DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

22 results for large-format
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 German  English

Als großformatige, schwere und augenfällige Coffe Table Books begehrt, waren diese Kataloge als Softcover entweder direkt in der aktuellen Ausstellung zu erwerben, oder später zu einem etwas höheren Preis in gebundener Ausgabe in Buchläden. [G] These catalogues, popular as large-format, heavy and eye-catching coffee-table books, could be purchased either in softback version directly in the current exhibition, or later on in hardback version at a slightly higher price in bookshops.

Andreas Gursky, dessen großformatige Farbphotographien Ende der 1990er Jahre die höchsten Preise des aktuellen Photohandels erreichten, arbeitet unverdrossen an seinem Programm von präzisen Einzelbildern weiter, in denen er Zeitstimmungen, menschliche Bewegungsformen und Landschaftssichten zusammenfasst. [G] Andreas Gursky, whose large-format colour photographs fetched the highest prices in the photo market at the end of the 1990s, is continuing to work assiduously on his programme of precise individual pictures, in which he merges moods of time, human forms of motion and panoramic landscapes.

Aufarbeitung der 50er Jahre Das Deutsche Filmmuseum präsentierte zur Berlinale 2003 eine Retrospektive Friedrich Wilhelm Murnau und begleitete sie mit dem großformatigen Band "Friedrich Wilhelm Murnau - Ein Melancholiker des Films". [G] The German Film Museum presented a retrospective of Friedrich Wilhelm Murnau's work at the Berlinale in 2003, accompanied by a large-format book "Friedrich Wilhelm Murnau - Ein Melancholiker des Films".

Bekannt geworden ist Thomas Ruff (Jahrgang 1958) mit seiner Serie großformatiger Porträts. [G] Thomas Ruff (who was born in 1958) made a name for himself with his series of large-format portraits.

Dabei entstand die Paradise-Serie mit Landschaftsaufnahmen in extrem großem Format. [G] During this journey, he created his Paradise series, extremely large-format landscapes.

Dabei handelt es sich um eine Gruppe von ca. sechzig großformatigen Fotoarbeiten, die allesamt im vergangenen Jahr entstanden sind. [G] These are a group of some sixty large-format photographic works, all produced last year.

Details werden dann in den großformatigen, ruhigen Bildern erkennbar, obwohl alles mit gleicher Gewichtung abgebildet ist. [G] Details can then be recognised in her quiet, large-format pictures, although everything is shown with the same weighting.

Die Arbeiten sind extrem großformatig und raumgreifend sperrig. [G] The works are extremely large-format and room-fillingly unwieldy.

Die bislang größte Werkschau von Thomas Struth ist seit Mai 2002 in den USA zu sehen, Thomas Struth 1977-2002. Zeit für ein Portrait des Fotokünstlers, der in der amerikanischen Presse als Pionier der Ästhetik großformatiger Farbfotografie gewürdigt wird. [G] This biggest-ever retrospective of the works of Thomas Struth, Thomas Struth 1977 - 2002, has been on display in the USA since 2002. So it is time to present a portrait of a photographer acknowledged by the American press to be a pioneer of the art of large-format colour photography.

Eine technisch extrem aufwändige Installation von Douglas Gordon wiederholt permanent in großformatig gespiegelten Bildern eine kurze Szene aus dem Film Taxi-Driver. [G] A technically extremely complex installation by Douglas Gordon endlessly repeats a short scene from the film Taxi-Driver in large-format reflected pictures.

Er gilt als Pionier der Ästhetik großformatiger Farb-Fotografie. [G] He is regarded as the pioneer of the aesthetics of large-format colour photography.

Für ihre neueste Arbeit haben sie den Spieß ihrer Betrachtung quasi umgedreht: Während eines Studienaufenthalts auf der Veste Rosenberg in Kronach haben sie mit Laienschauspielern Szenen aus solchen Computerspielen nachgestellt, aufgeführt und als großformatige Photographien - selbstverständlich ohne jede weitere Bearbeitung am Computer - sowie als Videos aufgenommen. [G] For their latest work they have, as it were, turned the tables of their observation: during a study visit to the Veste Rosenberg in Kronach they re-enacted scenes from these computer games with amateur actors, shot as large-format photographs as well as videos - of course without any further computerised processing.

Ihre photographische Arbeit differenziert nicht zwischen klassisch chemisch-physikalischer Photographie und ihren elektronischen Derivaten; sie verwendet einfach beides: zur Aufnahme die Großbildkamera in bester Bildqualität und zur Weiterverarbeitung computergesteuerte Prozesse. [G] Her photographic work does not differentiate between classic physical-chemical photography and its electronic derivatives. She simply uses both: for shots the large-format camera in best pictorial quality and for further processing computerised methods.

Sie zeigen großformatige Bilder der jungen Juden. [G] They display large-format pictures of the young Jews.

Thomas Ruff wurde durch seine großformatigen Farbfotografien bekannt. [G] Thomas Ruff made a name for himself with his large-format colour photographs.

Wie die anderen genannten Fotografen betreibt er eine Farbfotografie in sehr großen Formaten. Auf dem Kunstmarkt lassen sich damit derzeit Höchstpreise erzielen. [G] Like the other photographers mentioned above, he produces very large-format colour photographs, which currently fetch top prices on the art market.

Zeit für ein Portrait des Fotokünstlers, der in der amerikanischen Presse als Pionier der Ästhetik großformatiger Farbfotografie gewürdigt wird. [G] So it is time to present a portrait of a photographer acknowledged by the American press to be a pioneer of the art of large-format colour photography.

Behandlung von BM-Produkten im Rahmen des typischen Stromverbrauchs: Auf der Grundlage der eingereichten Messdaten, der sich bietenden Chancen für größere Energieeinsparungen und des technischen Fortschritts können das US-EPA und die Europäische Kommission künftig diese Spezifikation ändern, um auch Produkte einzubeziehen, die gegenwärtig nach dem BM-Ansatz im Rahmen des TSV-Verfahrens geprüft werden, sowie Produkte, die mit Tintenstrahltechnik arbeiten. [EU] Addressing OM products under TEC: Based on submitted test data, opportunities for greater energy savings, and engineering advancements, EPA and the European Commission may modify the specifications at some point in the future to address products that are currently treated by the OM approach under the TEC approach, including large-format and small-format products, as well as products that employ IJ technology.

Bei als Endlosformat-Produkt eingestuften Kleinformat-, Großformat- und Standardformat-Geräten wird die Druckgeschwindigkeit in ipm aufgrund der angegebenen Druckgeschwindigkeit in Meter pro Minute anhand der folgenden Umrechnungsformel ermittelt: [EU] For continuous-form products categorised as small-format, large-format, or standard-size, print speed in ipm should be obtained from the product's maximum marketed imaging speed in metres per minute according to the conversion below:

Bei Produkten für Großformate entspricht ein A2-Blatt 4 ipm und ein A0-Blatt 16 ipm. [EU] For large-format products, a single A2 sheet is equivalent to 4 ipm and one A0 sheet is equivalent to 16 ipm.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners