A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
stay up
stay upstairs
stay wire
stay wires
stay with
stay!
stay-at-home
stay-at-home holiday
stay-at-home vacation
Search for:
ä
ö
ü
ß
8 results for
stay with
Search single words:
stay
·
with
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Sie
können
bei
der
Reisegruppe
bleiben
oder
alleine
etwas
unternehmen
.
You
can
stay
with
the
tour
group
or
do
your
own
thing
.
Bleiben
wir
in
der
Oberlausitz:
Gefischt
und
gezüchtet
-
vornehmlich
Karpfen
-
wurde
hier
seit
dem
13
.
Jahrhundert
. [G]
Let's
stay
with
Upper
Lusatia:
fishing
and
farming
-
of
carp
mainly
-
has
been
practised
here
since
the
13th
century
.
Die
meisten
bleiben
da
.
Aber
ohne
Kampf
bzw
.
Eigeninitiative
geht
nichts
.
Beschäftigungsgarantien
gibt
es
nicht
.
Potentielle
Auftraggeber
setzen
am
Set
,
wo
z.B.
in
24
Tagen
ein
Film
entstehen
soll
,
gern
auf
Berufserfahrung
,
um
den
Kostenplan
einzuhalten
. [G]
Most
of
them
stay
with
it
.
But
they
won't
get
anywhere
with
out
struggling
or
taking
the
initiative
.
There
is
no
guaranteed
employment
.
On
the
set
,
where
a
movie
is
supposed
to
materialize
with
in
,
say
,
24
days
,
prospective
employers
generally
bank
on
experience
to
keep
with
in
the
budget
.
Bei
einem
Verbundforschungsprojekt
sollte
das
Eigentumsrecht
an
den
neuen
Kenntnissen
normalerweise
bei
der
Partei
verbleiben
,
die
sie
geschaffen
hat
,
es
kann
aber
auch
verschiedenen
Parteien
auf
der
Grundlage
einer
im
Voraus
vertraglich
getroffenen
Vereinbarung
zugeteilt
werden
,
die
die
jeweiligen
Interessen
,
Aufgaben
und
finanziellen
oder
sonstigen
Beiträge
zu
dem
Projekt
angemessen
widerspiegelt
. [EU]
In
a
collaborative
research
project
,
ownership
of
the
foreground
should
stay
with
the
party
that
has
generated
it
,
but
can
be
allocated
to
the
different
parties
on
the
basis
of
a
contractual
agreement
concluded
in
advance
,
adequately
reflecting
the
parties'
respective
interests
,
tasks
and
financial
or
other
contributions
to
the
project
.
Daher
gilt
die
Tatsache
,
dass
Anleger
nach
einer
Änderung
der
Anlagepolitik
bei
einem
Fonds
verbleiben
,
als
bewusste
Entscheidung
dieser
Anleger
,
die
Zusammensetzung
ihres
Portfolios
von
einem
Sektor
(
MFIs
)
auf
einen
anderen
(
Investmentfonds
)
oder
von
einem
Fondstyp
auf
einen
anderen
(
innerhalb
der
Investmentfonds
)
zu
verlagern
. [EU]
Therefore
,
the
fact
that
investors
stay
with
a
fund
after
a
policy
change
,
is
regarded
as
the
conscious
decision
of
these
investors
to
amend
their
portfolio
allocation
from
one
sector
(MFIs)
to
another
(IFs)
or
from
one
fund
type
to
another
(within
IFs
).
Die
Antwort
zeigte
aber
auch
,
dass
es
sich
im
vorliegenden
Fall
nicht
nur
um
einen
Auslagerungsvereinbarung
handelt
,
in
deren
Rahmen
der
Rohstoff
und
die
Fertigerzeugnisse
im
Eigentum
des
auftraggebenden
Unternehmens
bleiben
,
sondern
dass
der
Sachverhalt
aus
den
unten
angeführten
Gründen
darüber
hinaus
geht
. [EU]
However
,
the
reply
also
revealed
that
it
is
not
a
matter
of
an
outsourcing
arrangement
where
the
ownership
of
the
raw
material
and
the
finished
goods
stay
with
the
company
giving
the
outsourcing
order
,
but
goes
beyond
for
the
reasons
stated
below
.
Titeln
,
die
in
außergewöhnlichen
Fällen
zum
Zwecke
der
Verlängerung
der
erlaubten
Aufenthaltsdauer
um
höchstens
einen
Monat
erteilt
werden
,". [EU]
Permits
issued
in
exceptional
circumstances
with
a
view
to
an
extension
of
the
authorised
stay
with
a
maximum
duration
of
one
month
;'.
Wie
im
Gassektor
sind
Kunden
mit
Versorgerwahlrecht
berechtigt
,
aber
nicht
verpflichtet
,
den
Versorger
zu
wechseln
und
können
somit
im
Zusammenhang
mit
einem
öffentlichen
Versorgungsvertrag
bei
ihrem
jeweiligen
Regionalversorger
bleiben
. [EU]
As
in
the
gas
sector
,
eligible
customers
have
the
right
,
but
not
the
obligation
to
switch
suppliers
,
and
may
thus
stay
with
their
respective
regional
supplier
in
the
context
of
a
public
utility
contract
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "stay with":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners