A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
16 results for Retailgeschäft
Tip:
Conversion of units
German
English
Auch
die
Berliner
Volksbank
hat
in
ihrer
Stellungnahme
ausgeführt
,
dass
Berlin
der
für
die
Beurteilung
der
Beihilfen
im
Retailgeschäft
relevante
räumliche
Markt
sei
.
Dies
stehe
auch
im
Einklang
mit
den
üblichen
Beurteilungskriterien
der
Kommission
für
die
räumliche
Marktabgrenzung
in
der
Fusionskontrolle
. [EU]
In
its
comments
,
the
Berliner
Volksbank
also
argued
that
Berlin
was
the
relevant
geographic
market
for
assessing
the
aid
in
retail
banking
and
that
this
was
in
line
with
the
Commission's
usual
assessment
criteria
for
defining
the
market
in
merger
control
.
Dadurch
drohe
bei
gegebener
Kernkapitalquote
eine
Verschlechterung
des
Ratings
,
da
Kapitalmarktgeschäft
als
risikoreicher
als
Retailgeschäft
angesehen
werde
. [EU]
As
a
result
,
given
the
core‐
;capital
ratio
,
there
could
be
a
deterioration
in
the
rating
since
capital
market
business
was
regarded
as
being
riskier
than
retail
business
.
Darüber
hinaus
kontrolliert
bzw
.
kontrollierte
die
BGB
direkt
oder
indirekt
verschiedene
andere
inländische
oder
ausländische
Unternehmen
, z. B.
die
Weberbank
,
die
Allgemeine
Privatkundenbank
AG
(
"Allbank"
,
inzwischen
verkauft
),
die
BGB
Ireland
,
die
BGB
UK
,
die
BG
Polska
(
Retailgeschäft
und
Internet-Bereich
"Inteligo"
inzwischen
verkauft
,
Liquidation
der
restlichen
"Hülle"
eingeleitet
)
sowie
die
tschechische
Zivnostenská
Banka
a.s. [EU]
Directly
or
indirectly
,
BGB
also
controls
or
has
controlled
various
other
domestic
and
foreign
firms
,
such
as
Weberbank
,
Allgemeine
Privatkundenbank
AG
(Allbank,
now
sold
),
BGB
Ireland
,
BGB
UK
,
BG
Polska
(the
retail
and
Inteligo
internet
businesses
have
now
been
sold
,
and
liquidation
of
the
remaining
shell
has
begun
)
and
the
Czech
bank
Zivnostenska
Banka
a.s.
Das
Retailgeschäft
sollte
danach
im
Jahr
2006
gut*
der
Erträge
des
Konzerns
beisteuern
(
knapp
[...]*
EUR
),
das
Kapitalmarktgeschäft
etwa
[...]* % (
ca
. [...]*
EUR
)
und
die
Immobilienfinanzierung
ca
. [...]* % (
etwa
[...]*
EUR
). [EU]
In
2006
the
retail
business
should
accordingly
contribute
just
over [...]*
of
the
group's
earnings
(just
under
EUR [...]*),
the
capital
market
business
about [...]* % (approximately EUR [...]*)
and
real
estate
financing
about [...]* % (approximately EUR [...]*).
Deutschland
legte
insbesondere
dar
,
dass
sich
das
Retailgeschäft
(
Privatkunden-
und
Firmenkunden
)
der
BGB
auf
das
Land
Berlin
und
dessen
unmittelbares
Umland
konzentriere
,
welches
den
räumlich
relevanten
Markt
darstelle
. [EU]
Germany
stated
in
particular
that
BGB's
retail
business
(private
and
corporate
customers
)
was
concentrated
on
the
Land
of
Berlin
and
the
immediately
surrounding
area
,
which
constituted
the
relevant
geographic
market
.
Die
Bedeutung
des
Filialnetzes
und
der
lokalen
physischen
Präsenz
der
Bank
im
Retailgeschäft
sprechen
für
eine
Betrachtung
des
Berliner
Marktes
. [EU]
The
significance
of
the
branch
network
and
that
of
the
bank's
local
physical
presence
in
retail
banking
suggest
that
the
focus
should
be
on
the
Berlin
market
.
Die
Kommission
merkt
zu
den
Ausführungen
Deutschlands
zusammenfassend
an
,
dass
sie
die
künftige
Entwicklung
des
Marktumfelds
und
der
Marktaussichten
der
BGB
im
Retailgeschäft
und
Kapitalmarktgeschäft
grundsätzlich
positiv
beurteilt
. [EU]
To
sum
up
,
the
Commission
would
point
out
,
in
reply
to
Germany's
arguments
,
that
it
takes
a
positive
view
in
principle
of
the
future
development
of
the
market
environment
and
the
market
prospects
of
BGB
in
the
retail
business
and
the
capital
market
business
.
Die
prinzipiellen
Pfeiler
der
Bank
nach
der
Umstrukturierung
sind
damit
das
Retailgeschäft
im
Raum
Berlin
,
die
Immobilienfinanzierung
und
das
Kapitalmarktgeschäft
. [EU]
After
restructuring
,
therefore
,
the
main
pillars
of
the
bank
will
be
retail
business
in
the
Berlin
area
,
real
estate
financing
and
capital
market
business
.
Eventuelle
Verluste
aus
dem
innerhalb
der
BGB/LBB
verbleibenden
kleineren
Teil
des
Immobilienfinanzierungsgeschäfts
könnte
die
Bank
dann
leichter
durch
zu
erwartende
positive
Beiträge
aus
dem
Retailgeschäft
und
Kapitalmarktgeschäft
kompensieren
. [EU]
The
bank
could
then
more
easily
offset
any
losses
stemming
from
the
smaller
real
estate
financing
business
that
would
remain
within
BGB/LBB
thanks
to
expected
positive
contributions
from
retail
business
and
capital
market
business
.
Für
das
Retailgeschäft
im
Bereich
Privatkunden
bestand
das
ursprüngliche
Umstrukturierungskonzept
in
einer
Fokussierung
auf
das
regionale
Geschäft
mit
den
Marken
Berliner
Sparkasse
und
Berliner
Bank
(
Letztere
wird
nun
nach
der
Zusage
Deutschlands
abgespalten
)
unter
Optimierung
der
Arbeitsabläufe
sowie
einer
erheblichen
Rückführung
der
Mitarbeiterkapazitäten
. [EU]
For
retail
business
in
the
private
banking
field
,
the
original
restructuring
plan
consisted
in
focusing
on
regional
business
under
the
names
Berliner
Sparkasse
and
Berliner
Bank
(the
latter
is
now
,
according
to
Germany
,
to
be
divested
separately
),
optimising
the
workflow
and
substantially
cutting
back
the
workforce
.
Im
Jahre
1992
bildete
das
durch
die
Berliner
Sparkasse
geführte
Retailgeschäft
den
Schwerpunktbereich
der
LBB
. [EU]
In
1992
its
main
line
of
business
was
the
Berliner
Sparkasse's
retail
business
.
Nach
den
bereits
vorgenommenen
Schließungen
und
Veräußerungen
waren
allerdings
nur
noch
an
drei
Standorten
-
London
,
Luxemburg
und
Dublin
-
Tochterunternehmen
vorhanden
,
deren
Aufrechterhaltung
Deutschland
zunächst
als
für
das
Retailgeschäft
bzw
.
die
Refinanzierung
der
Bank
unabdingbar
beschrieben
hatte
. [EU]
After
the
closures
and
divestments
which
had
already
been
undertaken
,
however
,
subsidiaries
remained
at
only
three
locations
(London,
Luxembourg
and
Dublin
),
whose
continued
existence
Germany
had
described
as
being
vital
for
the
bank's
retail
business
and
refinancing
.
Retailgeschäft
im
Bereich
Firmenkunden
sowie
künftiges
Restgeschäft
mit
der
Öffentlichen
Hand
[EU]
Retail
business
in
the
corporate
banking
field
and
future
remaining
business
with
the
public
sector
Retailgeschäft
im
Bereich
Privatkunden
[EU]
Retail
business
in
the
private
banking
field
Veräußerung
von
Tochtergesellschaften
und
Beteiligungen:
die
wichtigsten
Veräußerungen
betreffen
im
Bereich
des
Retailbanking
die
in
ganz
Deutschland
vertretene
Allbank
(
bereits
verkauft
),
die
Weberbank
in
Berlin
(
noch
nicht
verkauft
),
die
Zivnostenská
Banka
a.s.
in
Tschechien
(
verkauft
)
sowie
die
BG
Polska
S.A. (
Retailgeschäft
und
Internetbereich
"Inteligo"
verkauft
,
Rest
befindet
sich
in
Liquidation
). [EU]
Divestiture
of
subsidiaries
and
holdings:
The
main
sales
were
to
be
in
retail
banking:
Allbank
,
represented
throughout
Germany
(now
sold
),
Weberbank
in
Berlin
(not
yet
sold
),
BG
Zivnostenska
Banka
a.s.
in
the
Czech
Republic
(sold)
and
BG
Polska
SA
(retail
business
and
'Inteligo'
Internet
business
sold
,
remainder
in
liquidation
),
Wie
unten
dargelegt
(
siehe
Randnummern
257
ff
.),
hatte
die
Kommission
diesbezüglich
nach
wie
vor
erhebliche
Zweifel
insbesondere
im
Hinblick
auf
das
Retailgeschäft
,
in
dem
die
Bank
auf
dem
Berliner
Regionalmarkt
eine
herausragende
Stellung
aufweist
,
aber
auch
des
Immobilienfinanzierungsgeschäfts
,
das
ebenfalls
signifikant
von
den
Beihilfen
profitierte
. [EU]
As
stated
below
(see
paragraph
257
et
seq
.),
the
Commission
still
had
considerable
misgivings
in
this
respect
,
particularly
as
regards
retail
business
,
where
the
bank
plays
a
prominent
role
on
the
Berlin
regional
market
,
but
also
as
regards
real
estate
financing
,
which
also
benefited
from
substantial
aid
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Retailgeschäft":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners