A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
21 results for dienstliche
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
Alle
zwölf
Monate
,
am
Ende
des
Kalenderjahres
,
erstellen
die
Vorgesetzten
nach
Maßgabe
der
vom
Direktor
erlassenen
internen
Durchführungsvorschriften
eine
Beurteilung
über
Befähigung
,
Leistung
und
dienstliche
Führung
des
Bediensteten
. [EU]
Every
12
months
,
at
the
end
of
the
calendar
year
and
subject
to
the
internal
implementing
rules
laid
down
by
the
Director
,
the
ability
,
efficiency
and
conduct
of
a
staff
member
shall
be
the
subject
of
an
assessment
report
by
his
superiors
.
andere
Unterlagen
,
aus
denen
eindeutig
geschäftliche
oder
dienstliche
Beziehungen
hervorgehen
[EU]
other
documents
which
show
the
existence
of
trade
relations
or
relations
for
work
purposes
andere
Unterlagen
,
aus
denen
geschäftliche
oder
dienstliche
Beziehungen
hervorgehen
[EU]
other
documents
which
show
the
existence
of
trade
relations
or
relations
for
work
purposes
Außerdem
geht
aus
den
von
den
belgischen
Behörden
vorgelegten
Ausschreibungsunterlagen
hervor
,
dass
EVO
sich
vor
2007
an
Wirtschaftstätigkeiten
im
Ausland
beteiligt
hatte
,
diese
jedoch
2007
einstellte
(
siehe
dienstliche
Mitteilung
, S.
39
). [EU]
Moreover
,
the
tender
documents
submitted
by
the
Belgian
authorities
confirm
that
EVO
had
engaged
before
2007
in
foreign
activities
but
stopped
them
in
2007
(see
Memorandum
, p.
39
).
Beamte
der
ersuchenden
Behörde
,
die
sich
entsprechend
den
Absätzen
1
und
2
in
einem
anderen
Mitgliedstaat
aufhalten
,
müssen
jederzeit
eine
schriftliche
Vollmacht
vorlegen
können
,
aus
der
ihre
Identität
und
ihre
dienstliche
Stellung
hervorgehen
. [EU]
The
officials
of
the
requesting
authority
present
in
another
Member
State
in
accordance
with
paragraphs
1
and
2
must
at
all
times
be
able
to
produce
written
authority
stating
their
identity
and
their
official
capacity
.
Beamte
der
ersuchenden
Behörde
,
die
sich
gemäß
den
Absätzen
1
und
2
in
einem
anderen
Mitgliedstaat
aufhalten
,
müssen
jederzeit
eine
schriftliche
Vollmacht
vorlegen
können
,
aus
der
ihre
Identität
und
ihre
dienstliche
Stellung
hervorgehen
. [EU]
The
officials
of
the
requesting
authority
present
in
another
Member
State
in
accordance
with
paragraphs
1
and
2
shall
at
all
times
be
able
to
produce
a
written
authority
indicating
their
identity
and
their
official
capacity
.
Bedienstete
der
ersuchenden
Behörde
,
die
die
Möglichkeiten
der
Absätze
1
und
2
nutzen
,
müssen
jederzeit
eine
schriftliche
Vollmacht
vorlegen
können
,
aus
der
ihre
Identität
und
dienstliche
Stellung
hervorgehen
. [EU]
Officials
authorised
by
the
applicant
authority
who
make
use
of
the
possibilities
offered
by
paragraphs
1
and
2
shall
at
all
times
be
able
to
produce
written
authority
stating
their
identity
and
their
official
capacity
.
Befugte
Bedienstete
der
ersuchenden
Behörde
,
die
sich
gemäß
Absatz
1
in
einem
anderen
Mitgliedstaat
aufhalten
,
müssen
jederzeit
eine
schriftliche
Vollmacht
vorlegen
können
,
aus
der
ihre
Identität
und
dienstliche
Stellung
hervorgehen
. [EU]
Officials
authorised
by
the
requesting
Member
State
present
in
another
Member
State
in
accordance
with
paragraph
1
shall
at
all
times
be
able
to
produce
written
authority
stating
their
identity
and
their
official
capacity
.
"Die
in
dem
Protokoll
über
die
Vorrechte
und
Befreiungen
vorgesehenen
Ausweise
werden
den
Referatsleitern
,
den
Beamten
der
Besoldungsgruppen
AD
12
bis
AD
16
,
den
Beamten
,
die
außerhalb
des
Gebiets
der
Europäischen
Union
Dienst
tun
,
sowie
,
wenn
das
dienstliche
Interesse
es
erfordert
,
anderen
Beamten
ausgestellt
." [EU]
'The
laissez-passer
provided
for
in
the
Protocol
on
Privileges
and
Immunities
shall
be
issued
to
heads
of
unit
,
to
officials
in
grade
AD12
to
AD16
,
to
officials
serving
outside
the
territory
of
the
European
Union
and
to
other
officials
for
whom
this
is
required
in
the
interest
of
the
service
.';
Die
Kommission
erfasst
die
erforderlichen
Kontaktdaten
(z.B.
Name
und
dienstliche
Telefonnummern
,
Faxnummern
und
E-Mail-Adressen
)
des
jeweils
ersten
Nutzers
bei
den
nationalen
IMI-Koordinatoren
. [EU]
The
Commission
collects
the
necessary
contact
details
of
the
first
users
in
the
National
IMI
Coordinators
such
as
name
,
professional
telephone
,
fax
numbers
and
e-mail
addresses
.
Dienstliche
/Geschäftliche
Gründe
[EU]
Professional/business
Dienstliche
/geschäftliche
Gründe
[EU]
Professional/business
purpose
"Hat
ein
Beamter
aus
Gründen
,
die
nicht
auf
dienstliche
Erfordernisse
zurückzuführen
sind
,
bis
zum
Ende
des
laufenden
Kalenderjahrs
nur
einen
Teil
seines
Jahresurlaubs
genommen
,
so
darf
die
Übertragung
des
Urlaubsanspruchs
auf
das
folgende
Jahr
zwölf
Urlaubstage
nicht
überschreiten
." [EU]
The
last
two
subparagraphs
of
paragraph
2,
'An
official's
place
of
origin
shall
be
determined
...'
and
'The
effect
of
such
a
change
shall
not
however
...',
shall
be
numbered
as
paragraph
3.
Im
Einvernehmen
mit
der
zuständigen
Behörde
jedes
Mitgliedstaats
und
gemäß
den
von
ihr
nach
Stellungnahme
des
Fachausschusses
festgelegten
Bedingungen
und
Einzelheiten
kann
die
Kommission
Besuche
und
dienstliche
Aufenthalte
von
Beamten
der
anderen
Mitgliedstaaten
sowie
Programme
zur
Fortbildung
des
Fachpersonals
veranstalten
. [EU]
The
Commission
may
,
in
agreement
with
the
competent
authority
of
each
Member
State
,
and
in
accordance
with
the
conditions
and
procedures
which
it
shall
determine
on
the
basis
of
the
opinion
of
the
Technical
Committee
,
organise
visits
and
assignments
for
officials
of
other
Member
States
,
and
also
advanced
programmes
for
specialist
personnel
.
legen
eine
schriftliche
Vollmacht
vor
,
in
der
ihre
Personalien
und
ihre
dienstliche
Stellung
angegeben
sind
[EU]
produce
a
written
mandate
setting
out
their
identity
and
official
position
legen
eine
schriftliche
Vollmacht
vor
,
in
der
ihre
Personalien
und
ihre
dienstliche
Stellung
angegeben
sind
[EU]
produce
a
written
order
indicating
their
identity
and
official
position
Name
und
dienstliche
Stellung
des
Unterzeichnenden
[EU]
Name
and
position
of
person
signing
Spätestens
einen
Monat
vor
Ablauf
der
Probezeit
ist
ein
Bericht
über
die
Befähigung
des
Bediensteten
auf
Zeit
zur
Wahrnehmung
der
mit
seinem
Amt
verbundenen
Aufgaben
sowie
über
seine
dienstliche
n
Leistungen
und
seine
dienstliche
Führung
zu
erstellen
. [EU]
Not
less
than
one
month
before
the
expiry
of
the
probationary
period
, a
report
shall
be
made
on
the
ability
of
the
member
of
the
temporary
staff
to
perform
the
duties
pertaining
to
his
post
and
also
on
his
conduct
and
efficiency
in
the
service
.
Spätestens
einen
Monat
vor
Ablauf
der
Probezeit
ist
ein
Bericht
über
die
Befähigung
des
Vertragsbediensteten
zur
Wahrnehmung
der
mit
seinem
Amt
verbundenen
Aufgaben
sowie
über
seine
dienstliche
n
Leistungen
und
seine
dienstliche
Führung
zu
erstellen
. [EU]
Not
less
than
one
month
before
the
expiry
of
the
probationary
period
, a
report
shall
be
made
on
the
ability
of
the
member
of
the
contract
staff
to
perform
the
duties
pertaining
to
his
post
and
also
on
his
conduct
and
efficiency
in
the
service
.
Über
Befähigung
,
Leistung
und
dienstliche
Führung
aller
Bediensteten
auf
Zeit
wird
regelmäßig
,
mindestens
aber
alle
zwei
Jahre
eine
Beurteilung
erstellt
. [EU]
The
ability
,
efficiency
and
conduct
in
the
service
of
each
member
of
temporary
staff
shall
be
the
subject
of
a
periodical
report
made
at
least
once
every
two
years
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "dienstliche":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners