A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
13 results for abrupte
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Angesichts
dessen
ist
der
Rat
der
Auffassung
,
dass
der
Standpunkt
der
Kommission
in
der
Frage
,
ob
eine
erhebliche
,
abrupte
Verschlechterung
der
wirtschaftlichen
und
sozialen
Lage
in
der
EU
vorliegt
,
und
ihre
Weigerung
,
einen
Vorschlag
nach
Artikel
10
des
Anhangs
XI
des
Statuts
vorzulegen
,
auf
offensichtlich
unzureichenden
und
fehlerhaften
Gründen
beruhen
. [EU]
In
the
light
of
the
above
,
the
Council
considers
that
the
Commission's
position
as
regards
the
existence
of
a
serious
and
sudden
deterioration
in
the
economic
and
social
situation
and
its
refusal
to
submit
a
proposal
under
Article
10
of
Annex
XI
to
the
Staff
Regulations
is
based
on
manifestly
insufficient
and
erroneous
grounds
.
beim
Übergang
werden
durch
den
Einsatz
von
Dimmern
oder
Hintergrundbeleuchtung
abrupte
Wechsel
in
der
Lichtintensität
vermieden
. [EU]
Abrupt
changes
in
light
intensity
shall
be
avoided
at
the
changeover
time
by
the
use
of
dimmable
lights
or
background
lighting
.
Berücksichtigt
werden
Feed-back-Mechanismen
und
abrupte
Veränderungen
(z. B.
bei
den
Meeresströmungen
)
sowie
die
Auswirkungen
auf
die
biologische
Vielfalt
und
die
Ökosysteme
,
einschließlich
der
Auswirkungen
des
Anstiegs
des
Meeresspiegels
auf
die
Küstenregionen
und
der
Auswirkungen
auf
empfindliche
Gebiete
wie
Bergregionen
. [EU]
Consideration
will
be
given
to
feedback
mechanisms
and
abrupt
changes
(e.g.
ocean
circulation
),
and
to
impacts
on
biodiversity
and
ecosystems
,
including
the
effects
of
sea
level
rise
on
coastal
zones
,
and
impacts
on
sensitive
areas
such
as
mountain
regions
.
Da
der
Rat
nur
auf
Vorschlag
der
Kommission
tätig
werden
kann
,
hat
die
Tatsache
,
dass
die
Kommission
nicht
die
richtigen
Schlüsse
aus
den
Hinweisen
gezogen
und
keinen
Vorschlag
gemäß
Artikel
10
des
Anhangs
XI
des
Statuts
vorgelegt
hat
,
den
Rat
daran
gehindert
,
durch
die
Annahme
eines
Rechtsaktes
nach
Artikel
10
des
Anhangs
XI
des
Statuts
richtig
auf
die
erhebliche
und
abrupte
Verschlechterung
der
wirtschaftlichen
und
sozialen
Lage
zu
reagieren
- [EU]
As
the
Council
may
act
only
on
a
proposal
from
the
Commission
,
the
Commission's
failure
to
draw
the
correct
conclusions
from
the
evidence
and
to
present
a
proposal
under
Article
10
of
Annex
XI
to
the
Staff
Regulations
has
prevented
the
Council
from
reacting
correctly
to
the
serious
and
sudden
deterioration
in
the
economic
and
social
situation
through
the
adoption
of
an
act
under
Article
10
of
Annex
XI
to
the
Staff
Regulations
,
Das
Probenverdünnungsmittel
mit
einer
Pipette
in
die
15
ml
fassende
konische
Phiole
geben
und
die
Filtrationsmembran
durch
leichtes
,
wiederholtes
Vorwärts-
und
Rückwärtsbewegen
des
Pistills
homogenisieren
;
hierbei
sind
entsprechend
den
Anweisungen
des
Herstellers
abrupte
Bewegungen
zu
vermeiden
,
um
das
Verspritzen
der
Flüssigkeit
zu
begrenzen
. [EU]
The
sample
diluent
is
added
into
the
15
ml
conical
tube
by
pipette
and
the
filtration
membrane
is
homogenised
with
the
pestle
by
doing
successive
low
amplitude
back
and
forth
movements
,
avoiding
abrupt
movements
to
limit
liquid
splashes
according
to
the
manufacturer's
instructions
.
Der
Rat
ist
davon
überzeugt
,
dass
die
Finanz-
und
Wirtschaftskrise
,
die
gegenwärtig
in
der
Union
herrscht
und
in
einer
großen
Zahl
der
Mitgliedstaaten
substanzielle
Haushaltsanpassungen
,
unter
anderem
der
Anpassung
der
Gehälter
der
mitgliedstaatlichen
Beamten
,
zur
Folge
hat
,
eine
erhebliche
,
abrupte
Verschlechterung
der
wirtschaftlichen
und
sozialen
Lage
in
der
Union
darstellt
. [EU]
The
Council
is
convinced
that
the
financial
and
economic
crisis
currently
taking
place
within
the
Union
and
resulting
in
substantial
fiscal
adjustments
,
inter
alia
,
national
officials'
salary
adjustments
,
in
a
great
number
of
Member
States
constitutes
a
serious
and
sudden
deterioration
of
the
economic
and
social
situation
within
the
Union
.
Die
Beibehaltung
einiger
herkömmlicher
Maßnahmen
für
eine
Übergangszeit
ist
gerechtfertigt
,
damit
die
ansonsten
abrupte
Beendigung
der
bisher
aus
Gemeinschaftsmitteln
finanzierten
üblichen
Marktmaßnahmen
gemildert
werden
kann
. [EU]
Keeping
some
traditional
measures
for
a
transitional
period
is
justified
so
as
to
alleviate
the
otherwise
abrupt
termination
of
the
usual
market
measures
so
far
financed
through
Community
funds
.
Die
Kommission
erkennt
die
Berechtigung
der
Gesuchs
Deutschlands
insofern
an
,
als
nachgewiesen
werden
konnte
,
dass
eine
abrupte
Einstellung
der
jahrzehntelang
gewährten
Beihilfen
die
Existenz
eines
Großteil
der
von
den
Maßnahmen
betroffenen
Betriebe
,
vor
allem
der
landwirtschaftlichen
Brennereien
,
gefährden
würde
. [EU]
The
Commission
accepts
the
justification
for
Germany's
request
,
since
it
can
be
shown
that
abruptly
stopping
aid
which
has
been
granted
for
decades
would
threaten
the
existence
of
most
of
the
firms
affected
by
the
measures
,
especially
the
agricultural
distilleries
.
Dieser
Fehler
hat
eine
korrekte
Lagebewertung
durch
die
Kommission
verhindert
und
somit
die
Schlussfolgerungen
aus
den
beiden
Dokumenten
-
dass
nämlich
keine
erhebliche
,
abrupte
Verschlechterung
der
wirtschaftlichen
und
sozialen
Lage
in
der
Union
vorliegt
-
erheblich
verzerrt
. [EU]
That
error
prevented
the
Commission
from
making
a
proper
assessment
of
the
situation
and
therefore
has
significantly
distorted
the
conclusions
derived
from
both
documents
,
namely
that
there
was
no
sudden
and
serious
deterioration
of
an
economic
and
social
situation
within
the
Union
.
Diese
Vertriebswege
existieren
seit
mehreren
Jahren
;
bedeutende
und
abrupte
Veränderungen
konnten
im
Laufe
der
Zeit
nicht
beobachtet
werden
. [EU]
This
distribution
pattern
has
been
in
place
for
several
years
and
no
significant
and
sudden
changes
could
be
observed
over
time
.
Die
Unternehmen
müssen
lernen
,
flexibler
auf
abrupte
Änderungen
in
der
Güter-
und
Dienstleistungsnachfrage
zu
reagieren
,
sich
an
neue
Technologien
anzupassen
und
zur
Wahrung
ihrer
Wettbewerbsfähigkeit
laufend
Innovationen
vorzunehmen
. [EU]
Enterprises
must
become
more
flexible
to
respond
to
sudden
changes
in
demand
for
their
goods
and
services
,
adapt
to
new
technologies
and
be
in
a
position
to
innovate
constantly
in
order
to
remain
competitive
.
Die
Unternehmen
müssen
lernen
,
flexibler
auf
abrupte
Änderungen
in
der
Nachfrage
zu
reagieren
,
sich
an
neue
Technologien
anzupassen
und
innovativ
zu
bleiben
,
um
wettbewerbsfähig
zubleiben
. [EU]
Enterprises
must
become
more
flexible
to
respond
to
sudden
changes
in
demand
,
adapt
to
new
technologies
and
innovate
constantly
,
in
order
to
remain
competitive
.
Zweitens
könnte
eine
zu
abrupte
Preisanhebung
für
eine
Reihe
von
(
Industrie-
)Gütern
im
Zuge
der
Internalisierung
der
Umweltkosten
einen
externen
Schock
und
Turbulenzen
in
der
Wirtschaft
auslösen
. [EU]
Second
,
raising
the
price
of
a
series
of
(industrial)
products
too
abruptly
in
order
to
internalise
the
cost
of
pollution
may
act
as
an
external
shock
and
create
disturbances
in
the
economy
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "abrupte":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners