A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
191 results for stehe
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
Ich
stehe
in
keinem
Verhältnis
zu
dieser
Firma
.
I
bear/have
no
relation
to
this
company
.
Ich
bin
vielleicht
vernagelt
,
aber
ich
ver
stehe
es
nicht
.;
Ich
stehe
vielleicht
auf
dem
Schlauch
,
aber
ich
ver
stehe
es
nicht
.
Call
me
stupid
if
you
want/must
,
but
I
don't
understand
it
.
Ich
stehe
auf
seiner
Seite
.
I'm
on
his
side
.
Ich
stehe
lieber
.
I
prefer
standing
.; I
prefer
to
stand
.
Ich
stehe
zu
meinem
Versprechen
.
I
stick
by
my
promise
.
Ich
stehe
dazu
,
was
ich
gemacht
haben
,
und
bereue
nichts
.
I
stand
by
my
actions
and
have
no
regrets
.
Ich
stehe
nicht
unbedingt
auf
Kriegsfilme
.
I
don't
really
go
for
war
movies
.
Ich
stehe
voll
und
ganz
hinter
ihm
/
dem
Vorschlag
.
I'm
backing
him
/
the
proposal
all
the
way
.
Verfügen
Sie
über
mich
,
ich
stehe
zu
Ihren
Diensten
.
Dispose
of
me
, I
am
at
your
service
.
Bei
der
neuen
Software
stehe
ich
völlig
im
Wald
[Dt.]
/
stehe
ich
völlig
an
[Ös.]
.
I'm
completely
at
sea
with
the
new
software
.
Ich
stehe
mit
ihm
auf
gutem
Fuß
.
I'm
on
good
terms
with
him
.
So
wahr
ich
hier
stehe
!
Upon
my
Sam
!
Die
moderne
Technologie
brauche
immer
weniger
Platz
,
so
dass
bei
der
Gestaltung
der
Produkte
nicht
mehr
die
Funktion
,
sondern
die
Mode
im
Vordergrund
stehe
. [G]
As
modern
technology
requires
less
and
less
space
,
product
design
no
longer
focuses
on
the
function
but
on
the
fashionable
form
.
Doch
Kunst
bleibe
Kunst
und
stehe
nicht
im
Dienst
einer
politischen
Macht
. [G]
Yet
art
remains
art
and
is
not
in
the
service
of
political
power
.
"Hier
stehe
ich
,
ich
kann
nicht
anders
,
Gott
helfe
mir
.
Amen"
-
so
das
historisch
freilich
nicht
eindeutig
belegte
Bekenntnis
Luthers
auf
dem
Wormser
Reichstag
1521
,
als
er
den
Widerruf
seiner
Lehren
verweigerte
,
obwohl
ihm
der
Tod
des
Ketzers
auf
dem
Scheiterhaufen
drohte
. [G]
"Here
I
stand
. I
can
do
no
other
.
God
help
me
.
Amen
."
Though
its
historical
authenticity
remains
unproven
,
this
is
the
gist
of
Luther's
famous
conclusion
to
his
speech
before
the
Imperial
Diet
of
Worms
in
1521
when
he
refused
to
recant
despite
the
threat
of
being
burned
at
the
stake
as
a
heretic
.
"Ich
stehe
im
Geruch
,
ein
gräßlicher
Freigeist
,
ein
Atheist
,
ja
,
noch
nicht
genug
,
der
leibhaftige
Antichrist
zu
sein"
,
schreibt
er
an
seine
Schwester
. [G]
"It
is
rumoured
that
I
am
an
abominable
free
spirit
,
an
atheist
,
yes
,
more
,
the
anti-Christ
incarnate
,"
he
wrote
in
a
letter
to
his
sister
.
Ich
stehe
voll
hinter
der
bisherigen
Philosophie
,
deshalb
sind
die
Abläufe
gleich
geblieben
. [G]
I
am
sticking
to
the
same
philosophy
we've
had
up
to
now
,
which
is
why
things
happen
just
like
before
.
Und
indirekt
stehe
dahinter
die
Antwort
,
die
Israelis
seien
eben
nicht
besser
als
man
selber
. [G]
As
Kashi
sees
it
,
the
answer
that
lies
indirectly
behind
this
is:
the
Israelis
are
really
no
better
than
we
Germans
are
.
Abschließend
sei
zu
betonen
,
dass
das
Kriterium
der
5 %
igen
Beteiligung
sowohl
mit
den
in
Übereinstimmung
mit
Artikel
89
Absatz
3
TRLIS
festgesetzten
Voraussetzungen
als
auch
mit
den
Richtlinien
der
Kommission
und
der
Kommissionspraxis
im
Einklang
stehe
. [EU]
Finally
,
it
should
be
noted
that
the
5 %
shareholding
criterion
is
consistent
with
the
conditions
laid
down
in
Article
89
(3)
TRLIS
and
also
with
Commission
guidelines
and
practice
[20].
Air
France/KLM
weist
darauf
hin
,
dass
der
gesamte
Luftverkehrssektor
im
gegenwärtigen
Wirtschaftsklima
unter
erheblichem
Druck
stehe
und
die
Kommission
daher
die
Vereinbarkeit
der
von
Österreich
geplanten
Beihilfe
besonders
aufmerksam
beurteilen
müsse
,
um
sicherzustellen
,
dass
die
Beihilfe
den
Wettbewerb
nicht
verfälsche
. [EU]
Air
France/KLM
wishes
to
emphasise
that
,
in
the
current
economic
climate
,
the
whole
aviation
sector
is
facing
tremendous
pressure
,
and
the
Commission
must
therefore
assess
the
compatibility
of
the
aid
proposed
by
Austria
particularly
carefully
in
order
to
ensure
that
this
aid
does
not
distort
competition
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "stehe":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners