DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

12 results for rechtsverbindliches
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 German  English

Auf der Sechsten Ministerkonferenz zum Schutz der Wälder in Europa, die vom 14. bis zum 16. Juni 2011 in Oslo (Norwegen) stattfindet, könnte ein Beschluss zur Aufnahme von Verhandlungen über ein rechtsverbindliches Abkommen über die Wälder in Europa angenommen werden. [EU] A decision to open negotiations on a legally binding agreement (LBA) on forests in Europe may be adopted at the Sixth Ministerial Conference on the Protection of Forests in Europe, to be held between 14 and 16 June 2011 in Oslo, Norway.

Aus diesen Arbeiten gingen zwei Dokumente hervor, ein technisches (die Durchführbarkeitsstudie) und ein rechtsverbindliches (das Durchführungsübereinkommen). [EU] The practical outcome of this work can be found in two documents, one technical (the feasibility study), and the other legal (the Convention).

Das Fehlen einer Vereinbarung zur Anwendung einer gemeinsamen Akkreditierungsnorm für die Analyse von wissenschaftlichem Beweismaterial ist eine Unzulänglichkeit, die es zu beheben gilt; daher ist es erforderlich, ein rechtsverbindliches Instrument über die Akkreditierung aller Anbieter kriminaltechnischer Dienste, die Labortätigkeiten durchführen, anzunehmen. [EU] The absence of an agreement to apply a common accreditation standard for the analysis of scientific evidence is a deficiency that should be remedied; it is, therefore, necessary to adopt a legally binding instrument on the accreditation of all forensic service providers carrying out laboratory activities.

Der Rat der Europäischen Union nahm in den Jahren 2005, 2006, 2007 und 2010 Schlussfolgerungen an, in denen er sich nachdrücklich für die Aushandlung eines Vertrags über den Waffenhandel als rechtsverbindliches internationales Instrument zur Einführung gemeinsamer internationaler Normen für den Transfer konventioneller Waffen einsetzte. [EU] The Council of the European Union adopted in 2005, 2006, 2007 and 2010 Council Conclusions in support of the negotiation of an Arms Trade Treaty, a legally binding international instrument establishing common international standards for transfers of conventional weapons.

Der Rat hat in seinen Schlussfolgerungen vom 10. Dezember 2007 die Einsetzung einer GGE der Vereinten Nationen begrüßt und seine feste Überzeugung zum Ausdruck gebracht, dass ein umfassendes, rechtsverbindliches Instrument, das im Einklang mit den bestehenden einschlägigen völkerrechtlichen Verantwortlichkeiten der Staaten steht und gemeinsame internationale Standards für die Ein- und Ausfuhr und den Transfer konventioneller Waffen festlegt, einen bedeutenden Beitrag dazu leisten würde, die unerwünschte und verantwortungslose Verbreitung konventioneller Waffen zu bekämpfen. [EU] In its conclusions of 10 December 2007, the Council welcomed the establishment of a UN GGE and expressed its firm belief that a comprehensive, legally binding instrument, consistent with existing responsibilities of States under relevant international law and establishing common international standards for the import, export and transfer of conventional arms, would be a major contribution to tackling the undesirable and irresponsible proliferation of conventional arms.

Die Verhandlungen werden in Konsultation mit den in dem Sonderausschuss gemäß Artikel 1 Absatz 4 des Beschlusses des Rates betreffend die Teilnahme der Europäischen Union an Verhandlungen über ein rechtsverbindliches Abkommen über die Wälder in Europa vereinigten Vertretern der Regierungen der Mitgliedstaaten geführt. [EU] The negotiations shall be conducted in consultation with the Representatives of the Governments of the Member States meeting within the special committee referred to in Article 1(4) of the Council Decision on the participation of the European Union in negotiations on a legally binding agreement on forests in Europe.

Die Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten ermächtigen den Vorsitz des Rates, im Namen der Mitgliedstaaten in Bezug auf die in ihre Zuständigkeit fallenden Angelegenheiten und auf der Grundlage ihrer Standpunkte über die Bestimmungen eines rechtsverbindlichen Abkommens über die Wälder in Europa zu verhandeln, für den Fall, dass auf der Sechsten Ministerkonferenz zum Schutz der Wälder in Europa, die vom 14. bis zum 16. Juni 2011 in Oslo (Norwegen) stattfindet, ein Beschluss über die Aufnahme von Verhandlungen über ein solches rechtsverbindliches Abkommen angenommen wird. [EU] The Representatives of the Governments of the Member States hereby authorise the Presidency of the Council to negotiate, on behalf of the Member States, as regards matters falling within their competences and on the basis of their positions, the provisions of an LBA on forests in Europe, in the event that a decision to open negotiations on such an LBA is adopted at the Sixth Ministerial Conference on the Protection of Forests in Europe, to be held between 14 and 16 June 2011 in Oslo, Norway.

Er brachte seine feste Überzeugung zum Ausdruck, dass ein umfassendes, rechtsverbindliches Instrument, das im Einklang mit den bestehenden völkerrechtlichen Verantwortlichkeiten der Staaten steht und gemeinsame internationale Standards für die Ein- und Ausfuhr und den Transfer konventioneller Waffen festlegt, einen bedeutenden Beitrag dazu leisten würde, die unerwünschte und verantwortungslose Verbreitung konventioneller Waffen zu bekämpfen. [EU] The Council expressed its firm belief that a comprehensive, legally binding instrument, consistent with existing responsibilities of States under relevant international law and establishing common international standards for the import, export and transfer of conventional arms, would be a major contribution to tackling the undesirable and irresponsible proliferation of conventional arms.

In ihrer Resolution Nr. 51/45 vom 10. Dezember 1996 hat die Generalversammlung der Vereinten Nationen alle Staaten aufgefordert, entschlossen ein wirksames, rechtsverbindliches internationales Übereinkommen anzustreben, das den Einsatz, die Lagerung, die Herstellung und die Weitergabe von Antipersonenminen verbietet. [EU] United Nations General Assembly Resolution 51/45 of 10 December 1996 urged all States to pursue vigorously an effective, legally-binding international agreement to ban the use, stockpiling, production and transfer of anti-personnel mines.

In ihrer Resolution Nr. 51/45 vom 10. Dezember 1996 hat die Generalversammlung der Vereinten Nationen alle Staaten aufgefordert, entschlossen ein wirksames, rechtsverbindliches internationales Übereinkommen anzustreben, das den Einsatz, die Lagerung, die Herstellung und die Weitergabe von Antipersonenminen verbietet. [EU] United Nations General Assembly Resolution 51/45 of 10 December 1996 urged all States to pursue vigorously an effective, legally binding international agreement to ban the use, stockpiling, production and transfer of anti-personnel landmines.

Sie sind berechtigt, die Differenz zwischen ihren tatsächlichen Verlusten und dem Betrag, der ihnen auf der Grundlage der Finanzierungsrichtlinie zusteht, einzubehalten, da es kein rechtsverbindliches Verfahren gibt, das den VRR zu einer Rückforderung dieser Differenz berechtigen würde. [EU] They are entitled to keep any difference between their actual losses and the amount to which they are entitled on the basis of the Financing Guidelines, as there is no legally binding procedure that would allow VRR to claw back the difference.

Ziel des Projekts: Umwandlung des Moratoriums der ECOWAS für die Einfuhr, Ausfuhr und die Herstellung von leichten Waffen und Kleinwaffen in ein rechtsverbindliches Regionalübereinkommen im Dezember 2005 als operativer Beitrag Westafrikas zur Konferenz zur Überprüfung des Aktionsprogramms der Vereinten Nationen von 2006. [EU] Objective of the project: conversion of the ECOWAS Moratorium on the Import, Export and Manufacture of Small Arms and Light Weapons into a legally binding regional Convention in December 2005, with a view to an operational West African contribution to the 2006 review conference on the United Nations Programme of Action.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners