Chapter
57
.
Da
der
Spinnstoff
(
Kokosfaser
)
die
Schauseite
der
Ware
bei
deren
Verwendung
bildet
,
ist
die
Ware
ein
"Fußbodenbelag
aus
Spinnstoff"
im
Sinne
der
Anmerkung
1
zu
Kapitel
57
. [EU]
Since
the
textile
material
(coconut
fibres
)
serves
as
the
exposed
surface
of
the
article
when
in
use
,
this
article
is
a
'
textile
floor
covering'
within
the
meaning
of
Note
1
to
Chapter
57
.
Daher
kann
die
Ware
nicht
als
Fußbodenbelag
aus
Spinnstoffen
gemäß
Kapitel
57
in
Sinne
von
Anmerkung
1
zu
Kapitel
57
eingereiht
werden
,
da
die
Schauseite
der
Ware
nicht
aus
Spinnstoffen
,
sondern
hauptsächlich
aus
Geflechten
ähnlichen
Waren
der
Position
4601
besteht
. [EU]
Consequently
,
the
article
cannot
be
classified
as
a
textile
floor
covering
of
Chapter
57
within
the
meaning
of
note
1
to
Chapter
57
,
because
the
exposed
surface
area
of
the
article
is
not
of
textile
material
but
mainly
of
products
similar
to
plaits
of
heading
4601
.
Decken
aus
Spinnstoffen
,
andere
als
aus
Wolle
oder
feinen
Tierhaaren
,
Baumwolle
oder
Chemiefasern
[EU]
Travelling
rugs
and
blankets
of
textile
material
other
than
wool
or
fine
animal
hair
,
cotton
or
man
made
fibres
Der
andere
Einsatz
enthält
ein
Paar
Laufsohlen
aus
Spinnstoff
(
ca
. 8
mm
Filz
),
die
laut
den
Angaben
des
Einführers
beim
Gehen
in
seichtem
Wasser
verwendet
werden
können
. [EU]
The
other
pair
of
inserts
holds
outer
soles
of
textile
material
(approximately 8
mm
of
felt
),
which
can
be
used
when
walking
in
shallow
water
according
to
the
importer's
documentation
.
Der
Schuh
ist
mit
Spinnstoff
gefüttert
. [EU]
The
inside
of
the
boot
is
lined
with
textile
material
.
Der
schwarze
undurchlässige
Spinnstoff
unter
dem
dunkelgrauen
Kunststoff
an
der
Ferse
des
Schuhs
[b]
kommt
zur
Bestimmung
der
stofflichen
Beschaffenheit
des
Oberteils
nicht
in
Frage
,
da
es
sich
lediglich
um
einen
Einsatz
handelt
,
der
verhindern
soll
,
dass
Wasser
durch
die
Öffnungen
des
Kunststoffteils
dringt
. [EU]
The
black
impermeable
textile
material
underneath
the
dark
grey
plastic
material
at
the
heel
of
the
footwear
[b [1]]
does
not
qualify
as
constituent
material
of
the
upper
,
because
it
is
only
an
insert
that
hinders
water
penetrating
through
the
openings
of
the
piece
of
plastic
.
Die
andere
Hälfte
der
Ware
ist
mit
einer
Abdeckung
aus
Spinnstoff
mit
Reißverschlussfach
versehen
. [EU]
The
other
half
of
the
article
is
fitted
with
a
separation
flap
of
textile
material
holding
one
flat
pocket
with
a
zip
closure
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "textile material":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners